一、考試時間、級別、科目及考點設(shè)置
根據(jù)《人力資源社會保障部辦公廳關(guān)于2023年度專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試計劃及有關(guān)事項的通知》(人社廳發(fā)〔2023〕3號)和人力資源和社會保障部人事考試中心《關(guān)于做好2023年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作的通知》(人考中心函〔2023〕43號)精神,2023年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試(以下簡稱“翻譯考試”)于11月4日、5日舉行,考試形式為電子化考試(即機考)。為做好我省2023年度翻譯考試考務(wù)工作,現(xiàn)將有關(guān)事項通知如下:
本次考試考點擬設(shè)在鄭州市,具體以準(zhǔn)考證為準(zhǔn)。
二、考試設(shè)置
翻譯考試設(shè)英語、日語、俄語、德語、法語、西班牙語、阿拉伯語、朝鮮語/韓國語、葡萄牙語共9個語種,每個語種分為一、二、三級,各語種、各級別均設(shè)口譯和筆譯考試?忌氃诋(dāng)次考試中通過所報考語種、級別的口譯或筆譯全部科目,方可取得相應(yīng)的資格證書。
。ㄒ唬┛谧g考試
一級口譯考試設(shè)《口譯實務(wù)》1個科目,二、三級口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實務(wù)》2個科目。其中,二級《口譯實務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個專業(yè)類別,目前僅英語同時開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語種只開考“交替?zhèn)髯g”。通過同聲傳譯考試并符合相應(yīng)任職條件的人員,可申報評審副高級職稱。
一級、二級《口譯實務(wù)》科目和各級別《口譯綜合能力》科目的考試時長均為1小時,三級《口譯實務(wù)》科目的考試時長為30分鐘。同語種同級別的《口譯綜合能力》和《口譯實務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,間隔期間考生不得離場。
《口譯綜合能力》科目考試采用考生聽、譯并輸入的作答方式,《口譯實務(wù)》科目采用考生聽、口譯并現(xiàn)場錄音的作答方式。
。ǘ┕P譯考試
一級筆譯考試設(shè)《筆譯實務(wù)》1個科目,二、三級筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實務(wù)》2個科目!豆P譯綜合能力》科目的考試時長為2小時,《筆譯實務(wù)》科目的考試時長為3小時。筆譯考試開始后,遲到5分鐘以上的考生不得進(jìn)入考場,2小時內(nèi)考生不得交卷、離場?忌毷褂檬髽(biāo)、鍵盤進(jìn)行輸入作答。
點擊進(jìn)入>>>2023年河南翻譯專業(yè)資格水平考試準(zhǔn)考證打印入口