1.孩子聽的安徒生童話故事
風(fēng)兒說:“現(xiàn)在我要講一個(gè)故事!”
雨兒說:“不不不,請(qǐng)?jiān),現(xiàn)在該輪到我了!你在街頭的一個(gè)角落里面呆的已經(jīng)夠久了,你已經(jīng)使出你的氣力大聲吼叫一通了!
“那你就應(yīng)該感謝我了!為了你,我把人們的雨傘吹得都翻過來了!
陽(yáng)光說:“哎!我要講話了,請(qǐng)大家安靜一點(diǎn)。”
這話說的口氣很大,因此風(fēng)兒只好乖乖地躺了下來。
但是雨兒卻迎著風(fēng)說:“哎呀!這位陽(yáng)光老太太總是要插話,我們不要聽她的!”
可是陽(yáng)光還是講開了:“有一天吶一只天鵝飛到了綠色的草原上,飛過一棵孤獨(dú)的老樹時(shí)一個(gè)七歲的牧羊孩子正躺在樹下面休息著。天鵝飛過的的時(shí)候,吻了一下樹上的一片葉子,葉子落到了小男孩的手上,一片變成了三片,然后又變成了十片,最后變成整整一本書!
“牧羊孩子從這本書里讀到了自然的奇跡,學(xué)到了知識(shí)。晚上睡覺的時(shí)候,他把書枕在頭下,以免忘掉他學(xué)到的東西,書本把他領(lǐng)到了學(xué)校的凳子上和書桌那兒去!
“天鵝飛呀飛,飛到孤寂的樹林中去,在沉寂陰森的湖面上停下來。有一位窮苦的女人在拾柴火,她把樹上落下來的樹枝背在背上,把孩子抱在懷里,向家里走去!
“忽然她看見一只金色的天鵝從長(zhǎng)滿了燈芯草的岸邊飛了起來。岸邊還有什么東西在發(fā)著光亮?女人走過去一看,原來是一枚金蛋!女人把金蛋放在懷里,天鵝蛋依然是熱的,很顯然蛋里面還有生命!”
“女人回到她那簡(jiǎn)陋的房間里,把金蛋拿了出來。噠、噠……金蛋裂開了,一只小天鵝把它的頭伸了出來,它的羽毛黃得就像真的金子,脖子上套著四個(gè)金戒指!
“因?yàn)檫@個(gè)可憐的女人有四個(gè)孩子,抱到森林里拾柴火的是最小的一個(gè)。所以她一看到這四個(gè)戒指一下子就明白了,她的每個(gè)孩子將會(huì)有一個(gè)金戒指。當(dāng)女人把金戒指取下來的時(shí)候,這只小小的金鳥就飛走了!”
“女人吻了吻每一個(gè)戒指,同時(shí)讓每個(gè)孩子都吻一下戒指。然后就戴在孩子們的手指上!
“結(jié)果呢!第一個(gè)孩子成了雕塑家;第二個(gè)孩子成了畫家;第三個(gè)孩子成了音樂家;第四個(gè)孩子呢?哈哈哈,他成了作家!”
“這個(gè)故事太長(zhǎng)了吧!”風(fēng)兒說。
“對(duì),對(duì)對(duì)對(duì),太煩了!風(fēng)兒呀,請(qǐng)?jiān)谖业纳砩洗祹紫掳桑『檬刮业念^腦清醒過來!庇陜赫f。
于是風(fēng)兒吹了起來,陽(yáng)光又繼續(xù)講她的故事:“幸運(yùn)的天鵝飛呀飛,飛到了藍(lán)色的海灣上,漁民們正在那捕魚。”“天鵝于是帶了一塊琥珀送給那兒一個(gè)最窮的漁夫,這塊琥珀是的香料,它能散發(fā)出大自然的香氣。漁夫于是對(duì)原來簡(jiǎn)樸的生活感到很滿足,感到真正的幸福!”
聽到這兒,風(fēng)兒說:“我們停下來好不好!陽(yáng)光老太太已經(jīng)講得夠多了,我都聽煩了!”
“對(duì)對(duì)對(duì)!我也聽煩了!”這下子陽(yáng)光才停止繼續(xù)講她的故事。
2.孩子聽的安徒生童話故事
從前,有一個(gè)國(guó)王和一個(gè)王后生了一位世界上最美麗、聰明、善良的公主,那就是我——雅麗公主!
