国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

初中生端午節(jié)英語(yǔ)作文范文

時(shí)間:2021-05-07 10:30:00   來(lái)源:無(wú)憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#英語(yǔ)資源# #初中生端午節(jié)英語(yǔ)作文范文#】端午節(jié),本是先民創(chuàng)立用于拜祭龍祖、祈福辟邪的節(jié)日。因傳說(shuō)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的楚國(guó)詩(shī)人屈原在五月五日跳汨羅江自盡,后來(lái)人們亦將端午節(jié)作為紀(jì)念屈原的節(jié)日;也有紀(jì)念伍子胥、曹娥及介子推等說(shuō)法?偟膩(lái)說(shuō),端午節(jié)起源于上古先民擇“飛龍?jiān)谔臁奔瞻菁例堊、祈福辟邪,注入夏季時(shí)令“祛病防疫"風(fēng)尚;把端午視為“惡月惡日”起于北方中原,附會(huì)紀(jì)念屈原等歷史人物紀(jì)念內(nèi)容。以下是®無(wú)憂考網(wǎng)整理的《初中生端午節(jié)英語(yǔ)作文范文》,希望對(duì)您有所幫助。

初中生端午節(jié)英語(yǔ)作文范文

  端午節(jié)的來(lái)歷
  據(jù)說(shuō),端午節(jié)吃粽子和賽龍舟的習(xí)俗,是為了紀(jì)念我國(guó)歷偉大的詩(shī)人屈原,也正是因?yàn)槿绱私夥藕笤讯宋绻?jié)定名為“詩(shī)人節(jié)”。

  It is said that the Dragon Boat Festival to eat rice dumplings and the custom of the dragon boat race, is to commemorate the great poet Qu Yuan in the history of our country, it is precisely because of this liberation after the Dragon Boat Festival had to be called "the poet festival".

  屈平(約公元前339年~約公元前278年)字原,通常稱(chēng)為屈原,又自云名正則,字靈均,漢族,戰(zhàn)國(guó)末期楚國(guó)丹陽(yáng)(今湖北秭歸)人,楚武王熊通之子屈瑕的后代。屈原雖忠事楚懷王,但卻屢遭排擠,懷王死后又因頃襄王聽(tīng)信讒言而被流放,最終投汨羅江而死。

  Qu Ping (about 339 BC to about 278 BC) the original word, commonly known as Qu Yuan, and since the cloud a regular character works, Warring States Chu Han, Danyang (now Hubei Zigui) people. The king of Chu Xiong Tongzhi sub Qu Xia offspring. Although Qu Yuan Zhong things chuhuai Wang, but was excluded, Huai Wang died because of the Qing Xiang Wang listen to him and exiled, the Miluo River to die.

  屈原是中國(guó)最偉大的浪漫主義詩(shī)人之一,也是我國(guó)已知最早的.詩(shī)人,世界文化名人。他創(chuàng)立了“楚辭”這種文體,也開(kāi)創(chuàng)了“香草美人”的傳統(tǒng)。代表作品有《離騷》《九歌》等。

  Qu Yuan is one of the greatest Romantic poet Chinese famous poet, is China's earliest known, the world cultural celebrities. He founded the "songs of Chu" this kind of style, has also created a "beauty" of the traditional. Representative works are "Lisao" "Nine Songs" etc..

  在我國(guó)歷,端午節(jié)是為了紀(jì)念屈原的說(shuō)法已經(jīng)有1500多年的歷史了。相傳,屈原投汨羅江后,當(dāng)?shù)匕傩章動(dòng)嶑R上劃船撈救,一直行至洞庭湖,始終不見(jiàn)屈原的尸體。那時(shí),恰逢雨天,湖面上的小舟一起匯集在岸邊的亭子旁。當(dāng)人們得知是為了打撈賢臣屈大夫時(shí),再次冒雨出動(dòng),爭(zhēng)相劃進(jìn)茫茫的洞庭湖。為了寄托哀思,人們蕩舟江河之上,此后才逐漸發(fā)展成為龍舟競(jìng)賽。百姓們又怕江河里的魚(yú)吃掉他的身體,就紛紛回家拿來(lái)米團(tuán)投入江中,以免魚(yú)蝦糟蹋屈原的尸體,后來(lái)就成了吃粽子的習(xí)俗。

