2017年專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)四級(jí)閱讀翻譯語(yǔ)法難句輔導(dǎo)1
時(shí)間:2017-04-12 17:27:00 來(lái)源:無(wú)憂(yōu)考網(wǎng) [字體:小 中 大]
The field of medicine has not traditionally distinguished between someone who is merely "not ill" and someone who is in excellent health and pays attention to the body’s special needs.
主干:The field has not distinguished (between...and...)
主句的謂語(yǔ)用了distinguished between...and...的結(jié)構(gòu),and連接的兩個(gè)someone都用了who引導(dǎo)的定語(yǔ)從句予以修飾。
譯文:傳統(tǒng)上,醫(yī)學(xué)并沒(méi)有區(qū)分一個(gè)僅僅是“沒(méi)有生病”的人和一個(gè)健康狀況很好并且注意自己身體特殊需要的人。這兩種類(lèi)型都被稱(chēng)作“健康”。
- 2024年專(zhuān)四成績(jī)查詢(xún)及英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)考試合格標(biāo)準(zhǔn)分?jǐn)?shù)線公布
- 2024年專(zhuān)八考試時(shí)間:4月13日 附英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試內(nèi)容、題型及分值比例
- 2024年專(zhuān)四考試時(shí)間:6月16日 附英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)考試內(nèi)容、題型及分值比例
- 廣東:吉林大學(xué)珠海學(xué)院2024年專(zhuān)四專(zhuān)八報(bào)名通知[2023年11月24日截止報(bào)名繳費(fèi)]
- 2024年專(zhuān)八報(bào)名時(shí)間、條件及入口公布
- 2024年專(zhuān)四報(bào)名時(shí)間、條件及入口公布
- 查看專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)四級(jí)八級(jí)考試全部文檔 >>