【篇一】描寫初夏時(shí)節(jié)的古詩賞析
初夏游張園
朝代:宋朝|作者:戴敏
乳鴨池塘水淺深,熟梅天氣半陰晴。
東園載酒西園醉,摘盡枇杷一樹金。
古詩簡介
《初夏游張園》是宋朝詩人戴復(fù)古所作的一首七言絕句。這首詩寫初夏黃梅時(shí)節(jié),詩人載酒游園,那種愉悅盡興,陶然忘形的情狀被刻畫出來。
翻譯/譯文
小鴨在池塘中或淺或深的水里嬉戲,梅子已經(jīng)成熟了,天氣半晴半陰。在這宜人的天氣里,邀約一些朋友,載酒宴游了東園又游西園。風(fēng)景如畫,心情格外舒暢,盡情豪飲,有人已經(jīng)醉醺醺了。園子里的枇杷果實(shí)累累,像金子一樣垂掛在樹上,正好都摘下來供酒后品嘗。
賞析/鑒賞
《初夏游張園》屬于田園詩,色調(diào)明麗,氣氛熱烈,意境優(yōu)美,生活氣息濃郁。這首詩寫的是江南初夏時(shí)人們宴飲園林的生活情景。
題日“游”字,自然點(diǎn)出了詩人賞心悅目、情致勃勃的感受。張園的風(fēng)光奪目生輝,引人入勝。“乳鴨”在時(shí)深時(shí)淺的水中戲游,“熟梅天氣”似陰似晴,在詩人的眼里都是那樣的富有情趣,增添了無限的游興。詩中“半”字用得精妙,狀寫天氣忽陰忽晴、變幻莫測的特點(diǎn),至為準(zhǔn)確;同時(shí)也傳達(dá)了詩人的內(nèi)心感受,迷離恍惚,朦朦朧朧。一樹一樹的梅子,熟透了,紅褐色,碩大果.樣子很是令人垂涎。
春末夏初,梅雨季節(jié),江南的天氣似陰還晴,變幻不定,那些機(jī)靈活潑的小鴨,成群結(jié)隊(duì),爭先恐后地跳下水塘,不管水深水淺,自由自在游樂。池塘清波粼粼之上,游動(dòng)著一個(gè)個(gè)淘氣調(diào)皮的小精靈,池塘似陰似晴的上空回蕩著嘎嘎歡叫的聲音,好一派歡快、熱鬧的景象。詩人被張園的風(fēng)光陶醉了。
詩歌前兩句里,通過“乳鴨”、“熟梅”等景物,逼真地描繪了初夏的景致,讀后使人感到真實(shí)生動(dòng)。
一個(gè)“醉”字不僅狀寫果農(nóng)歡飲至醉的情態(tài),更折射出人們幸?鞓返男那椤K麄儫釔凵,熱愛家鄉(xiāng),他們勤勞能干,經(jīng)營自己的生活,有滋有味,有聲有色。焉能不醉?同時(shí)從讀者、詩人這個(gè)角度來看,這個(gè)“醉”字,其實(shí)也流露出詩人、讀者深深地被果園的氣氛所感染,滿心歡喜、無比幸福的感覺。“一樹金”這種表達(dá)屬于超常搭配,本來是一樹枇杷,顆顆飽滿,金黃燦爛,耀眼生輝,令人垂涎,詩人形象描繪為“一樹金”,給人的感覺就是一樹金子,一樹豐收,一樹歡悅?鞓窞⒃阼凌藰渖,歡笑回蕩在果園上空,果農(nóng)們歡天喜地,心花怒放啊!他們用最樸素的方式來表達(dá)自己的滿足和幸福。
詩歌三、四兩句就描寫了果農(nóng)豐收歡樂的生活情景。每一座果園都在慶賀豐收,那滿樹金黃色的枇杷,帶給果農(nóng)無限歡樂。年成好,果園豐收,理當(dāng)慶賀,偌大園子,到處是歡笑的聲音,到處是陶醉的笑容。
豐收的喜悅、生活的富足是詩歌要表現(xiàn)的主題,這首《初夏游張園》,詩人用心用情,用歡樂、用幸福感染和陶醉讀者。
【篇二】描寫初夏時(shí)節(jié)的古詩賞析
