国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

兒童灰姑娘童話故事:冰姑娘

時間:2016-07-12 17:02:00   來源:無憂考網     [字體: ]
一、小魯迪
  讓我們去瑞士游歷一番,讓我們在這秀麗的山國里四處看看,那里樹木沿著陡峭的石壁生長成林;讓我們爬到那些閃光的雪地里,再下到綠草地;河流小溪匆匆流過這片草地,就好像害怕時間不夠,來不及流到海里消逝掉似的。太陽烘曬著深谷,也烘曬著高處那些厚實的積雪。積雪年復一年地融化,結成了閃閃發(fā)光的冰塊,變成聲勢浩大的雪崩,形成有尖峭冰塊的冰川。在小小的山城格林德爾瓦爾德旁兩個寬寬的山峽恐怖號角和晴雨號角①的下面,便有兩片這樣的冰川,看去十分奇異。于是到了夏天便有許多許多的外國人從世界各地趕到這里來。他們翻過白雪覆蓋的高山,爬下深谷,接著他們還要往上爬好幾個小時。他們往上爬的時候,山谷變得更加地深邃。他們往下瞧,就好像是從汽球上往下瞧一樣。身前往往垂掛著云朵,厚實,沉重,就像是一道道圍繞著山尖的煙縵。而在散布著許多深褐色木屋的山谷之中,則還有一絲陽光在閃耀,把耀眼的綠景中的一片托出,看去它就像是透明的一般。下面的水湍急地流過,發(fā)出嗖嗖、颯颯的聲音。前面的水涓涓淌下,發(fā)出清脆的響聲,看去宛如從山上飄下的一條搖曳的銀帶。

上山的路的兩側有一些木屋,每所木屋都有自己的一個種土豆的園子。這是必需的,因為屋里人口很多,這里滿是孩子,他們的嘴都很能吃。孩子們從家家戶戶屋里涌出,圍著經過的旅客,這些旅客或是步行,或是乘車。這一群孩子全都做生意。小孩們兜售刻得十分精巧的木頭小屋,就像人們看到的建在這個山區(qū)的那種。不論是下雨還是晴天,孩子們都帶著他們的商品蜂涌而來。

二十多年前,有一個小男孩時常站在這里做生意。但他總是離開其他孩子遠遠地,臉上的表情很嚴肅,雙手緊緊地拿著自己的木盒子,好像不肯放手似的。而正是他那嚴肅的表情和孩子的小小年紀引起了人們的注意。他被叫了過去,常常也是他做的生意,他自己也不明白是什么緣故。山的高處住著他的外祖父,這些精巧可愛的木房子是他雕出來的。上面起居室里有一只舊柜子,里面裝滿了這一類雕刻出來的東西。其中有胡桃夾子、刀子、叉子以及刻了美麗的樹木花草和奔跑玩耍的羚羊的木盒。能使孩子們高興的東西應有盡有。這個小孩,人們叫他魯迪,卻更喜歡用渴望的神情看著屋梁下面掛著的一支老槍。他的外祖父答應,他可以得到它。不過得先等他長大,身體結實能使用它的時候才行。

盡管孩子還這么小,他卻已經開始在牧放山羊了。如果說能夠和這些羊一起爬便能夠成為一個好的牧羊人的話,那么,是啊,魯迪便是一個好牧羊人了。他甚至比羊爬得還要高一些,他喜歡爬到樹梢上去翻鳥窩,他非常大膽,非常勇敢。但是只有他站在洶涌的瀑布旁,或者在他聽到雪崩的聲音的時候,你才能看到他臉上綻出笑容。他從不與其他的孩子一起玩耍。只有在外祖父派他下山去做買賣的時候,他才和他們在一起,而魯迪并不太喜歡這樣。他更喜歡去爬山,或者和外祖父坐在一起,聽他講古時候的故事,或者講他的老家梅林根一帶的人的事情。梅林根的人并不是當地的原始居民,他這么說;他們是遷來的。他們從老遠的北方遷來,北方住著他們的族人,叫做瑞典人。知道這么些東西真是知識豐富了,這一點他很了解。但是,他還從另外的交往中得到更多的東西,從家里的畜類那里學到本領。有一頭很大的狗,叫阿約拉,魯迪的父親遺留下來的。有一只公貓,這東西對魯迪的意義特別重大,它教會魯迪爬高。

跟我上屋頂去!貓這么說,說得非常清楚,一聽就懂。一個人還是個孩子,還不會講話的時候,是非常能懂得雞呀鴨呀,貓呀狗呀的話的。它們對我們說的,就像父親母親說的一樣可以聽懂,可是得真正是很小很小。祖父的手杖會嘶鳴,變成馬,有頭,有腳和尾巴。有些孩子這種領悟能力比其他的孩子晚一點兒,大人便說這樣的孩子遲鈍,長期脫離不了孩童期。大人的話說得真是大多了!