  In the history of our country, the Dragon Boat Festival is to commemorate Qu Yuan's argument has a history of over 1500 years. According to legend, after Qu Yuan Miluo River, local people heard the news immediately put out a fishing boat, to the Dongting Lake, still do not see the body of Qu Yuan. At that time, coincides with the rainy days, the boat on the lake in the pavilion collection together. When people learned to salvage bowed doctor, out in the rain again, vast Dongting Lake. In their grief, people boating on the river, then gradually developed into the Dragon Boat race. People are afraid of the fish in the river to eat his body, have brought home in ancient group into the river, so as not to fish and spoil the body of Qu Yuan, and later became the custom of eating dumplings.

初中生端午節(jié)英語(yǔ)作文范文

  英文版:端午節(jié)的由來(lái)

  The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals,the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.

  The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man,but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.

  Unable to regain the respect of the emperor,in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.

  Although they were unable to find Chu Yuan,their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival.

  中文翻譯

  端午節(jié),又稱(chēng)為五五節(jié),因?yàn)槎宋绻?jié)是在農(nóng)歷的五月五日,是三個(gè)重要的中國(guó)節(jié)慶之一,其他兩個(gè)分別是中秋節(jié)和農(nóng)歷新年。

  這個(gè)節(jié)日的由來(lái)是古代中國(guó)有一位博學(xué)多聞的官吏屈原,他是一位愛(ài)民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充滿(mǎn)嫉妒的官吏陷害,從此在朝廷中被皇帝所冷落。由於無(wú)法獲得皇帝的重視,屈原在憂郁的情況下投汨羅江自盡。

  由於對(duì)屈原的愛(ài)戴,汨羅江畔的居民匆忙的劃船在江內(nèi)尋找屈原,并且將米丟入汨羅江中,以平息汨羅江中的蛟龍。即使他們當(dāng)時(shí)并沒(méi)有找到屈原,但是他們的行為,直到今天在端午節(jié)的時(shí)候,仍然被人們傳頌紀(jì)念著。

初中生端午節(jié)英語(yǔ)作文范文

  Dragon Boat Festival is one the very classic traditional festivals, which has been celebrated since the old China. Firstly, it is to in honor of the great poet Qu Yuan, who jumped into the water and ended his life for loving the country. Nowadays, different places have different ways to celebrate.

  端午節(jié)是一個(gè)非常經(jīng)典的傳統(tǒng)節(jié)日,自古以來(lái)就一直被人們所慶祝。首先,是為了紀(jì)念偉大的詩(shī)人屈原,屈原跳入水自 殺,以此來(lái)表達(dá)了對(duì)這個(gè)國(guó)家的愛(ài)。如今,不同的地方有不同的慶祝方式。

  In my hometown, there will be a traditional competition, that is the dragon boat race. People make up the team and fight for the honor. Every boat looks like the dragon and it is the most obvious feature. A lot of people will come to visit or watch the match. Then the game begins. The audience will cheer for the teams and the competitors try their best to make the boat go fast. It is very lively.

  在我的家鄉(xiāng),會(huì)有一場(chǎng)傳統(tǒng)的龍舟比賽。人們組成不同的團(tuán)隊(duì),為榮譽(yù)而戰(zhàn)。每條船看起來(lái)都像是一 條龍,這是最明顯的特征。許多人會(huì)來(lái)參觀或觀看比賽。然后比賽開(kāi)始厚,觀眾就會(huì)為隊(duì)伍加油,選手們盡努力讓船快點(diǎn)開(kāi)。氣氛非常熱鬧。

  Besides the competition, eating the traditional food zongzi is favored by everyone. For me, it is very delicious. My grandma makes the best zongzi. She has the special recipe and it fits my stomach. So every time I go back hometown, my grandma will make it for me.