閑居初夏午睡起
朝代:宋朝|作者:楊萬里
其一
梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。
其二
松陰一架半弓苔,偶欲看書又懶開。
戲掬清泉灑蕉葉,兒童誤認(rèn)雨聲來。
古詩簡介
《閑居初夏午睡起二絕句》是宋代詩人楊萬里的組詩作品。第一首詩寫芭蕉分綠,柳花戲舞,詩人午睡初起,沒精打采,當(dāng)看到追捉柳絮的兒童時(shí),童心復(fù)萌,便不期然地沉浸其中了。第二首詩寫作者從書齋來到庭院里,百無聊賴,便捧起水來灑在芭蕉葉上,使兒童誤以為下雨,表現(xiàn)其慵懶的情緒。全詩精于煉字,充滿生活情趣。
翻譯/譯文
其一
梅子味道很酸,吃過之后,余酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長,而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來,日長人倦,午睡后起來,情緒無聊,閑著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。
其二
松陰之下長著半弓的草苔,想看書可又懶得去翻開。百無聊賴中掬起泉水去澆芭蕉,那淅瀝水聲驚動(dòng)了正在玩耍的兒童,他們還以為驟然下起雨來。
賞析/鑒賞
第一首詩寫芭蕉分綠,柳花戲舞,詩人情懷也同有景物一樣清新閑適,童趣橫生。兒童捉柳花,柳花似也有了無限童心,在風(fēng)中與孩童們捉迷藏。不時(shí)有笑聲漾起,詩人該是從睡夢(mèng)中被它叫醒的。首二句點(diǎn)明初夏季節(jié),后二句表明夏日晝長,百無聊賴之意。這首詩選用了梅子、芭蕉、柳花等物象來表現(xiàn)初夏這一時(shí)令特點(diǎn)。詩人閑居鄉(xiāng)村,初夏午睡后,悠閑地看著兒童撲捉戲玩空中飄飛的柳絮,心情舒暢。詩中用“軟”字,表現(xiàn)出他的閑散的意態(tài);“分”字也很傳神,意蘊(yùn)深厚而不粘滯;尤其是“閑”字,不僅淋漓盡致地把詩人心中那份恬靜閑適和對(duì)鄉(xiāng)村生活的喜愛之情表現(xiàn)出來,而且非常巧妙地呼應(yīng)了詩題。
第二首詩寫作者閑適、慵倦的情緒。他想看書,可是剛剛翻開又興致索然,百無聊賴中掬起泉水去澆芭蕉。那淅瀝水聲驚動(dòng)了正在玩耍的兒童,他們還以為驟然下起雨來。這兒以詩人的閑散無聊與兒童的天真爛漫相比較,一個(gè)“戲”字,一個(gè)“誤”字起到相互映襯的作用,而情景宛然,含有無窮樂趣,寫出了詩人的恬靜閑適,抒發(fā)了詩人對(duì)鄉(xiāng)村生活的喜愛之情。詩人善于捕捉生活中瞬間的形象和自己偶然觸發(fā)的興會(huì),在這兩句中也得到生動(dòng)的顯示。
初夏時(shí)節(jié),閑居無事,此時(shí)奔競之心盡消,與自然貼近,與兒童貼近,情緒得到交流,有一種說不出的滿足。這兩首詩反映的就是這樣一種微妙的情境,第一首寫午睡初起,沒精打采,當(dāng)看到追捉柳絮的兒童時(shí),童心復(fù)萌,便不期然地沉浸其中了。第二首寫他從書齋來到庭院里,百無聊賴,便捧起水來灑在芭蕉葉上,使兒童誤以為下雨。全詩充滿生活情趣,煉字也精。
