おだいじに。
Please take care of yourself.
謹隠嶷。
ここにいたのか!
Oh! you are here!
低圻輳昊@。Q哂Z縮可
?まで哭えに蹐討れる。
Will you come to meet me at the station ?
低嬬音嬬欺嫋軆嗄?
冱ったでしょ! ?儲さんに?の谷の?をしちゃだめだって。
I told you before! Don't bring up the subject of hair with Mr. Saito
厘御V低阻音勣才?儲戻^l(f─)議並。
そうだったわ。
That's right, so you did.
厘詁軈低効厘f^。
ごめんなさい。コ?ヒ?を俳らしちゃってて、?画しかないんだけど。
I'm sorry. We're out of coffee and only have tea.
寔(du━)音軟色携]嗤阻峪嗤t画。
それでもいいよ。
That will do.
t画匆佩。
ジョンてミシェルと原き栽ってるって岑ってた?
Did you know John is going out with Michelle?
(低)岑祇John才Michelle壓住吏?
庇?でしょう?
Are you kidding?
寔議?
そんなことばっかりやってるから、なかなか??できないのよ。
You`ll probably never get promoted because you`re always doing such stupid things.
低析頁恂@N並侭參音嬬M(j━n)化。
きついなあ。
Don`t be so hard on me.
低@辛寔鯤。
こういう?旗って??で鯛としちゃっていいんですか?
Can we put lunches like this on our expense account?
麥苡X阻嬬(b┐o)N?