聽力改革概述
在最新的《大學(xué)英語四級考試(CET-4)試點考試樣卷》(以下稱“樣卷”)新鮮出爐之際,通過對該樣卷的分析與研究不難發(fā)現(xiàn),試點考試的總體難度將較老題型有一定的增加。
就聽力本身而言,其比例將由原來的20%提升到35%:短對話部分由原來的10題減至8題
;增加兩篇長對話,題量在3至4題每篇,一共7題;短文(俗稱“段子題”)仍為3篇,題量在3至4題每篇,一共10題;復(fù)合式聽寫中詞匯聽寫由原來的7個增加至8個,句子仍保持3句不變。以上4個聽力部分中,短對話和長對話的分值一共占15%,而短文和復(fù)合式聽寫的分值一共占20%。
另外值得一提的是樣卷中各考試部分的順序也有所改變,聽力將作為在寫作與快速閱讀之后的第三部分出現(xiàn),這也將給考生帶來習(xí)慣上的差異與不適應(yīng),應(yīng)當引起警惕。
聽力短對話改革與分析
聽力短對話部分雖然由原先的10題改為8題,但就其題目特點與解題思路而言與以往的老題型沒有太大的差異。樣題本身也都取自最近幾年的考題。
這些題目一如既往地貫徹了以往的幾大常見考點:
·轉(zhuǎn)折引起的作者態(tài)度及談?wù)撝攸c的變化:
如樣卷中第11題(2005年6月考題第1題):
W: Simon, oh, well, could you return the tools I lend you for building the bookshelf last month?
M: Oh, I hate to tell you this, but I can’t seem to find them.
Q: What do we learn from the conversation?
對話先前部分女人的語言中雖然相當復(fù)雜,包括要求返還、返還物品、租借理由、租借時間等復(fù)雜信息,但這些卻都沒有成為考點,而是選擇了男人那句簡單回答中的轉(zhuǎn)折后的中心內(nèi)容為考點,體現(xiàn)了4級考試中對轉(zhuǎn)折考點的考察。這句話其實完全可以認為是:“I’d love to, but …”的一個變體。其后面所接部分不僅是轉(zhuǎn)折后的內(nèi)容,而且往往又是一個原因的體現(xiàn),這也是我們四級考試中的重點之一。本題中的“I can’t seem to find them”無非就是無法返還物品的一個理由罷了。
·對現(xiàn)象的原因的闡述與補充:
考題中現(xiàn)在越來越多地出現(xiàn)隱含原因的表達,即沒有原因表達詞的原因考點,以樣卷第13題(2005年6月考題第6題)為例:
W: Bob said that Seattle is a great place for conferences.
M: He is certainly in the position to make that comment. He has been there so often.
Q: What does the man say about?
本題中男人的后半句解釋了前半句的理由,作為一個解釋說明性的補充存在,這后半句之前完全可以加上一個“because”使考點更清晰,但這樣也就使其難度大幅下降,所以這里沒有出現(xiàn)“because”,不僅從語言上表示是個非直接理由,即說話人并非經(jīng)過嚴密邏輯思維后形成的句子,并且加大了考試的難度。
·反問句式、反意疑問句式的考察:
反問和反意疑問在四幾考試中永遠以一種無疑而問的形式出現(xiàn),這次依然用了這樣的一個形式。因此只要能很好把握其“無疑而問的特點”就能方便解題。當然,也應(yīng)該注意到,反問句往往作為加強語氣的建議句型出現(xiàn)的這一考點,這將在下文分析到。
如樣卷中第17題(2005年6月考題第10題)所述:
M: This article is nothing but advertising for housing developers. I don’t think the houses for sale are half that good.
W: Come on, David. Why so negative? We are thinking of buying a home, aren’t we? Just a trip to look at the place won’t cist us much.
Q: What can be inferred form the conversation?
