国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

法律英語(yǔ)翻譯-訴訟法律

時(shí)間:2016-03-07 14:51:00   來(lái)源:無(wú)憂考網(wǎng)     [字體: ]
案件 case 案件發(fā)回 remand 案件名稱 title of a case 案卷材料 materials in the case 案情陳述書(shū) statement of case 案外人 person other than involved in the case 案值 total value involved in the case 敗訴方 losing party 辦案人員 personnel handling a case 保全措施申請(qǐng)書(shū) application for protective measures 報(bào)案 report a case (to security authorities) 被告 defendant; the accused 被告人最后陳述 final statement of the accused 被告向原告第二次答辯 rejoinder 被害人 victim 被申請(qǐng)人 respondent 被申請(qǐng)執(zhí)行人 party against whom execution is filed 被執(zhí)行人 person subject to enforcement 本訴 principal action 必要共同訴訟人 party in necessary co-litigation 變通管轄 jurisdiction by accord 辯護(hù) defense 辯護(hù)律師 defense attorney/lawyer 辯護(hù)人 defender 辯護(hù)證據(jù) exculpatory evidence; defense evidence 辯論階段 stage of court debate 駁回反訴 dismiss a counterclaim; reject a counterclaim 駁回請(qǐng)求 deny/dismiss a motion 駁回訴訟 dismiss an action/suit 駁回通知書(shū) notice of dismissal 駁回自訴 dismiss/reject a private prosecution 駁回自訴裁定書(shū) ruling of dismissing private-prosecuting case 補(bǔ)充答辯 supplementary answer 補(bǔ)充偵查 supplementary investigation 不公開(kāi)審理 trial in camera 不立案決定書(shū) written decision of no case-filing 不批準(zhǔn)逮捕決定書(shū) written decision of disapproving an arrest 不予受理起訴通知書(shū) notice of dismissal of accusation by the court 財(cái)產(chǎn)保全申請(qǐng)書(shū) application for attachment; application for property preservation 裁定 order; determination (指最終裁定) 裁定管轄 jurisdiction by order 裁定書(shū) order; ruling 裁決書(shū) award 采信的證據(jù) admitted evidence 查封 seal up 撤回上訴 withdraw appeal 撤訴 withdraw a lawsuit 撤銷立案 revoke a case placed on file 出示的證據(jù) exhibit 傳喚 summon; call 傳聞證據(jù) hearsay 答辯 answer; reply 答辯狀answer; reply 大法官 associate justices; justice 大檢察官 deputy chief procurator 代理控告 agency for accusation 代理申訴 agency for appeal 代理審判員 acting judge 代為申請(qǐng)取保候?qū)?agency for application of the bail pending trial with restrictedliberty of moving 彈劾式訴訟 accusatory procedure 地區(qū)管轄 territorial jurisdiction 第三人 third party 調(diào)查筆錄 record of investigation 凍結(jié) freeze 督促程序 procedure of supervision and urge 獨(dú)任庭 sole-judge bench 獨(dú)任仲裁員 sole arbitrator 對(duì)妨礙民事訴訟的強(qiáng)制措施 compulsory measures against impairment of civilaction 二審 trial of second instance 二審案件 case of trial of second insurance 罰款 impose a fine 法定證據(jù) statutory legal evidence 法定證據(jù)制度 system of legal evidence 法官 judges 法警 bailiff; court police 法律文書(shū) legal instruments/papers 法律援助 legal aid 法律咨詢 legal consulting 法庭辯論 court debate 法庭調(diào)查 court investigation 法庭審理筆錄 court record 法庭審理方式 mode of court trial 法庭庭長(zhǎng) chief judge of a tribunal 法院 court 法院公告 court announcement 反訴 counterclaim 反訴答辯狀 answer with counterclaim 反訴狀 counterclaim 犯罪嫌疑人 criminal suspect 附帶民事訴訟案件 a collateral civil action 附帶民事訴訟被告 defendant of collateral civil action 復(fù)查 reexamination; recheck 高級(jí)法官 senior judge 高級(jí)檢察官 senior procurator 高級(jí)人民法院 Higher People's Court 告訴案件 case of complaint 告訴才處理的案件 case accepted at complaint 告訴申訴庭 complaint and petition division 工讀學(xué)校 work-study school for delinquent children 公安部 Ministry of Public Security 公安分局 public security sub-bureau 公安廳 public security bureau at the levels of provinces, autonomous regionsand cities under direct jurisdiction of central government 公開(kāi)審理 trial in public 公開(kāi)審判制度 open trial system 公示催告程序 procedure of public summons for exhortation 公訴案件 public-prosecuting case 公訴詞 statement of public prosecution 公證機(jī)關(guān) public notary office 共同管轄 concurrent jurisdiction 管轄 jurisdiction 國(guó)際司法協(xié)助 international judicial assistance 海事法院 maritime court 合議庭 collegial panel 合議庭評(píng)議筆錄 record of