【篇三】描寫初夏時(shí)節(jié)的古詩賞析
初夏
朝代:宋朝|作者:朱淑真
竹搖清影罩幽窗,兩兩時(shí)禽噪夕陽。
謝卻海棠飛盡絮,困人天氣日初長。
古詩簡介
《清晝》是南宋詩人朱淑真創(chuàng)作的一首七言絕句。這是一首描述深閨閑處、清寂無聊情緒的抒情詩,前兩句寫夕陽晚照時(shí)刻庭院的幽深寂靜,后兩句寫海棠花謝,柳絮飛盡,而困人天氣,正是晝?nèi)粘蹰L之時(shí)。這首詩以婉麗明暢的語言,繪暮春園庭清幽景色,抒孤寂無聊之閨情,筆意輕靈,毫不著力,渾然天成。
翻譯/譯文
竹子在微風(fēng)中將清雅的影子籠罩在幽靜的窗戶上,成雙成對(duì)的鳥兒正在夕陽下盡情地喧噪鳴叫。在這海棠花凋謝、柳絮飛盡的初夏,只覺炎熱的天氣世人感到乏困,白晝也開始變得漫長。
賞析/鑒賞
這首是描繪了春末夏初的景象,同時(shí)也借景抒發(fā)了詩人郁郁寡歡的心情。前兩句有靜有動(dòng),表態(tài)中的“清影”和“幽窗”動(dòng)態(tài)中的“竹搖”和“鳥噪”,真是繪聲繪色。后兩句將前句中的煩躁情緒進(jìn)一步深化,初夏時(shí)分海棠花寫了,柳絮也飛盡了,白天越來越長了,實(shí)在給人一種“困人”的感覺。全詩寄情緒于景物,淡淡幾筆,卻極具感染力。
這是一首描述深閨閑處、清寂無聊情緒的抒情詩。詩的前三句在渲染環(huán)境的清寂、煩人和落寞,為最后一句抒發(fā)其無聊情緒作鋪墊。
“竹搖清影罩幽窗”這一句首先點(diǎn)明了即景詠詩的地點(diǎn)——閨“窗”是詩人賴以觀景而抒情的出發(fā)處。不難想見詩人呆在閨房,自窗而外觀的情狀,幽窗上又罩著搖動(dòng)著的竹子的清影,這就使得深閨產(chǎn)生了一種十分幽寂的氣氛。這樣寫,造成了一個(gè)靜而又清、清靜得甚至于孤寂的境界,使人一下入定,然后隨著詩人自窗而出的視線及由之而生的思緒領(lǐng)略閨房周圍的景象與詩人的情思。
第二句“兩兩時(shí)禽噪夕陽”是詩人所見所聞窗外遠(yuǎn)處和上方的景象,有喧噪的時(shí)禽和夕陽。時(shí)禽鳴叫,一般多引發(fā)人的新奇感覺,可是詩人卻說它們的鳴叫是“噪”,表明了詩人煩亂的心情。環(huán)境本來就太顯孤寂了,不能給人帶來安慰的時(shí)禽的鳴叫,只能使這孤寂的環(huán)境更顯孤寂,自然更煩它,自然是噪聲了!跋﹃枴倍,點(diǎn)明了詩人即景作詩的時(shí)間是黃昏。
“謝卻海棠飛盡絮妙”這是詩人觀看遠(yuǎn)處和上方的景物后,視線下移之后所見到的景象。海棠花落,排絮飛盡,這種景象使她心情難免隨之落寞,于是把這種落寞心情寓在了所描寫的事物中。這種殘敗的景象同時(shí)也點(diǎn)明時(shí)令已是春末夏初。
詩的最后一句是對(duì)以上三句所誼染的清寂、煩人和落寞的環(huán)境氣氛的總結(jié)雖一然字面上是在講述人對(duì)時(shí)令變化的感覺,但主要?jiǎng)t在抒發(fā)慵懶無聊的情緒,使全詩成為一個(gè)貫穿、嚴(yán)密的整體,詩意因而明朗化。