跟我來,小魯迪,上屋頂去!是貓開頭講的一點東西,魯迪聽懂了。說什么會掉下來,那全是瞎話;只要不怕,就不會掉下來。來!你的一只爪子這樣,另外一只這樣。用前爪在你前邊抓牢!眼睛注意看著,身體靈活一點兒!要是遇見裂縫,便跳過去,抓牢了。我就是這樣的!

魯迪于是也這樣做了。所以他常常和貓一起坐在屋脊上,他和它一起坐在樹頂上。是啊,他還坐在山沿上,那是貓沒有去過的地方。

再高些,再高些!樹木和矮叢說道。你瞧見了嗎,我們是怎么往上爬的!瞧我們爬得多高,只要抓緊,我們甚至可以爬到最最尖峭的崖石頂上!
魯迪順著山爬得高高的。往往是在太陽還沒有照到那上面的時候,他就在那里享受他早晨的飲料清新、濃郁的大山氣息了。這種飲料,只有我們的主會配制。人類看到了配制說明,上面寫的是:大山花草的清新芳香,大谷中的皺葉留蘭香和百里香。垂懸在天空中的云朵,把一切濃郁的氣息吸了進去,接著風便把云朵梳理分開灑遍云杉樹林,馥郁的氣息彌漫于空氣之中,輕盈和清新,總是那么清新。這便是魯迪的晨飲。

太陽的光線太陽傳播幸福的女兒,親吻著他的面頰。暈眩在誘惑,但卻不敢接近。外祖父屋子上的燕子至少有七窩燕子,飛上來到他和羊群的身邊,唱著:我和你!你和我!它們把家里的祝福帶了上來,甚至有家中的兩只禽類那兩只母雞的祝福?墒囚數蠀s跟這兩只母雞合不來。

不管他多么小,他總是趕過路的了。而且對這么樣一個小孩,路程還不算短。他出生在瓦利斯州,被人抱著翻過山來。不久前他步行去看了那不太遠的灰塵山瀑②。這山瀑在積雪覆蓋、閃閃發(fā)光的白色的處女峰③前的空中,像一塊銀紗一樣。他曾去過格林德爾瓦爾德的那巨大的冰川。但是,那是一段十分令人悲哀的往事,他的母親就是死在那里的。小魯迪在那里,外祖父說,失掉了他童年的歡樂。那時小男孩還不足一歲,他笑的時候比哭的時候多,他的母親這樣寫過?墒,自從他落到冰縫中去之后,他的心思完全變了。外祖父很少談到這一點,然而,山里所有的人都知道這件事情。我們知道,魯迪的父親曾經是郵差。屋子里的那條大狗,當年一直跟著他往來于辛普朗和日內瓦湖之間。瓦利斯州的羅納山谷里,還住著他父系的親戚。叔叔是一位捕羚羊的能手,也是一位有名的向導。魯迪失去他的父親的時候還不到一歲,母親很想帶著自己的孩子回到伯爾尼山地自己的親屬家里。她的父親住的地方離開格林德爾瓦爾德只不過幾個小時的路程。他會木雕,掙得的錢可以養(yǎng)活自己。六月一天,她抱著孩子,由兩位捕羚羊的獵手陪著動身了,翻過蓋米山去格林德爾瓦爾德。他們已經行完絕大部分路程,到達了連著雪原的山脊,可以看到她出生的地方的山谷,看到了那些她熟悉的木房子了。只需再費一點事,翻過大的雪原的處,便可以回到家了。新雪蓋滿了雪原,遮擋住了一個裂縫。這裂縫雖說沒有裂到活水流淌的底部,但卻也比一個人深一些。年輕婦女抱著自己的孩子滑了一跤,跌到了裂縫里,不見了。她的旅伴沒有聽到一點聲音,連一聲嘆息都沒有,只聽到一個小孩在哭,伴隨她的那兩個人從最近一家人那里找來繩子、杠子的時候,一個多鐘頭過去了。他們覺得這繩子、杠子或許能用得著來救他們。費了很大的勁,他們才從冰縫里把兩具像是尸體的東西弄了出來。他們想盡一切辦法,總算把孩子救活過來,但是卻未能救活母親。于是,老外祖父家里來的是一個外孫,而不是一個女兒。那個以往笑比哭多的小孩,現在好象改變了習慣。這種變化顯然出現在他落到了冰川的裂縫里,落到那冰冷奇異的冰的世界里去的時候。那下面,就像瑞士人所相信的那樣,那些被詛咒的魂靈被永遠地鎖著,直到世界的末日。