deliberating by the collegiate bench 和解 composition; compromise 核對(duì)訴訟當(dāng)事人身份 check identity of litigious parties 恢復(fù)執(zhí)行 resumption of execution 回避 withdrawal 混合式訴訟 mixed action 基層人民法院 basic People's Court 羈押期限 term in custody 級(jí)別管轄 subject matter jurisdiction of courts at different levels 監(jiān)視居住 living at home under surveillance 監(jiān)獄 prison 檢察官 procurator 檢察權(quán) prosecutorial power 簡(jiǎn)易程序 summary procedure 鑒定結(jié)論 expert conclusion 經(jīng)濟(jì)審判庭 economic tribunal 徑行判決 direct adjudication without sessions; 糾問(wèn)式訴訟 inquisitional proceedings 拘傳 summon by force; summon by warrant 拘留所 detention house 舉報(bào) information/report of an offence 決定書(shū) decision 開(kāi)庭審理 open a court session 開(kāi)庭通知 notice of court session 勘驗(yàn)筆錄 record of inquest 看守所 detention house 可執(zhí)行財(cái)產(chǎn) executable property 控告式訴訟 accusatory proceedings 控訴證據(jù) incriminating evidence 控訴職能 accusation function 寬限期 period of grace 勞動(dòng)爭(zhēng)議仲裁申請(qǐng)書(shū) petition for labor dispute arbitration 勞改場(chǎng) reform-through-labor farm 勞教所 reeducation-through-labor office 類推判決的核準(zhǔn)程序 procedure for examination and approval of analogicalsentence 累積證據(jù) cumulative evidence 立案報(bào)告 place a case on file 立案管轄 functional jurisdiction 立案決定書(shū) written decision of case-filing 立案?jìng)刹?report of placing a case on file 利害關(guān)系人 interested party 臨時(shí)裁決書(shū) interim award 律師見(jiàn)證書(shū) lawyer's written attestation; lawyer's written authentication 律師事務(wù)所 law office; law firm 律師提前介入 prior intervention by lawyer 免于刑事處分 exemption from criminal penalty 民事案件 civil case 民事審判庭 civil tribunal 民事訴訟 civil action 民事訴訟法 Civil Procedural Law 扭送 seize and deliver a suspect to the police 派出法庭 detached tribunal 派出所 police station 旁證 circumstantial evidence 陪審員 juror 批準(zhǔn)逮捕 approval of arrest 破案 clear up a criminal case; solve a criminal case 破產(chǎn) bankruptcy; insolvency 普通程序 general/ordinary procedure 普通管轄 general jurisdiction 企業(yè)法人破產(chǎn)還債程序 procedure of bankruptcy and liquidation of a businesscorporation 起訴filing of a lawsuit 起訴 sue; litigate; prosecute; institution of proceedings 起訴狀 indictment; information 取保候?qū)?the bail pending trial with restricted liberty of moving 人民調(diào)解委員會(huì) People's Mediation Committee 認(rèn)定公民無(wú)民事行為能力、限制民事行為能力案件cases concerning determination of a citizen asincompetent or with limited disposing capacity 上訴 appeal 上訴人 appellant 上訴狀 petition for appeal 少管所 juvenile prison 社會(huì)治安綜合治理 comprehensive treatment of social security 涉外案件 cases involving foreign interests 涉外民事訴訟 foreign civil proceedings 涉外刑事訴訟 foreign criminal proceedings 申請(qǐng)人 applicant; petitioner 申請(qǐng)書(shū) petition; application for arbitration 申請(qǐng)執(zhí)行人 execution applicant 申訴人宣誓書(shū) claimant's affidavit of authenticity 申訴書(shū) appeal for revision; petition for revision 神示證據(jù)制度 system of divinity evidence 神示制度 ordeal system 審查案件 case review 審查并決定逮捕 examine and decide arrest 審查起訴階段 stage of review and prosecution 審理通知書(shū) notice of hearing 審判長(zhǎng) presiding judge 審判長(zhǎng)宣布開(kāi)庭 presiding judge announce court in session 審判監(jiān)督程序 procedure for trial supervision 審判委員會(huì) judicial committee 審判員 judge 審問(wèn)式訴訟 inquisitional proceedings 勝訴方 winning party 失蹤和死亡宣告 declaration of disappearance and death 實(shí)(質(zhì))體證據(jù) substantial evidence 實(shí)物證據(jù) tangible evidence 實(shí)在證據(jù) real evidence 示意證據(jù) demonstrative evidence 視聽(tīng)證據(jù) audio-visual evidence 收容所 collecting post; safe retreat 首席大法官 chief justice 首席檢察官 chief procurator 受害人的近親屬 victim's immediate family 受理 acceptance 受理刑事案件審批表 registration form of acceptance of criminal case 受送達(dá)人 the addressee 書(shū)記員 court clerk 書(shū)記員宣讀法庭紀(jì)律 court clerk reads court rules 