寫法上此詩有一個(gè)隱而不現(xiàn)的特點(diǎn),詩人寫景,是以“窗”為觀景的出發(fā)處,無論是竹影、時(shí)禽、夕陽、海棠、飛絮,還是“噪”聲即景如此,可謂獨(dú)特。其次,就是將捕捉到的景物與心境聯(lián)系起來,融在一起,用富于情感色彩的詞語來表現(xiàn),如幽窗的幽、噪夕陽等來的噪、困人、日初長等。這體現(xiàn)了這位女性詩人特有的觀察、描述的細(xì)膩、準(zhǔn)確、傳神。
【篇四】描寫初夏時(shí)節(jié)的古詩賞析
初夏淮安道中
朝代:元朝|作者:薩都剌
魚蝦潑潑初出網(wǎng),梅杏青青已著枝。
滿樹嫩晴春雨歇,行人四月過準(zhǔn)時(shí)。
古詩簡介
《初夏淮安道中》是元代詩人薩都剌創(chuàng)作的一首七言絕句。詩的前兩句描寫了出網(wǎng)的魚蝦,著枝的梅杏;后兩句描寫了雨后初晴,路上行人來往的景象。全詩語言清新俊逸,生機(jī)勃勃,很有感染力。
翻譯/譯文
魚蝦活蹦亂跳剛剛出網(wǎng),青色的梅杏已經(jīng)掛滿了枝頭。
樹上長滿了嫩葉,春雨剛剛停歇,在這四月天里,行人從淮安經(jīng)過。
賞析/鑒賞
“魚蝦潑潑初出網(wǎng),梅杏青青已著枝”,這兩句對(duì)仗工整,描寫了淮安初夏的景象。前句“潑潑”這兩個(gè)疊字可以感受到漁民滿載收獲的喜悅。后句寫梅杏“已著枝”,梅杏枝頭剛長滿青青的小果實(shí),仿佛少女初長成時(shí)的青澀和明媚,蘊(yùn)含著淡淡的矜持和欣喜。從物候上看,這也點(diǎn)出題目中的“初夏”。與第一句相比,第二句是靜態(tài)的描寫,一動(dòng)一靜,動(dòng)者更顯活潑熱鬧,靜者更顯恬靜秀美。“潑潑”與“青青”兩組疊字的對(duì)應(yīng),有“聲”又有“色”,明快鮮艷,情致盎然。兩句詩都沒有提到山水,然而青山綠水的氣息已躍然紙上。
“滿樹嫩晴春雨歇,行人四月過淮時(shí)”,“春雨歇”,江南春天多雨,這里既實(shí)指一場春雨剛剛結(jié)束,樹木得到春雨的滋潤,滿樹新綠,青翠欲滴;同時(shí)又暗示春雨已過,夏天馬上就到了,這正是春夏之交的時(shí)候!皾M樹嫩晴春雨歇”一句,又作“幾樹棠花初著雨”,與第二句遣詞造句雷同,意境也不如“滿樹嫩晴”一句,一般不采用。最后一句表面上只是敘述自己途經(jīng)淮安的事實(shí),實(shí)際上在前三句的鋪墊下,表露了詩人無限欣喜的心情:在這樣美好的初夏時(shí)分,行走于江南水鄉(xiāng),是何等愜意。而江南明艷秀麗的四月天里,有詩人這樣懂得欣賞美好事物的行人翩然而過,整個(gè)畫面顯得更為完美。
這首詩不用典,不逞才學(xué),每一句都看似字句淺顯,卻令人耳目一新。鄉(xiāng)人打魚、梅杏著果、嫩葉初蔭都是初夏的典型景致,自有一番田園風(fēng)光的恬靜宜人氣息,通過魚蝦出網(wǎng)、梅杏青青、滿樹嫩晴等幾個(gè)細(xì)節(jié),卻又顯得大巧若拙。薩都剌的描寫用詞突出了“初夏”的蓬勃生機(jī),同時(shí)又表達(dá)了自己看到這一景象時(shí)心情愉悅、怡然自得的感受。這首詩看似平淡無奇,卻又清新自然,饒有風(fēng)味,后人認(rèn)為“天錫詩有清氣”(清顧奎光《元詩選·序論》),是很有道理的。