原是急速奔流的水,現在凍結和被擠壓成綠色明亮的冰塊。冰川鋪在大地上,一大塊冰堆到另一大塊冰之上。在下面深處急速地奔流著由融化了的雪和冰形成的激流。激流經過的地方有許多深洞和巨大的裂縫,是一座奇異的水晶宮殿。在這座宮殿中居住著冰姑娘,冰川女王。她,這位屠殺者,這位破壞者,一半是空氣的孩子,一半是河的強大的統(tǒng)治者。因此,她能夠以羚羊的速度,飛奔到雪山的的頂上,能在下面急速流過的河邊的杉樹細枝上搖曳,能從一塊山崖跳到另一塊山崖上。雪白的長發(fā)和藍綠的長裙隨著她的身軀飄動,這長裙就像瑞士的深邃的湖泊中的水一樣閃閃發(fā)光。

毀滅,堅持下去!我就是威力!她說道。一個可愛的孩子從我手中被偷走了。一個我親吻過,但卻沒有把他吻死的孩子,他又回到了人們之中。他在山上看羊,不斷往上爬,總是往上爬。他離開了大家,但沒有離開我。他是我的,我要把他抓回來!

她請司掌暈眩的精靈去負責這項使命。那時是夏天,皺葉留蘭香生長得很茂盛,那一片綠對冰姑娘太炎熱。司掌暈眩的精靈飛起來又落了下去。來了一個,來了三個。暈眩有許多姐妹,一大群。冰姑娘從許多位當中選了強有力的那位。這些司掌暈眩的精靈,在屋里屋外都可以施展威風。他們坐在臺階的欄桿上,坐在鐘塔的圍欄上。他們像松鼠一樣順山沿奔跑,跳到山沿之外。像泅水的人踩著水一樣踩著空氣,把他們的犧牲品誘了出來,誘到深淵中去。司掌眩暈的精靈和冰姑娘,都像珊瑚蟲捕捉身邊的一切在動的東西一樣,捕捉人類。司掌暈眩的精靈現在便要去捕捉魯迪了。
讓我去捉他!司掌暈眩的精靈說道。我辦不到!那只該死的貓把它的本領傳授給了他!那個小人兒有一種本事,讓我接近不了他。這小鬼垂懸在一根伸到深淵之外的樹枝上的時候,我夠不著他,我沒法去搔他的腳底板,也不能讓他在空中猛地掉下去!我不行!

我們可以的,冰姑娘說道,你或者我!我!我!不行,不行!傳到他們耳中這樣的聲音,就好像是教堂鐘聲在山里的回聲。但是,那是歌聲,是話語,是大自然的精靈,陽光的眾女兒的柔和、慈善和美好的協(xié)調的混聲合唱。她們每天黃昏的時候,在群山之巔圍成圈玩耍。把她們的玫瑰色翅膀伸開,這些翅膀又隨著太陽的下沉,變得更紅更紅。高聳的阿爾卑斯山在燃燒,人們把它叫做阿爾卑斯的火焰。太陽落下去以后,陽光的眾女兒們又退入山頂,在皚皚白雪中憩睡,直到太陽升起,這時她們便又爬起來。她們特別喜歡花兒、蝴蝶和人類。在這些人和物中,她們特別疼愛小魯迪。

你們抓不到他!你們抓不到他!她們說道。

更大更強的我都抓得到!冰姑娘說道。

于是,太陽的眾女兒們唱了一首講一個游徙人的歌。旋風把他的帽子吹脫,急速地吹掉;風可以吹走軀體,但卻吹不走本人;你們這些有威力的孩子可以抓住他,但你們卻留不住他。他甚至比我們更強大,更神圣!他升得比太陽我們的母親,還要高!他有咒語可以降服風和水,讓風和水為他服役,聽從他。你們釋放出沉重、壓迫的重力,而他升起得更高。

