他坐下來(lái),踩著踏板,按下了琴鍵?墒秋L(fēng)琴只發(fā)出幾聲嗚咽似的微弱氣息。
當(dāng)格魯伯正要俯身去察看究竟時(shí),他的好朋友約瑟夫-莫爾來(lái)了。莫爾是個(gè)教士,也是一位音樂(lè)家。奧本村教堂的正式神父還不曾派來(lái),莫爾是臨時(shí)被派來(lái)頂替這職位的。
格魯伯見(jiàn)他張皇,不覺(jué)一怔,連忙問(wèn)道:“天主降福!什么事兒,約瑟夫?”那位年輕的代理神父舉起雙手,做出一副絕望的神態(tài),并示意讓朋友起來(lái)跟他走。
平安夜雪景莫爾領(lǐng)著格魯伯走到樓廂里的風(fēng)琴鍵盤(pán)后面,指著鼓風(fēng)的皮風(fēng)箱上一個(gè)大洞說(shuō):“今早我發(fā)現(xiàn)這個(gè)洞,一定是老鼠咬破的。現(xiàn)在一踏下去,什么聲音都沒(méi)有了!”格魯伯仔細(xì)地檢察了風(fēng)箱上的那個(gè)洞。圣誕之夜做彌撒而沒(méi)有風(fēng)琴奏樂(lè),這簡(jiǎn)直是不可思議的事!他禁不住喊道:“真該死!現(xiàn)在可糟了,我們?cè)撛趺崔k呢?”
“有辦法,”莫爾神父有點(diǎn)靦腆地說(shuō):“我寫(xiě)了一首短詩(shī),倒可以作為歌詞一湊合著頂用一下的。”接著他又嚴(yán)肅地說(shuō)道:“這可不是“那一類(lèi)”的歌呀!
格魯伯看見(jiàn)他的朋友這么激動(dòng),不覺(jué)微笑起來(lái)。因?yàn)榇蠹叶贾溃獱柕拇_很喜歡“那一類(lèi)”的歌--就是當(dāng)農(nóng)婦和船工歡飲時(shí),在齊特拉琴伴奏下所唱的那種所謂粗俗的民歌小調(diào)。這種東西往往引起那些固執(zhí)守舊的虔誠(chéng)教徒的不滿(mǎn),使得道貌岸然的長(zhǎng)老們大皺眉頭。
格魯伯拿起莫爾所寫(xiě)的詩(shī)讀了頭幾段,頓時(shí)覺(jué)得好像有一股奇異的靈氣貫穿脊梁。這的確不是“那一類(lèi)”的歌。它好像是抓住了他的心,溫和純樸和動(dòng)人地向他訴說(shuō)。他從來(lái)都未曾這么深刻地感動(dòng)過(guò)。他耳邊隱隱響起了這些詩(shī)句的樂(lè)音。
莫爾幾乎是抱歉地說(shuō):“我只是這么想,既然我們的風(fēng)琴已經(jīng)不響了,那么你是否可以把這東西給我們的吉他琴配個(gè)曲,也許還可以搞個(gè)小小的童聲合唱隊(duì)來(lái)唱唱,……你看怎么樣?”
平安夜格魯伯說(shuō):“好呀,好,好!也許我們可以這樣做。給我吧,我拿回去看看是否能把曲子寫(xiě)出來(lái)!