緊急狀況下的應(yīng)急俄語口語——偷盜、搶劫
Кража, нападение.偷盜、搶劫
Диалоги 對話
А: Что с вами случилось? Успокойтесь!
Б: Мой кошелек! У меня украли кошелек! Только что украли.
А: 出什么事了?別著急!
Б: 我的錢包!我的錢包被偷了!剛偷的。
А: Это милиция? На меня напали и отобрали деньги.
Б: Где это произошло? Где вы находитесь? Будьте на месте, мы срочно выезжаем.
А: 警察局嗎?我受到了襲擊,錢被搶走了。
Б: 發(fā)生在什么地方?你現(xiàn)在在哪里?呆在原地別動,我們馬上出發(fā)。
А: Расскажите, что случилось?
Б: Когда позвонили в дверь, я открыл. Сразу три человека набросились на меня, ударили по голове. Когда и пришел в себя, из квартиры унесли все ценные вещи!
А: Вы можете описать их? Какого роста? Волосы? В чем одеты? Какие-нибудь особенности лица?
А: 請講一下事情經(jīng)過。
Б: 有人按門鈴,我打開了房門。三個蒙面人突然像我撲過來,猛擊我的頭。當(dāng)我恢復(fù)知覺時,家里所有值錢的東西都被搶走了!
Речевые образцы 常用語句
1) Меня обокрали \ обворовали. 我被偷了。
У меня стащили \ утащили \ вытащили паспорт. 我的護(hù)照被偷了。
Их квартиру ограбили \ обчистили. 他們的房間被洗劫了。
2) На меня напали. 我受到了襲擊。
Вчера я подвергся нападению двух неизвестных людей в масках. 昨天兩個蒙面人襲擊了我。
Какой-то мужчина, угрожая ножом, отобрал у меня кошелек. 一名男子用刀威脅我,搶走了我的錢包。
Неизвестные люди напали на прохожего и избили его. 兩個不明身份的人襲擊了路人,毆打了他。
Насильника задержали, когда он пытался изнасиловать школьницу. 強(qiáng)*犯在企圖強(qiáng)*一名中學(xué)生時被抓。
Дополнительные слова и выражения 補(bǔ)充詞語
нападение \ налет на кого – что. 襲擊某人
взломать замок квартиры 撬開房鎖
взять в заложники 扣為人質(zhì)
угнать самолета \ машины. 劫機(jī) / 偷車
свидетель 見證人
улика (найти улики) 罪證(找到罪證)
Кража, нападение.偷盜、搶劫
Диалоги 對話
А: Что с вами случилось? Успокойтесь!
Б: Мой кошелек! У меня украли кошелек! Только что украли.
А: 出什么事了?別著急!
Б: 我的錢包!我的錢包被偷了!剛偷的。
А: Это милиция? На меня напали и отобрали деньги.
Б: Где это произошло? Где вы находитесь? Будьте на месте, мы срочно выезжаем.
А: 警察局嗎?我受到了襲擊,錢被搶走了。
Б: 發(fā)生在什么地方?你現(xiàn)在在哪里?呆在原地別動,我們馬上出發(fā)。
А: Расскажите, что случилось?
Б: Когда позвонили в дверь, я открыл. Сразу три человека набросились на меня, ударили по голове. Когда и пришел в себя, из квартиры унесли все ценные вещи!
А: Вы можете описать их? Какого роста? Волосы? В чем одеты? Какие-нибудь особенности лица?
А: 請講一下事情經(jīng)過。
Б: 有人按門鈴,我打開了房門。三個蒙面人突然像我撲過來,猛擊我的頭。當(dāng)我恢復(fù)知覺時,家里所有值錢的東西都被搶走了!
Речевые образцы 常用語句
1) Меня обокрали \ обворовали. 我被偷了。
У меня стащили \ утащили \ вытащили паспорт. 我的護(hù)照被偷了。
Их квартиру ограбили \ обчистили. 他們的房間被洗劫了。
2) На меня напали. 我受到了襲擊。
Вчера я подвергся нападению двух неизвестных людей в масках. 昨天兩個蒙面人襲擊了我。
Какой-то мужчина, угрожая ножом, отобрал у меня кошелек. 一名男子用刀威脅我,搶走了我的錢包。
Неизвестные люди напали на прохожего и избили его. 兩個不明身份的人襲擊了路人,毆打了他。
Насильника задержали, когда он пытался изнасиловать школьницу. 強(qiáng)*犯在企圖強(qiáng)*一名中學(xué)生時被抓。
Дополнительные слова и выражения 補(bǔ)充詞語
нападение \ налет на кого – что. 襲擊某人
взломать замок квартиры 撬開房鎖
взять в заложники 扣為人質(zhì)
угнать самолета \ машины. 劫機(jī) / 偷車
свидетель 見證人
улика (найти улики) 罪證(找到罪證)