在我剛滿18歲時(shí),有很多教皇、紳士、國(guó)王、王子等一些有身份、有地位的人向我求婚。于是我下了告示:向我雅麗公主求婚的,必須要經(jīng)過我選定的一片樹森,要憑你們的勇敢、機(jī)智渡過,還要回答本公主提出的問題,如果兩樣都做到了,我就嫁給他!
有兩位英俊的王子,大王子叫迪亞,小王子叫勇迪。他倆也是被我的美貌吸引去的。
他們首先來到我指定的樹林,到樹林里中央時(shí),發(fā)現(xiàn)了許多王子、紳士、教皇、國(guó)王的尸體,大王子迪亞想退縮,便在小王子準(zhǔn)備向前走時(shí)逃走了。
在這片樹林里,只剩下勇迪一人,他感有點(diǎn)孤單,但他還是奮勇前進(jìn)。忽然在他面前出現(xiàn)了一個(gè)巨大的猛獸。勇迪和猛獸打了一天一夜,終于在第二天太陽(yáng)剛升起時(shí)一刀刺死了猛獸,卻意外地從身上發(fā)現(xiàn)走出樹林的地圖,勇迪便很快的出來了!
這時(shí)我才剛起床,發(fā)現(xiàn)門前有一位英俊的王子,我被他的英俊瀟灑吸引,王子也被我的美麗折服,我們倆就這樣盯了一分鐘,便問:“你知道如果書被打濕后該怎么做嗎?”王子不假思索地說:“先用干毛巾擦干,在用冰凍住,凍三天,就行!”聽后我滿意地笑了。
第二天,我和勇迪舉行了盛大的婚禮,從此我們過著幸福、快樂的生活!
3.孩子聽的安徒生童話故事
廣場(chǎng)上點(diǎn)起了熊熊大火,人們瘋狂地叫喊著:“燒死女巫!”一群狂熱的孩子沖過來,從艾麗莎手里奪過一件件披甲,扔進(jìn)了火堆。這些披甲可是艾麗莎拯救哥哥們的希望!看到它們被大火燒成灰燼,艾麗莎絕望地昏了過去。
就在這緊要關(guān)頭,艾麗莎的哥哥們變成的十一只白天鵝扯著一張大網(wǎng)飛來了,把企圖靠近艾麗莎的劊(guì)子手們趕開。然后,天鵝們把網(wǎng)鋪在妹妹艾麗莎身下,用嘴銜著大網(wǎng),帶著她朝遠(yuǎn)方的云層飛去。
人們看呆了。有人忍不住叫起來:“艾麗莎一定是無(wú)辜的!我們?cè)┩魉恕!?/p>
滿懷同情的沙爾文國(guó)王動(dòng)身去見艾麗莎的父王,他要當(dāng)面揭穿王后的陰謀,想法解救艾麗莎兄妹。可是他怎么也想不到:他的大主教和艾麗莎的后母竟然是一對(duì)兄妹。暗中跟梢的大主教與艾麗莎的后母一起,用魔法將沙爾文變成了一只黑天鵝。與王子們不同,沙爾文無(wú)論白天還是夜晚,始終是天鵝,無(wú)法變回人形。
沙爾文國(guó)王決心到第一次見艾麗莎的山洞里去等待死亡。然而,讓他驚喜的是,艾麗莎竟然也在山洞里!原來,艾麗莎被救后,堅(jiān)持要回到長(zhǎng)著蕁(qián)麻的山洞,她決心重新編織披甲,幫哥哥們恢復(fù)人形。
艾麗莎廢寢忘食地編織披甲,她的手指常常被蕁麻刺得鮮血淋漓,鮮血把一件披甲染成了紅色。十一件披甲全部織好了,艾麗莎想試一試披甲是否合身,就拿起被血染紅的那件,披到黑天鵝的身上。突然,魔法解除了,黑天鵝變回了沙爾文國(guó)王。艾麗莎重新趕織出一件披甲。穿上披甲,她的哥哥們?nèi)兓亓送踝,艾麗莎也終于能開口講話了。
沙爾文國(guó)王帶兵保護(hù)著艾麗莎兄妹回到他們的王國(guó),與他們的父王相見。父王知道真相后,下令把惡王后和大主教終身囚禁起來。因?yàn)榘惿瑑蓚(gè)王國(guó)成為世代友好的國(guó)家。
4.孩子聽的安徒生童話故事
在一個(gè)很深、很深的海底里,有一座城堡,里面住著六位十分美麗的人魚公主,但要說最美麗的還是最小的公主,她有著金色的長(zhǎng)頭發(fā),比她們姐姐都漂亮,她很喜歡聽姐姐們說海面上的那些新鮮事,因此,小公主常想著,有一天自己能到海面上親自看一看。