書(shū)證 documentary evidence 司法部 Ministry of Justice 司法警察 judicial police 司法局 judicial bureau 司法廳 judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, andcities under direct jurisdiction of central government 司法協(xié)助 judicial assistance 死緩的復(fù)核 judicial review of death sentence with a retrieve 死刑復(fù)核程序 procedure for judicial review of death sentence 死刑復(fù)核權(quán) competence for judicial review of death sentence 送達(dá) service of process 送達(dá)傳票 service of summons/subpoena 送達(dá)訴狀 service of bill of complaint 搜查 search 訴 sue; suit; action; lawsuit 訴前財(cái)產(chǎn)保全 property attachment prior to lawsuit 訴訟 litigation; lawsuit; sue; action 訴訟保全 attachment 訴訟參加人 litigious participants 訴狀 complaint; bill of complaint; state of claim 特別程序 special procedures 提起公訴 institute a public prosecution 鐵路法院 railway court 庭審程序 procedure of court trial 通緝 wanted for arrest 投案 appearance 退回補(bǔ)充偵查 return of a case for supplementary investigation 委托辯護(hù) entrusted defense 未成年人法庭 juvenile court 無(wú)行政職務(wù)的法官 associate judge 無(wú)正當(dāng)理由拒不到庭 refuse to appear in court without due cause 無(wú)罪判決 acquittal, finding of " not guilty " 物證 material evidence 先予執(zhí)行申請(qǐng)書(shū) application for advanced execution 先予執(zhí)行 advanced execution 刑事案件 criminal case 刑事拘留 criminal detention 刑事強(qiáng)制拘留 criminal coercive/compulsory measures 刑事審判庭 criminal tribunal 刑事訴訟 criminal proceedings 刑事訴訟法 Criminal Procedural Law 刑事自訴狀 self-incriminating criminal complaint 行政案件 administrative case 行政審判庭 administrative tribunal 行政訴訟 administrative proceedings 行政訴訟法 Administrative Procedural Law 宣告失蹤、宣告死亡案件 cases concerning the declaration of disappearance anddeath 選民資格案件 cases concerning qualifications of voters 詢問(wèn)證人 inquire/question a witness 訓(xùn)誡 reprimand 訊問(wèn)筆錄 record of interrogation 詢問(wèn)犯罪嫌疑人 interrogate criminal suspect 言詞證據(jù) verbal evidence 要求傳喚證人申請(qǐng)書(shū) application for subpoena 一裁終局 arbitration award shall be final and binding 一審 trial of first instance 一審案件 case of trial of first instance 有罪判決 sentence; finding of "guilty" 原告 plaintiff 院長(zhǎng) court president 閱卷筆錄 record of file review (by lawyers) 再審案件 case of retrial 再審申請(qǐng)書(shū) petition for retrial 責(zé)令具結(jié)悔過(guò) order to sign a statement of repentance 債權(quán)人會(huì)議 creditors' meeting 偵查階段 investigation stage 偵查終結(jié) conclusion of investigation 征詢?cè)、被告最后意?jiàn) consulting final opinion of the plaintiff anddefendant 證據(jù) evidence 證據(jù)保全 preserve evidence 證據(jù)保全申請(qǐng)書(shū) application for evidence preservation 證人證言 testimony of witness; affidavit 支付令 payment order/warrant 知識(shí)產(chǎn)權(quán)庭 intellectual property tribunal 執(zhí)行程序 procedure execution 執(zhí)行逮捕 execution of arrest 執(zhí)行和解 conciliation of execution 執(zhí)行回轉(zhuǎn) recovery of execution 執(zhí)行庭 executive tribunal 執(zhí)行異議 objection to execution 執(zhí)行員 executor 執(zhí)行中止 discontinuance of execution 執(zhí)行終結(jié) conclusion of execution 指定辯護(hù) appointed defense 指定仲裁員聲明 statement of appointing arbitrator 中級(jí)人民法院 intermediate People's Court 中途退庭 retreat during court session without permission 仲裁 arbitration 仲裁被訴人 respondent; defendant 仲裁裁決 award 仲裁申請(qǐng)書(shū) arbitration 仲裁申訴人 claimant; plaintiff 仲裁庭 arbitration tribunal 仲裁委員會(huì) arbitration committee 仲裁協(xié)議 arbitration agreement; clauses of arbitration 仲裁員 arbitrator 主訴檢察官 principal procurator 助理檢察官 assistant procurator 助理審判員 assistant judge 專門法院 special court 專門管轄 specific jurisdiction 專屬管轄 exclusive jurisdiction 追究刑事責(zé)任 investigate for criminal responsibility 自首 confession to justice 自訴案件 private-prosecuting case 自行辯護(hù) self-defense 自由心證制度 doctrine of discretional evaluation of evidence 自偵案件 self-investigating case 人民法院 the Supreme People's Court 最后裁決書(shū) final award