Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
主干識別:Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world.
其他成分:to produce a unique millennium technology calendar 狀語
that gives the latest dates 狀語中名詞calendar的定語從句
when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.前面定語中l(wèi)atest dates 的定語從句
(通常when之前出現(xiàn)時(shí)間名詞就是定語從句;有同學(xué)疑惑害怕誤判定語從句和狀語從句,其實(shí)不用擔(dān)心,在考研英語中這兩種從句總是要切開獨(dú)立成句的。主要別切錯(cuò)就好!)
詞匯突破:
Pearson 皮爾森(人名音譯)
pieced together 匯集;綜合
around the world 世界各地,全世界
produce 編制
a unique millennium technology calendar 一個(gè)獨(dú)特的技術(shù)千年歷
the latest dates 最近日期
key breakthroughs 重大突破,關(guān)鍵性突破
定語從句的處理:可以后置單獨(dú)成句,也可以翻譯為前置定語;
a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
編制了一個(gè)獨(dú)特的千年技術(shù)日歷,這個(gè)日歷給出了我們有望看到的數(shù)百個(gè)重大突破和發(fā)現(xiàn)能發(fā)生的最近日期。
參考譯文:皮爾森匯集世界各地?cái)?shù)百位研究人員的成果,編制了一個(gè)獨(dú)特的技術(shù)千年歷,編制了一個(gè)獨(dú)特的千年技術(shù)日歷,這個(gè)日歷給出了我們有望看到的數(shù)百個(gè)重大突破和發(fā)現(xiàn)能發(fā)生的最近日期。
主干識別:Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world.
其他成分:to produce a unique millennium technology calendar 狀語
that gives the latest dates 狀語中名詞calendar的定語從句
when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.前面定語中l(wèi)atest dates 的定語從句
(通常when之前出現(xiàn)時(shí)間名詞就是定語從句;有同學(xué)疑惑害怕誤判定語從句和狀語從句,其實(shí)不用擔(dān)心,在考研英語中這兩種從句總是要切開獨(dú)立成句的。主要別切錯(cuò)就好!)
詞匯突破:
Pearson 皮爾森(人名音譯)
pieced together 匯集;綜合
around the world 世界各地,全世界
produce 編制
a unique millennium technology calendar 一個(gè)獨(dú)特的技術(shù)千年歷
the latest dates 最近日期
key breakthroughs 重大突破,關(guān)鍵性突破
定語從句的處理:可以后置單獨(dú)成句,也可以翻譯為前置定語;
a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
編制了一個(gè)獨(dú)特的千年技術(shù)日歷,這個(gè)日歷給出了我們有望看到的數(shù)百個(gè)重大突破和發(fā)現(xiàn)能發(fā)生的最近日期。
參考譯文:皮爾森匯集世界各地?cái)?shù)百位研究人員的成果,編制了一個(gè)獨(dú)特的技術(shù)千年歷,編制了一個(gè)獨(dú)特的千年技術(shù)日歷,這個(gè)日歷給出了我們有望看到的數(shù)百個(gè)重大突破和發(fā)現(xiàn)能發(fā)生的最近日期。
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)社會工作原理考研真題
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)社會工作實(shí)務(wù)考研真題
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)森林作業(yè)環(huán)境學(xué)考研真題
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)農(nóng)業(yè)知識綜合四考研真題
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)馬克思主義中國化考研真題
- 2024年內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)馬克思主義基本原理考研真題
- 查看考研全部真題>>
- 研招網(wǎng)2025年考研網(wǎng)上調(diào)劑服務(wù)系統(tǒng)4月8日開通
- 研招網(wǎng)2025年考研調(diào)劑意向采集服務(wù)系統(tǒng)3月28日開通
- 北京2025年考研網(wǎng)上調(diào)劑服務(wù)系統(tǒng)(4月8日開通)
- 北京2025年考研調(diào)劑意向采集服務(wù)系統(tǒng)(3月28日開通)
- 天津2025年考研網(wǎng)上調(diào)劑服務(wù)系統(tǒng)(4月8日開通)
- 天津2025年考研調(diào)劑意向采集服務(wù)系統(tǒng)(3月28日開通)
- 查看考研全部文檔 >>