東漢魯國(guó),有個(gè)名叫孔融的孩子,十分聰明,也非常懂事。孔融還有五個(gè)哥哥,一個(gè)小弟弟,兄弟七人相處得十分融洽。
有一天,孔融的媽媽買來許多梨,一盤梨子放在桌子上,哥哥們讓孔融和最小的弟弟先拿。
孔融看了看盤子中的梨,發(fā)現(xiàn)梨子有大有小。他不挑好的,不揀大的,只拿了一只最小的梨子,津津有味地吃了起來。爸爸看見孔融的行為,心里很高興,心想:別看這孩子剛剛四歲,卻懂得應(yīng)該把好的東西留給別人的道理呢。于是他故意問孔融:“盤子里這么多的梨,又讓你先拿,你為什么不拿大的,只拿一個(gè)最小的呢?”
孔融回答說:“我年紀(jì)小,應(yīng)該拿個(gè)最小的,大的應(yīng)該留給哥哥吃!
爸爸接著問道:“你弟弟不是比你還要小嗎?照你這么說,他應(yīng)該拿最小的一個(gè)才對(duì)呀?”
孔融說:“我比弟弟大,我是哥哥,我應(yīng)該把大的留給小弟弟吃!
爸爸聽他這么說,哈哈大笑道:“好孩子,好孩子,你真是一個(gè)好孩子,以后一定會(huì)很有出息!
關(guān)于孔融讓梨的故事篇二
孔融(公元153~208),東漢文學(xué)家,字文舉。魯國(guó)(今山東曲阜)人,家學(xué)淵源,是孔子的二十世孫。為當(dāng)時(shí)著名的建安七子之首,文才甚豐?兹谑钱(dāng)時(shí)比較正直的士族代表人物之一,他剛直耿介,一生傲岸。最終為曹操所忌,枉狀構(gòu)罪,下獄棄市。
孔融小時(shí)候家里有五個(gè)哥哥,一個(gè)弟弟。
有一天,家里吃梨。一盤梨子放在大家面前,哥哥讓弟弟先拿。你猜,孔融拿了一個(gè)什么樣的梨?他不挑好的,不揀大的,只拿了一個(gè)最小的。爸爸看見了,心里很高興:別看這孩子才四歲,還真懂事哩。就故意問孔融:“這么多的梨,又讓你先拿,你為什么不拿大的,只拿一個(gè)最小的呢?”
孔融回答說:“我年紀(jì)小,應(yīng)該拿個(gè)最小的;大的留給哥哥吃!
父親又問他:“你還有個(gè)弟弟哩,弟弟不是比你還要小嗎?”
孔融說:“我比弟弟大,我是哥哥,我應(yīng)該把大的留給弟弟吃!
你看,孔融講得多好啊。他父親聽了,哈哈大笑:“好孩子,好孩子,真是一個(gè)好孩子。”
孔融四歲,知道讓梨。上讓哥哥,下讓弟弟。大家都很稱贊他。
關(guān)于孔融讓梨的故事篇三
In the Eastern Han Dynasty, there was a person called Kong Rong. He was very smart ever since he was a little boy. He had five older brothers and one younger brother。東漢時(shí)候,有個(gè)叫孔融的人。他小時(shí)候很聰明,有五個(gè)哥哥,一個(gè)弟弟。
One day his father bought some pears, picking one of the largest and giving it to Kong Rong deliberately. But Kong Rong shook his head and picked up the smallest one。一天爸爸買了一些梨子,特意撿了一個(gè)的給孔融,孔融卻搖頭不要,拿了一個(gè)最小的梨。
His dad was very curious, and asked: “Why?”爸爸很好奇,就問:“為什么呢?”
Kong Rong said: “I am younger, so I should eat the smaller pear, and brothers should eat the bigger ones。”孔融說:“我年紀(jì)小,我吃小梨,大的給哥哥吃!
His dad was very glad after hearing his words, but asked further: “What about your younger brother who is younger than you are?”爸爸聽后很高興,又問:“那弟弟比你還小呀?”
Kong Rong said: “I am older than him, so I should leave the bigger one to my little brother!笨兹谡f:“我比弟弟大,我是哥哥,我應(yīng)該把大的留給小弟弟吃。”
Later, Kong Rong became a great scholar。后來,孔融成為了一個(gè)很有學(xué)問的人。