  除了比賽之外,吃粽子的傳統(tǒng)也深受大家喜愛(ài)。對(duì)我來(lái)說(shuō),粽子非常美味。我奶奶做的粽子是吃的,她有特別的制作方法,非常符合我的胃口。所以每次我回到家鄉(xiāng),奶奶都會(huì)給我做粽子。

  In other places, drinking the special wine and hanging the leaf are also the tradition. The preserve of the traditional festival makes our culture profound.

  在其他地方,喝特殊的酒和掛艾葉也是傳統(tǒng)。傳統(tǒng)節(jié)日的.保留使我們的文化博大精深。

初中生端午節(jié)英語(yǔ)作文范文

  The Duanwu Festival, which is also called the Dragon Boat Festival, is an ancient Chinese traditional festival, celebrated on the fifth day of the fifth lunar month. For thousands of years, various celebrating activities are held all around the country. Eating zongzi and racing dragon boats are the most pertinent ones, which are said to be in memory of Qu Yuan, a great poet. In some places, people spread realgar wine on the children in the hope of protecting them from the evil spirits. Many people consider May as an especially dangerous time for diseases in a year, and therefore they hang moxa and calamus and things like that around the doors to ward off evil and diseases and pray for good luck.

初中生端午節(jié)英語(yǔ)作文范文

  Duanwu Festival (端午節(jié), Duānwū Jié) is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation(引用;引證) needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well. In the West, its commonly known as Dragon Boat Festival.

  The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan (c. 340 BC-278 BC) of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fish so they would not eat Qus body. They also sat on long, narrow paddle boats called dragon boats, and tried to scare the fish away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking carved dragon head on the boats prow(船頭).

  In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets Day," due to Qu Yuans status as Chinas first poet of personal renown(名聲名望).

  Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous(粘的) rice dumplings called zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragon boats in memory of Qus dramatic death.

  do you know who is "Qu yuan"? what type of "zongzi" do you like most? have you ever joined a dragon boat competition? all these are related to the dragon boat festival.

  do you know the origin of this festival? read the following essay and you will have a clear picture of the dragon boat festival.

  the 5th day of the 5th month of the lunar year is an important day for the chinese people. the day is called duan wu festival, or dragon boat festival, celebrated everywhere in china.

  this festival dates back to about 2,000 years ago with a number of legends explaining its origin. the best-known story centers on a great patriotic poet named qu yuan.

  the customs vary a lot in different areas of the country, but most of the families would hang the picture of zhong kui (a ghost that can exorcise), calamus and moxa in their houses. people have dragon boat races, eat zong zi (dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves) and carry a spice bag around with them.

初中生端午節(jié)英語(yǔ)作文范文

  The Dragon Boat Festival is a lunar (陰歷)holiday, occurring (存正)on the fifth day of the fifth lunar month (農(nóng)歷史五月第五天) The Chinese Dragon Boat Festival is a significant (有意義的)holiday celebrated (慶祝)in China,and the one with the longest history (歷史最悠久)。

  The Dragon Boat Festival is celebrated by boat races (龍舟賽) in the shape of dragons. Competing teams (競(jìng)爭(zhēng)團(tuán)隊(duì)) row their boats forward to a drumbeat (擊古)racing to reach the finish end first. The boat races during the Dragon Boat Festival are traditional customs(傳統(tǒng)習(xí)俗)to attempts to (試圖)rescue (搭救) the patriotic poet (愛(ài)國(guó)詩(shī)人)Chu Yuan. Chu Yuan drowned (溺死) on the fifth day of the fifth lunar month in 277 B.C. Chinese citizens now throw bamboo leaves (竹葉) filled with cooked rice into the water. Therefore the fish could eat the rice rather than the hero poet. This later on turned into the custom of eating tzungtzu and rice dumplings(棕子)。

  The celebration is a time for protection (防護(hù)) from evil(邪 惡)and disease (疾病) for the rest of the year. It is done so by different practices such as hanging healthy herbs on the front door, drinking nutritious concoctions (營(yíng)養(yǎng)品), and displaying (展示) portraits (畫(huà)像) of evils nemesis(邪 惡報(bào)應(yīng)),Chung Kuei. If one manages to (成功做……) stand (直立)an egg on its end at exactly 12:00 noon, the following year will be a lucky one.