本題中第一個“Why so negative?”,雖然沒有“not”存在,但也是反問句的句式,正因為沒有“not”,存在,所以實際意思就是“not”,即“你不應(yīng)該這樣消極”。而后面的反意疑問“aren’t we?”在考試中總是作為附加累贅部分出現(xiàn),從來不作為考點,聽的時候去點即可,在本題中一樣,它不起任何作用。
·建議句型的考察:
建議句型往往是比較復(fù)雜的考點之一,因為句型相對比較多,而且隱蔽性比較強,比如上文提到的反問句型,我們不妨再看一下本次考試中其他幾個建議句型,如樣卷第12題(2005年6月考題第3題):
W: I am going to Martha’s house. I have a paper to complete. And I need to use her computer.
M: Why don’t you buy one yourself? Think how much time you could save.
Q: What does the man suggest the woman do?
問題直接指向建議,問到“suggest”這個詞,自然,題干中的“Why don’t you”就成了重中之重。否定的反問,自然體現(xiàn)了肯定的意思,言下之意無非就是“You should buy one yourself.”答案自然也就迎刃而解。
·場景、人物關(guān)系的推測:
場景和人物關(guān)系一直以來都是四級考試一個重要的考點,要求考生通過對場景詞的把握來推測事情發(fā)生的地點以及當事人之間的關(guān)系。例如樣卷第14題(2005年6月第7題):
W: Mr. Watson, I wonder whether it’s possible for me to take a vacation early next month?
M: Did you fill out a request form?
Q: What is the probable relationship between the two speakers?
本題的關(guān)鍵詞出在vacation上,女人向男人申請休假,其實到這里就已經(jīng)知道他們之間的關(guān)系了,所以對于工作場景中vacation這樣的詞的把握尤其重要。
再如樣卷第16題(2005年6月考題第9題):
W: Wow, I do like this campus. All the big trees, the green lawns, and the old buildings with tall columns. It’s really beautiful.
M: It sure is. The architecture of these buildings is in the Greek style. It was popular in the 18th century here.
Q: What are the speakers talking about?
因為以往已經(jīng)考過一些日常生活最常見的場景,所以最近幾次考試中也在尋找一些新的場景詞來加大考試的難度以及考察考生的真實水平,本題題干中其實已經(jīng)出現(xiàn)了答案“campus”一詞,所以可以說不是一道難題。但如果考生沒有聽到這個詞的話,無疑要通過后文一些有相當難度的詞來推測了,比如:trees, lawns, columns, architecture等等,像lawns, architecture, Greek style這樣的難詞往往使考生最后云里霧里,孰不知最重要的部分其實就是那個campus。
類似的題目前幾次考試中也有,比如2005年1月第9題,而更巧的是該題就是樣題第18題:
M: Would you pass me the Sports Section please?
W: Sure, if you give me the classified Ads and Local-News Section.
Q: What are the speakers doing?
這題中以Sports Section、Ads、以及Local News Section為引導(dǎo)信息,給出了一個讀報場景。
·語音語調(diào)的考察:
語音語調(diào)作為一個輔助手段,在考試中往往起著不可估量的作用,看到樣題第17題(2005年6月考題第10題):
M: This article is nothing but advertising for housing developers. I don’t think the houses for sale are half that good.
W: Come on, David. Why so negative? We are thinking of buying a home, aren’t we? Just a trip to look at the place won’t cist us much.
Q: What can be inferred form the conversation?
不免讓筆者想起1999年6月第4題考題,所謂萬變不離其宗可見一斑了:
M: I don’t feel like going out. Why don’t we just stay at home and watch TV instead?
W: Come on. You promised to take me out for dinner and to the theatre on my birthday.
每次男人的一陣牢騷后,女人發(fā)嗲的聲音就在耳邊縈繞不去,這兩道題何嘗不是異曲同工呢!
