10、不夠真誠是危險的,太真誠則絕對是致命的!浴渡頌樗囆g(shù)家的評論者》
“A little sincerity is a dangerous thing, and a great deal of it is absolutely fatal.”
– from The Critic as Artist
在《身為藝術(shù)家的評論者》一書中,奧斯卡·王爾德用吉爾伯特(Gilbert)和歐內(nèi)斯特(Ernest)這兩個人物的對話表現(xiàn)出美學(xué)哲學(xué)。吉爾伯特告訴歐內(nèi)斯特真正的藝術(shù)源于批判,而批判的思想受靈魂和美學(xué)觀指引。吉爾伯特還說:“公眾驚人地寬容。他們可以原諒一切,除了天才。(The public is wonderfully tolerant. It forgives everything except genius.)”王爾德明白他站在了他所處時代的前端,若不是因為他的天賦,他也不會因生活遭受苦難。
9、擺脫誘惑的方法就是臣服于它。——摘自《道林·格雷的畫像》
“The only way to get rid of temptation is to yield to it.”
– from The Picture of Dorian Gray
《道林·格雷》是王爾德一部出版的小說,主人公受羅德·亨利·沃頓(Lord Henry Wooton)的影響,過上了享樂主義的生活,為了得到永恒的美麗以自己的靈魂做了交易,永不變老。道林過著放蕩的生活,最能體現(xiàn)的就是藏在窗簾后的那幅丑陋不堪的畫。這部小說受到過很多批判,然而在1890年它卻開始在文學(xué)圈里大放光彩,極具有影響力。小說涉及到影響,責(zé)任(或缺乏),唯美運動的雙重性,以及打破社會常規(guī)的愿望 ,這一切都和維多利亞時期的觀念和追求名譽息息相關(guān)。其中一些是王爾德親身經(jīng)歷過的。
8、所有偉大的想法都是危險的!浴蹲陨钌钐帯
“All great ideas are dangerous.”
-from De Profundis
《自深深處》是王爾德在獄中最后一段時間寫給道格拉斯的一封信。王爾德因為與年輕的貴族道格拉斯保持同性關(guān)系而以“有傷風(fēng)化”罪名入獄。道格拉斯的父親是皇室的侯爵,他堅決反對道格拉斯與王爾德來往。道格拉斯并不為他的生活方式感到歉疚,他仍堅持自己的選擇,與這位年輕富有魅力的男人在一起。他們于1892年開始交往,一直到1895年,同時王爾德的戲劇《真誠的重要性》(The Importance of Being Ernest)和《一個理想的丈夫》(An Ideal Husband)已經(jīng)取得了一些成就。之后道格拉斯的父親開始公開攻擊王爾德并控訴王爾德雞*,王爾德回擊控告他誹謗。形勢逆轉(zhuǎn),王爾德還是因“與男人行下流之事”而入獄。審判極其聳人聽聞,王爾德被判刑兩年并且還附有繁重勞役。
事實上王爾德去世五年之后這封信才得以發(fā)表,這封信分兩部分,第一部分復(fù)述王爾德與道格拉斯的關(guān)系,第二部分則講述王爾德心路歷程。
7、如果你裝好人,全世界都對你當(dāng)真,要是你裝壞人,那就沒人把你當(dāng)回事。這就是樂觀主義驚人的愚蠢!浴稖胤蛉说纳茸印
“If you pretend to be good, the world takes you very seriously. If you pretend to be bad, it doesn’t. Such is the astounding stupidity of optimism.”
– from Lady Windermere’s Fan
《溫夫人的扇子》是一部以溫夫人為主線的諷刺小說,溫夫人懷疑他的丈夫不忠,她對丈夫邀請一個女人參加她的的生日聚會大動肝火,猜忌那是丈夫的情人。最終發(fā)現(xiàn)她所懷疑的丈夫的情人竟是自己的母親。是不是很困惑?毫無疑問!但是,這就是王爾德自己人生的真實寫照。盡管他喜歡的是男人,但他仍然在1884年與羅伊德結(jié)婚并成了兩個孩子的父親。羅伊德維持了與王爾德的婚姻,但卻更改了名字并把兒子改名為洪蘭德,以此來回避王爾德入獄的丑聞。她比王爾德早兩年去世,死于寒流帶來的并發(fā)癥。
6、我們都在陰溝中,但仍有人仰望星空!浴稖胤蛉说纳茸印
“We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.”
