国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

法律英語口語學(xué)習(xí):Settlement

時間:2015-04-16 15:55:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
®無憂考網(wǎng)為大家整理的《法律英語口語學(xué)習(xí):Settlement》的文章,供大家學(xué)習(xí)參考。

1.Conciliation is a procedure in which a public organ stands between the parties in order to try to solve a civil dispute by their mutual consent.

2.Even significant controversies may be settled through mediation.

3.If a claim is settled on behalf of a child of patient,the agreement is not binding until it is approved by the court.

4.Litigants of the two parties may reconcile of their own accord.

5.Out-of-court settlement is specially appropriate as applied to disputes that are resolved instituting litigation.

6.The bill of mediation becomes legally effective after it has been delivered to the litigants and signed by them.

7.The parties reached a settlement the day before trial.

8.The money paid in such a settlement is often termed nuisance money.

9.They are hoping to reach an out-of-court settlement.

10.To end the lawsuit,they reached an agreement resolving differences by mutual concessions.

和解

調(diào)解是公務(wù)機關(guān)介入當(dāng)事人之間,沒法根據(jù)當(dāng)事人的協(xié)議解決民事糾紛的一種程序。

即便是重大的爭議都有可能通過調(diào)解解決。

以未成年人或病人名義和解訴訟主張,如無法院批準(zhǔn),此種協(xié)議沒有拘束效力。

雙方當(dāng)事人可以自行和解。

庭外調(diào)解專門適用于沒有起訴的爭端之解決。

調(diào)解書交雙方當(dāng)事人簽收后,即具有法律效力。

在案件審判前一天,雙方當(dāng)事人達成和解協(xié)議。

在此種調(diào)解中支付的費用經(jīng)常被稱為擺脫訴訟滋擾費。

他們希望庭和解。

為終結(jié)訴訟,他們各自讓步就解決爭議達成協(xié)議。