就在小公主十五歲生日的時(shí)候,她悄悄的游上了海面,她看到海面上有一艘很大的船,船上的人正在舉行著生日宴會(huì)。船上的人們舉杯祝賀:“王子!祝您生日快樂!”那個(gè)王子高大威武,瀟灑英俊。小人魚公主也為之著迷。
但……這時(shí)突然,“呼!”刮起了一陣大風(fēng),風(fēng)把大船都吹翻了,船里的人掉到了海里,王子也掉進(jìn)了海中,漂流到海面上!霸懔!要是不趕緊救王子,他會(huì)有生命危險(xiǎn)的!”于是人魚公主費(fèi)了很大的力氣才把王子救到岸上。
“王子!醒一醒!”人魚公主摸著王子的手說。就在這個(gè)時(shí)候,人魚公主聽見有腳步聲走近來了,就躲到了巖石后面,來的是一位女孩,她看見王子躺在沙灘上大吃一驚,于是就上前救他,王子在她細(xì)心的照顧下很快就清醒了。
王子對(duì)那女孩微笑著說:“謝謝你!救了我的命。”人魚公主聽了非常傷心:“王子,我救你的人是我啊!”人魚公主無(wú)法把王子忘記,但她是人魚,無(wú)法靠近王子,因此,每到晚上,她就游到城堡外,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望著王子。
人魚公主自言自語(yǔ)的說:“我真想變成人類!”于是,人魚公主就去求助魔女,希望她可以幫助她達(dá)成心愿。魔女說:“我是有辦法讓你變成人類,但當(dāng)你的尾巴變成腳的時(shí)候,走起路來會(huì)像刀割一樣疼痛,還有,假如王子和別人結(jié)婚,你將會(huì)化成泡泡死去!
除此之外,魔女還提了一個(gè)要求,就是希望人魚能把她美妙的聲音送給她。人魚為了見到王子,就答應(yīng)了魔女的要求,人魚公主說:“好!只要我能在王子的身邊,我什么都不在乎!”于是人魚公主得到了變成人類的藥。
人魚公主游到了城堡的岸邊,喝下了魔女的藥,喝下去之后,人魚公主覺得全身非常的難受而昏過去,不知過了多久,人魚公主的尾巴慢慢的分 裂成雙腳!靶〗,你怎么了!碑(dāng)人魚公主慢慢的睜開雙眼,眼前的人竟是王子;但是人魚公主卻無(wú)法回答,因?yàn)樗呀?jīng)把聲音送給了魔女。
王子把人魚公主帶回了城堡,并給她穿上華麗的衣裳。“真是個(gè)美人。 背潜さ娜硕际址Q贊人魚公主的美貌,雖然人魚公主不能說話和唱歌,而她美妙的舞姿卻吸引了所有人的目光,但誰(shuí)都不知道人魚公主是忍受著腳痛,來取悅王子和眾人的。王子對(duì)待人魚公主,就像妹妹般地,照顧得無(wú)微不至。
有一天,王子帶著人魚公主來到了鄰國(guó),那是上次他落海獲救的地方;王子是去與那女孩會(huì)面的。王子非常高興地說:“我的性命是她救回來的,所以我要和她結(jié)婚了!薄安粚(duì)!不對(duì)!王子,是我救你的呀!”人魚公主喊叫著,但是王子仍然聽不見。
最終,王子和那女孩結(jié)婚了,在回國(guó)的船上,人魚公主傷心的哭泣著,這時(shí)候從海中傳來姐姐們的聲音:“為了要救你,我們?nèi)デ竽,并用我們的頭發(fā)換來這把寶劍,你只要用它來殺死王子,用王子的血涂在你腳上,就會(huì)變回人魚!薄澳阋钠鹩職馊プ觯駝t明天一早,你將變成泡泡死去!
人魚公主下定了決心,在王子睡著時(shí)進(jìn)入他的寢宮;但是看著王子安祥的臉,怎么也下不了手。
黎明時(shí),人魚公主在甲板上自言自語(yǔ)地說:“王子!再見了!庇谑侨唆~公主的身體慢慢地,化做了許多五彩繽紛的泡泡。黎明的曙光,照耀著泡泡,而人魚公主的身影,又像在泡泡中忽隱忽現(xiàn)的往上升。
“我那可愛的妹妹,到那里去了!”王子正四處尋找人魚公主。變成空氣的人魚公主只是對(duì)著王子看,很滿足地往粉紅云彩的深處飛去!