– from Lady Windermere’s Fan
這段話是奧斯卡·王爾德經(jīng)典語錄之一,由羅德達林頓所述。達林頓非常愛慕溫夫人,但更多的是對她的氣憤。雖然溫夫人后來曾決定和他在一起,可沒成。溫夫人和她的丈夫也以和解告終。當(dāng)時王爾德無法找到戲劇的靈感,這條語錄還是透露出了他的些許謙遜。事實上,他在這部戲劇的最開頭還是留下了一個臭名昭著的談話。其中有他稱贊觀眾在觀看這部戲時的“表現(xiàn)”和反應(yīng)。
5、在美的作品中發(fā)現(xiàn)丑惡含義的人是墮落的,而且墮落得一無可愛之處。這是一種罪過。在美的作品中發(fā)現(xiàn)美的含義的人是有教養(yǎng)的。這對他們來說是希望。認為美的作品僅僅意味著美的人才是上帝的選民。書無所謂道德的或不道德的。書有寫得好的或?qū)懙迷愕。而已。——摘自《道林·格雷的畫像》前?br>
“Those who find ugly meanings in beautiful things are corrupt without being charming. This is a fault. Those who find beautiful meanings in beautiful things are the cultivated. For these there is hope. They are the elect to whom beautiful things mean only Beauty. There is no such thing as a moral or immoral book. Books are well written, or badly written. That is all.”- from the prologue of The Picture of Dorian Gray
上述的語錄來自于《道林·格雷的畫像》的前言,是王爾德在后來的版本里補錄的。這封冗長而飽滿深情的信函,它在多方面都超越了故事本身,但是信函里也因自夸炫耀而受到批判。這個由你自己判斷:
藝術(shù)家是美的作品的創(chuàng)造者。藝術(shù)的宗旨是為了揭示藝術(shù)和隱藏藝術(shù)家身份,批評家所能做的就是把美好的事物轉(zhuǎn)換成另一種方式或一種新的素材。
自傳體即是批評的形式,亦是最低形式。無法欣賞美好事物,反而以丑惡解之的人,不僅毫無魅力,更是不可救藥。美丑不分實為罪過。
在美的作品中發(fā)現(xiàn)美的意義都是有教養(yǎng)的。這對他們來說是希望。認為美的作品僅僅意味著美的人才是上帝的選民。書無所謂道德的或不道德的。書有寫得好的或?qū)懙迷愕。而已?br>19世紀對現(xiàn)實主義的反感,就像是凱利班在鏡子里看到自己的臉的怒吼。人的精神生活是藝術(shù)家創(chuàng)作題材的一部分。藝術(shù)的道德則在于完美地運用并不完美的手段。藝術(shù)家并不企圖證明任何事情,即便是天經(jīng)地義的事情也是可以證明的。藝術(shù)家如在倫理上有所臧否,那是不可原諒的矯揉造作。藝術(shù)家從來沒有病態(tài)的。藝術(shù)家可以表現(xiàn)一切。
思想和語言是藝術(shù)家藝術(shù)創(chuàng)作的手段。邪惡與美德是藝術(shù)家藝術(shù)創(chuàng)作的素材。從形式角度來說,音樂家的藝術(shù)是各種藝術(shù)的典型,從感覺角度來說,演員的技藝是典型。一切藝術(shù)同時既有外觀,又有象征。有人要鉆到外觀底下去,那由他自己負責(zé)。有人要解釋象征意義,那由他自己負責(zé)。藝術(shù)這面鏡子反映的是照鏡者,不是生活。藝術(shù)作品有不同的意見說明這個作品是新穎,復(fù)雜,真實的。批評家們盡可意見分歧,藝術(shù)家不會自相矛盾。一個人做了有用之事可以原諒,只要他不自大。一個人做了無用之事,只要他視若珍寶,那也是可以原諒的。一切藝術(shù)都是無用的。
4、如果你想告訴人們真相,請先讓他們開懷大笑,否則他們會報復(fù)你。
——摘自《夜鶯與玫瑰》
“If you want to tell people the truth, make them laugh, otherwise they’ll kill you.”– from The Nightingale and the Rose
顯而易見的,這條語錄擊中了王爾德的要害,因為他誠實的生活方式而遭受了大量痛苦。他想使人們大笑,而且他成功了。但是這并不足以使他免于遭受社會排擠和流放。
3、愛自己是終身浪漫的開始——摘自《一個理想的丈夫》
“To love oneself is the beginning of a lifelong romance.”– from An Ideal Husband
《一個理想的丈夫》是在王爾德入獄之前最后一部搬上舞臺的戲劇。它探索了同王爾德觀點相符的大眾以及個人榮譽觀念,還探索了這樣一種美學(xué)觀念,即藝術(shù)家的目標(biāo)便是創(chuàng)造藝術(shù),將它帶給世界。藝術(shù)也打破了維多利亞時期的觀念束縛——也就是說如果你一無所有,只要你愛自己,你至少擁有了一個一生的支持者。
2、人們想知曉一切,卻無視最應(yīng)該知道的事情!浴渡鐣髁x下人的靈魂和精選評論》
“The public have an insatiable curiosity to know everything, except what is worth knowing.”– from The Soul of Man Under Socialism and Selected Critical Prose
顯而易見,王爾德是個藝術(shù)家,并且希望通過自己的藝術(shù),才智,風(fēng)格和陳述被世人了解。然而世人對這些并不感興趣,他們對王爾德的私生活和瑣事以及隨后而來的入獄丑聞尤為狂熱。由于出獄后的王爾德身體極差加上王爾德是天主教徒,王爾德請求回避,遭到了法庭的拒絕,而這嚴重的傷害了王爾德的感情。王爾德又重新與道格拉斯走在一起,這一行為讓他的妻子和朋友非常失望,同時他的身體也每況愈下。跟道格拉斯分手之后,王爾德打電話給個人財產(chǎn)遺囑執(zhí)行人羅伯特羅絲來幫助自己。
1、墻紙越來越破,而我越來越老,兩者之間總有一個要先消失!z言
“My wallpaper and I are fighting a duel to the death. One or the other of us has to go.”- reported final words
王爾德在他的最后幾天對來訪者說出了這樣的話,隨后他把自己關(guān)在在賓館的房間里。1900年11月29日前來的羅絲為已經(jīng)奄奄一息的王爾德請了牧師,王爾德身患腦膜炎并服用了大量嗎啡。最杰出的王爾德傳記作家理查德·艾爾曼傷心地寫道,是性病引發(fā)了王爾德的腦膜炎。但是在對王爾德的死亡狀況做了進一步研究之后,幾乎可以肯定王爾德并沒有身患性病。艾爾曼之所以匆匆忙忙完成王爾德的傳記是因為他自己每況愈下的身體,所以王爾德的死因仍然是爭論的焦點。王爾德在他離世的前一天受洗禮進入天主教,他加入天主教的愿望終于得以實現(xiàn),這也帶給他生命盡頭最后幾小時的安詳。