那鐘一般地清脆的合唱聲就這么好聽。

每天早晨,陽光從外祖父屋子的小窗子照進去,照著那安靜的孩子。陽光的女兒們親吻著他,她們要把冰川女王給他的吻加熱融化,驅散掉。那是他在自己母親的懷中落下躺在冰縫中的時候,冰川女王給他的。后來他又奇跡般地得救了。
二.走向新家

魯迪現在八歲了。居住在山那邊的羅納山谷的叔叔,想把孩子接到他那里去,可以接受好一點的教育,有利于成長。外祖父覺得這很好,同意放他走。

魯迪要動身了,要和許多人告別!除了外祖父外,首先就是那條老狗阿約拉。

你的父親是郵差,我是郵差養(yǎng)的一條狗,阿約拉說道。我們曾經走南闖北,我認識山那邊的狗和人。我不習慣講許多的話,可是現在很明顯,我們再不能在一起談話了,所以我想講得比往常多一點兒。我要告訴你一個故事,這故事我一直藏在心里,一直在琢磨。我弄不明白,但是這也沒有什么關系。我悟出了一個道理,在世界上,狗也好人也好,得到的分配不平等,這是千真萬確的。并不是什么東西生來都可以躺到人的膝頭上去的,或者都有牛奶喝。我就沒有受過這樣的優(yōu)待。然而我卻看到一只小狗坐在郵車里,占了一個人的座位。夫人是主人,或者說它是夫人的主人,她帶著奶瓶喂它。給它甜面包,但它連一口也沒有吃,只是聞了聞它,于是她自己把它吃掉了。我用腳板在車子旁邊跑,真是像條饑狗一般地餓。我自己琢磨,這真是太不公平了但是看來不公平的事是很多的!但愿你也能讓人抱在膝頭上,坐進郵車里。然而這可不是自己做出來的。不論我叫也好,嚎也罷,我都沒有能夠做到。

這是阿約拉說的。魯迪抱著它的脖子,面對面地在它的濕嘴上親吻了一下。之后,他把貓抱到自己的腕子里,但是它掙脫開來。

你把我抱得太緊了。對付你,我不想用爪子!你只管爬過山去,我不是教你怎么爬來的嗎!永遠不要相信你會落了下去,你就肯定能站住腳!接著貓跑開了,它的眼睛里閃亮著悲傷,它不愿意讓魯迪看到。

母雞在地上跑來跑去,有一只尾巴沒有了。有一個想打獵的游客把這只母雞的尾巴打掉了,那個人以為它是一只野禽。

魯迪要翻山了,一只母雞這么說道。

他總是那么忙,另外一只說道,我不喜歡道別!于是兩只母雞一拐一拐地走開了。

山羊也祝福他好。它們叫著:咩!咩!咩!很是悲哀。這時,正好這個地方居民中有兩位很能干的向導,要翻山到那邊山腳附近的蓋米去。魯迪要跟他們一起步行去。對這么一個小家伙來說,這一趟旅行是很艱難的。但是他有力量,也有勇氣,教他不致累倒。