綜上所述,試點考試將依然遵循以往的考試規(guī)律和特點,一脈相承,但所謂的短對話卻也越來越長,這也體現(xiàn)了現(xiàn)在考試在句型句式、言外之意和內(nèi)容復(fù)雜化三個方面的發(fā)展趨勢。
復(fù)合式聽寫改革與分析
復(fù)合式聽寫在以往考試中作為與短文二選一的項目出現(xiàn),而改革后則兩者都必然出現(xiàn),這無疑是對考生的一大挑戰(zhàn)。在歷年考試中,只有1998年1月,2001年6月,2003年1月,2004年6月以及2005年1月考過5次,其他都是考的短文。
復(fù)合式聽寫就其本身形式與考點而言沒有作太大改變,尤其是詞匯聽寫部分,秉承了以往一貫的考試特點與出題作風(fēng):
·詞匯類型:
歷年來復(fù)合式聽寫中詞匯部分基本為實詞。除1998年1月考過一個despite以外到目前為止都是對實詞的考察。
樣題中所填的8個單詞:effort, officials, negotiate, balanced, competition, exchange, process, environmental都以實詞的形式出現(xiàn),這完全符合。
·名詞的單復(fù)數(shù):
名詞的單復(fù)數(shù)問題一直是復(fù)合式聽寫考察名詞的一個重點。其問題不僅出現(xiàn)在聽力上,也考察考生的語法功底,因為單復(fù)數(shù)問題往往是聽寫檢查工作中至關(guān)重要的一個部分,語法功底薄弱的考生往往在檢查時將正確答案改錯,這樣的例子屢見不鮮。
如樣卷第36題:考察單詞“effort”t本身不是一個很難的單詞,但一般情況下該單詞都以可數(shù)的形式出現(xiàn),如make every effort, make efforts to do等。所以考生往往會在檢查時將該單詞改成復(fù)數(shù)形式。然而這里該單詞卻以抽象名詞的特點出現(xiàn),為不可數(shù)名詞。
像這類有時可數(shù)有時不可數(shù)的單詞還曾在1998年1月試卷中考過experience一詞,當它表示“經(jīng)歷”時為可數(shù)名詞,而表示“經(jīng)驗”時卻是不可數(shù)名詞,當時該題就考察了“l(fā)ife experiences”生活經(jīng)歷的意思。
·同音、近音詞分辨:
同音詞一直是聽寫部分的障礙之一。其實同音詞涉及的范圍很廣,很多時候是考生所無法想像得到的,比如:
樣題第37題用了最簡單的一個“officials”,但仔細想想,同樣的發(fā)音還有“official’s”和“officials’”兩個。這道題正好出到復(fù)數(shù)問題,所以沒有考慮到的考生也就湊合對了。但看看1998年1月的第1個空就知道該考點的問題所在了:
He became the _____ youngest college graduate …
當時要求填的單詞按發(fā)音來看可以是“worlds”、“world’s”、“worlds’”這樣3個,如果不斟酌一下,直接加個“s”那就失之毫厘,謬以千里了。
同樣我們再來看一個簡單的填空題:
The government has tried its best to improve _____ salaries.
再尋究一下,到底是“teachers”、“teacher’s”、“teachers’”中的哪一個呢?
