MytwosistersandIwereallawayatdifferentcollegesatthesametime.Oneday,afterfacingtoomanycrisisandtiredofbeingtreatedjustanotherundergraduate,Iphonedhomeforsomeconsolation1andunderstandingofmyuniqueproblems.
我和兩個妹妹同時離開家去不同的大學讀書。經(jīng)歷了太多的危機,也厭倦了受到與其他大學生的對待之后,有一天我給家里打了個電話,就我獨有的問題尋求安慰和理解。
Whenmydadanswered,Iimmediatelylaunchedintomylitanyoffrustrations2withcollegelife.AsIpausedtocatchmybreath,hesaid,"OK,honeynow,firstofall,whoisthis?”
爸爸接起電話后,我立刻開始歷數(shù)我大學生活中的挫折。當我停下來歇口氣時,爸爸說:“好啦,親愛的……現(xiàn)在,首先告訴我,你是哪一個?”
Jack1hadgonetotheuniversitytostudyhistory,butattheendofhisfirstyear,hishistoryprofessorfailedhiminhisexaminations2,andhewastoldthathewouldhavetoleavetheuniversity.However,hisfatherdecided3thathewouldgotoseetheprofessortourgehimtoletJackcontinuehisstudiesthefollowingyear.
杰克在一所大學學歷史。第一學期結(jié)束時,歷史課教授沒讓他及格。學校讓他退學。然而,杰克的父親決定去見教授,強烈要求讓杰克繼續(xù)來年的學業(yè)。
"He’sagoodboy,"saidJack’sfather,"andifyoulethimpassthistime,I’msurehe’IIimprovealotnextyearandpasstheexaminationsattheendofitreallywell.”
“他是個好孩子,”杰克的父親說,“您要是讓他這次及格,我相信他明年會有很大進步,學期結(jié)束時,他一定會考好的。”
"No,no,that’squiteimpossible,"repliedtheprofessorimmediately.“Doyouknow,lastmonthIaskedhimwhenNapoleonhaddied,hedidn'tknow”
“不,不,那不可能,”教授馬上回答,“你知道嗎?上個月我問他拿破侖什么時候死的,他都不知道!
"Pleasesir,givehimanotherchance,"saidJack’sfather."YouseeI'mafraidwedon’ttakeanynewspaperinourhouse,sononeofusevenknowsthatNapoleonwasill,"
“先生,請再給他機會吧!苯芸说母赣H說,“你不知道,恐怕是因為我們家沒有訂報紙。我們家的人連拿破侖病了都不知道!
Amanwaswanderingaroundinafield,thinkingabouthowgoodhiswifehadbeentohimandhowfortunatehewastohaveher,
有名男子在田野里徘徊,心里想著他的老婆對他有多么好,他多么幸運擁有她。
HeaskedGod,"Whydidyoumakehersokindhearted?"
他問上帝:“你為什么要把她造得這么心地善良?”
TheLord1responded2,"Soyoucouldloveher,myson."
主響應說:“我兒呀,這樣你就會愛她呀!
"Whydidyoumakehersogoodlooking?"
“你為什么要把她造得這么貌美呢?”
"Soyoucouldloveher,myson."
“我兒呀,這樣你就會愛她呀!
"Whydidyoumakehersuchagoodcook?"
“你為什么要把她造成一個很會做飯菜的人呢?”
"Soyoucouldloveher,myson."
“我兒呀,這樣你就會愛她呀!
Themanthoughtaboutthis.
這名男子想了一下這件事。
Thenhesaid,"Idon'tmeantoseemungratefuloranything,but,whydidyoumakehersostupid?"
然后他說:“我并不是有意好像我不知好歹,或是什么的,可是,你為什么把她造得這么笨?”
"Soshecouldloveyou,myson."
“我兒呀,這樣她就會愛你呀。”