燕子隨他飛了一程:我們和你!你和我們!它們唱道。他走的路要經過湍急的呂申河。這條河從格林德爾瓦爾德冰川的黑縫中,分成條條細流瀉下。倒下來的樹干和石塊,在這一帶成了過水的橋。他們走完榿木叢地帶,開始往山上爬了,就在冰原的融水從山側往下傾瀉的那一帶。于是,他們一會兒踩著冰塊,一會兒則要繞過冰塊在冰川上行走。魯迪不得不爬一程走一程。他的眼睛流露出愉快的光芒。接著他把用釘了鐵掌的爬山鞋踩在冰上,踩得十分地牢,就像要在自己走過的地方留下印記一般。山水沖刷下的黑色泥土,蓋在冰川上,讓這一帶的冰川看去有一層炭色。但是冰川的藍綠色玻璃似的冰,仍在閃閃發(fā)光。遇到了被兀出的冰塊所阻擋而形成的小水潭,他們便得繞行。在旅途中,他們走到了一塊巨石附近。巨石橫在冰崖的邊上,搖搖晃晃,失去平衡,滾著墜落下去。隆隆的回聲從冰川的深邃的空洞里傳來。往上走,他們不停地往上走。冰川延伸得極高,很像是由堆到頂點的尖尖的冰塊積成的大河,被兩旁的陡崖夾著。魯迪忽然想起,人們告訴過他,他的母親和他曾掉進這樣一個森冷的深窟窿中。但一會兒這種念頭又沒有了。這故事對他,就和他聽到過的其他別的故事一樣。有一兩次,與他同行的人感到這旅程對這個小家伙或許太艱難了一些,便伸手去拉他。但他一點兒也不感到疲乏,牢牢地站在光滑的冰上,就像羚羊一般。接著他們走進了石頭山地,有時走在連蘚苔都不長的石塊之間,有時走進矮杉樹中,又走出到綠色的有草的路上?偸窃谧兓,總是新鮮的。
四周高聳著雪山。對這些雪山,他和這里的每個孩子一樣,熟知它們的名字:處女、僧人④和雞蛋⑤。魯迪從來沒有爬得這么高過,從來沒有踩過這樣大片的雪海。雪海上面是層層靜止不動的雪的波濤,風有時吹掉這雪海上的一點雪片,就像它吹走海水上的泡沫一樣。一片冰川接著一片冰川,手拉著手如果可以這樣形容的話,每一片冰川都是冰姑娘的一座玻璃宮殿。抓住,埋葬掉,是冰姑娘的威嚴的聲音和意志。太陽照得暖暖的,雪是那樣地五光十色,就像上面撒過一層閃閃發(fā)光的細小的淡藍色鉆石一般。無數的昆蟲,特別是蝴蝶和蜜蜂,大堆大堆地死在雪上。它們過于膽大飛得太高,或者風把它們刮到這酷寒中凍死。一片片逼人的烏云垂懸在晴雨峰的四周,像捆得很精致的黑色羊毛束。烏云體內蘊藏著的巨大力量使它膨脹,以萬鈞之力爆發(fā),這烏云便變成焚風⑥猛烈地傾瀉下來。這一路上的印象高山上的夜宿,通往前方的道路,深邃的冰峽,流水在那漫長不知盡頭的時間里鑿穿大大小小的巨石,所有這些,都永不磨滅地印在魯迪的記憶中。雪海那一邊的一座被人廢棄的石頭屋子,成了他們歇腳過夜的地方。這兒有一些木炭和杉樹枝子,很快火便升了起來。他們盡量把睡臥的地方弄得舒適一些。大人們圍著火坐著,抽他們的煙喝他們自己配制的帶有香料的飲料,魯迪也得了一份。他們談起阿爾卑斯山地帶神秘的精靈;談到那些深不見底的湖泊里的奇特的巨蟒;談到夜間出沒的鬼魂幽靈,把在睡夢中的人背著從空中帶到水上城市威尼斯;談到那趕著自己的黑羊經過草地的野牧人。雖說人們并未見到這位野牧人和他的羊,但是卻聽到過它們的鈴聲和羊群那種令人感到不舒服的喧嘩聲。魯迪好奇地聽著,全無害怕之意。他不知道什么叫害怕。他一面聽著,一面以為自己感覺到了那種幽幻的空洞的喧嘩。是的,聲音越來越清楚,大人也聽到了,停止了談話,仔細地聽著,還叫魯迪不要睡。
那是一陣狂風,一陣十分強烈的焚風從山上刮向山谷。巨大的風力把樹吹折了,就好像這些樹是一根根蘆葦,把木屋從河的這邊吹到對岸,就像我們在走一粒棋子一樣。

一個鐘頭之后,他們對魯迪說,焚風現在已過去了,他可以睡了。旅途的勞累使他很疲乏,就像聽到命令一樣,他立刻睡熟了。

一大清早他們就出發(fā)了。這一天,太陽為魯迪照示著新的山、新的冰川和新的雪野。他們已經走進了瓦利斯州,翻過了從格林德爾瓦爾德可以望見的山脊到了另外一側。但是,離開新的家卻還很遠。眼前還伸展著另外的山隙、別樣的草地、樹林和山路。可是,他看到的是什么樣的人呢,他們都是畸形的。一副副看去很令人不舒服的胖腫蠟黃的面孔;脖子腫得大大的,有一塊巨大的肉瘤垂懸著。那是呆小病⑦。這些人精神萎靡懶散地走著,無神的雙眼木呆呆地望著到來的陌生人。婦女看去特別可怕。新的家里的人是不是也是這個樣子的呢?