三道類似的題,得出三個截然不同的答案,這種類型的難點恐怕也只有聽寫能將其發(fā)揮得淋漓盡致。
·難詞考察:
四級詞匯從廣義上來說包括了四級本身以及四級前所有詞匯,所謂難詞一般是指在四級內(nèi)而不屬于四級前的詞匯或四級考生一般不太熟悉的詞匯,這些詞往往是四級考試詞匯部分的重點考察對象,而聽力中也時不時涉及一些來考察考生對這些單詞的掌握能力,當然,這里所說的掌握是從聽力角度而言的,而不是僅僅停留在認知或理解層面的,至少是在聽到后第一時間能反應(yīng)出該詞的一種能力的體現(xiàn)。比如:
樣題第38題所填的“negotiation”一詞就有相當難度,即使是寫出來,也未必有很多考生能夠認識,更不用說在聽到的時候第一時間反應(yīng)出該詞了。類似的單詞每次考試都會有一些,比如:
1998年1月考題中的“architecture”和“artificial”;
2001年6月考題中的“emotionally”;
2003年1月考題中的“species”、“mysterious”、“ruining”;
2004年6月考題中的“established”、“instruments”;
2005年1月考題中的“investigated”、“recommend”等詞。
·容易拼寫錯誤的單詞:
拼寫錯誤在復(fù)合式聽寫中自然是不被允許的,所以一些拼寫比較奇怪,或者容易拼寫錯誤的詞匯也常常成為我們的考點,雖然不是很突出,但也不容忽視。比如:
樣題第43題中“environmental”一詞中的“n”往往因為考生發(fā)音不到位而被忽略,類似的詞還有“government”等。以往考題中曾出過“recommend”就很容易被誤拼為“recommand”(2005年1月第5空);“quality”就很容易和“quantity”混淆(2005年1月第1空),該混淆特點還曾經(jīng)作為六級改錯題考察過;再如2004年6月第5空的“permitted”一詞的重讀閉音節(jié)的雙寫等都是這類考察的例子。
·詞性變換使用:
利用考生對詞匯使用和理解的片面性,考察考生對詞匯的全面運用的把握。這類詞往往以考生所不熟悉的用法出現(xiàn),從而體現(xiàn)考生的真實能力。比如:
樣題第39題中所考的“balance”一詞,很多考生只熟悉其名詞含義“平衡”及其相應(yīng)使用方法而不熟悉其作為動詞表示“使平衡”的意思。此處所考“Russia called the trade agreement balanced.”正是表達了“俄羅斯稱該貿(mào)易協(xié)定是平衡的/公平的!边@一含義。類似考題還曾出現(xiàn)在2003年1月考題中,當時第2空考察了一個詞組“coupled with”表示“由…伴隨著、與…一起”的意思,此處“couple”一詞以動詞形式出現(xiàn),一反其在考生心目中作名詞表示“一雙、一對”的含義,從而增加了考察的難度。
類似考點還有一些,但未在樣卷中得以體現(xiàn),但這并不代表不會在考試中出現(xiàn),能說明的就是復(fù)合式填空的詞匯部分較以往考題變化不大,完全可以通過以往的題目進行訓(xùn)練。
復(fù)合式聽寫的句子部分仍為3句,長度仍然沒有超過25詞,樣卷中最長一句為23詞,而最短一句為16詞,可以說與以往考試相仿,但句子本身難度有所提升,當然,這與文章本身難度的提升是不可分割的。
從以往歷年的考題來看,復(fù)合式聽寫文章的難度有相當?shù)脑黾樱瑥?998年1月的小故事類型的記敘文到2001年6月關(guān)于健康的說明文、2003年1月關(guān)于捕撈業(yè)的說明文、2004年6月關(guān)于美國國會圖書館的說明文以及2005年關(guān)于照相機的說明文。復(fù)合式聽寫文章的體裁從簡單記敘文跨越到了說明文時代,然而樣題的出現(xiàn)使眾多考生不得不倒抽一口涼氣——樣題復(fù)合式聽寫居然是一篇非常新近的關(guān)于俄羅斯進入世界貿(mào)易組織準備工作及其協(xié)調(diào)過程的議論文式新聞體裁。新聞就其本身內(nèi)容而言,難度就已經(jīng)不小,何況作為聽寫題材出現(xiàn),并且還是關(guān)于這樣一個政治內(nèi)容。文章本身也不可避免地牽涉到一些相關(guān)內(nèi)容,甚至在第45題中需要考生填寫“Protocol”一詞。該詞本身不在考試大綱詞匯中,雖然在文章中曾出現(xiàn)過,但需要考生在考試整個過程中能迅速捕捉該詞,并能在短時間內(nèi)能聽寫該詞,還是有相當難度的。
由此可見,復(fù)合式聽寫正在向著一個更高要求發(fā)展,其內(nèi)容與體裁也在越加廣泛,可以說將成為四級考試聽力部分一個不可忽視的難點,也值得廣大考生更多地去訓(xùn)練。