5.孩子聽的安徒生童話故事
有一次,跳蚤、蚱蜢和跳鵝想要知道它們之中誰(shuí)跳得。它們把所有的人和任何愿意來的人都請(qǐng)來參觀這個(gè)偉大的場(chǎng)面。它們這三位的跳高者就在一個(gè)房間里集合起來。
這是丹麥一種舊式的玩具,它是用一根鵝的胸骨做成的;加上一根木栓和一根線,再擦上一點(diǎn)蠟油,就可以使它跳躍。
“對(duì)啦,誰(shuí)跳得,我就把我的女兒嫁給誰(shuí)!”國(guó)王說,“因?yàn),假如讓這些朋友白白地跳一陣子,那就未免太不像話了!”
跳蚤第一個(gè)出場(chǎng)。它的態(tài)度非?蓯郏核蛩闹艿娜司炊Y,因?yàn)樗眢w中流著年輕小一姐的血液,習(xí)慣于跟人類混在一起,而這一點(diǎn)是非常重要的。
接著蚱蜢就出場(chǎng)了,它的確很粗笨,但它的身體很好看。它穿著它那套天生的綠制一服。此外,它的整個(gè)外表說明它是出身于埃及的一個(gè)古老的家庭,因此它在這兒非常受到人們的尊敬。人們把它從田野里弄過來,放在一個(gè)用紙牌做的三層樓的房子里——這些紙牌有畫的一面都朝里。這房子有門也有窗,而且它們是從“美人”身中剪出來的。
“我唱得非常好,”它說,“甚至十六個(gè)本地產(chǎn)的蟋蟀從小時(shí)候開始唱起,到現(xiàn)在還沒有獲得一間紙屋哩。它們聽到我的情形就嫉妒得要命,把身體弄得比以前還要瘦了。”
跳蚤和蚱蜢這兩位毫不含糊地說明了它們是怎樣的人物。它們認(rèn)為它們有資格和一位公主結(jié)婚。
跳鵝一句話也不說。不過據(jù)說它自己更覺得了不起。宮里的狗兒把它嗅了一下,很有把握地說,跳鵝是來自一個(gè)上等的家庭。那位因?yàn)閺膩聿恢v話而獲得了三個(gè)勛章的老顧問官說,他知道跳鵝有預(yù)見的天才:人們只須看看它的背脊骨就能預(yù)知冬天是溫和還是寒冷。這一點(diǎn)人們是沒有辦法從寫歷書的人的背脊骨上看出來的。
“好,我什么也不再講了!”老國(guó)王說,“我只須在旁看看,我自己心中有數(shù)!”
現(xiàn)在它們要跳了。跳蚤跳得非常高,誰(shuí)也看不見它,因此大家就說它完全沒有跳。這種說法太不講道理。
蚱蜢跳得沒有跳蚤一半高。不過它是向國(guó)王的臉上跳過來,因此國(guó)王就說,這簡(jiǎn)直是可惡之至。
跳鵝站著沉思了好一會(huì)兒;最后大家就認(rèn)為它完全不能跳。
“我希望它沒有生病!”宮里的狗兒說,然后它又在跳鵝身上嗅了一下。
“噓!”它笨拙地一跳,就跳到公主的膝上去了。她坐在一個(gè)矮矮的金凳子上。
國(guó)王說:“誰(shuí)跳到我的女兒身上去,誰(shuí)就要算是跳得的了,因?yàn)檫@就是跳高的目的。不過能想到這一點(diǎn),倒是需要有點(diǎn)頭腦呢——跳鵝已經(jīng)顯示出它有頭腦。它的腿長(zhǎng)到額上去了!”
所以它就得到了公主。
“不過我跳得!”跳蚤說!暗沁@一點(diǎn)用處也沒有!不過盡管她得到一架帶木栓和蠟油的鵝骨,我仍然要算跳得。但是在這個(gè)世界里,一個(gè)人如果想要使人看見的話,必須有身材才成!
跳蚤于是便投效一個(gè)外國(guó)兵一團(tuán)一。據(jù)說它在當(dāng)兵時(shí)犧牲了。
那只蚱蜢坐在田溝里,把這世界上的事情仔細(xì)思索了一番,不禁也說:“身材是需要的!身材是需要的!”
于是它便唱起了它自己的哀歌。我們從它的歌中得到了這個(gè)故事——這個(gè)故事可能不是真的,雖然它已經(jīng)被印出來了。