Jingle Bells(鈴兒響叮當(dāng))這首歌恐怕是最為人們熟悉的圣誕歌曲。可是這首歌最初并不是為 圣誕節(jié) 所寫(xiě),而是為感恩節(jié)所作的。1857年,詞曲作家詹姆斯·羅德·皮爾彭特(James Lord Pierpont,25 April 1805 - 5 August 1886)的父親在波士頓一所學(xué)校任職。這首歌是吉米寫(xiě)給父親的學(xué)生們,幫助學(xué)生們參加感恩節(jié)演出用的。難怪我們?cè)诟柙~中找不到半點(diǎn)耶穌基督的影子。歌中唱道:“雪橇奔馳在雪地上,我們歡笑一路上,鈴聲兒響徹四方,我們情緒高漲,笑得多開(kāi)心,雪橇之歌今夜唱。叮叮當(dāng),叮叮當(dāng),鈴兒響叮當(dāng)……”明快的旋律、歡樂(lè)的場(chǎng)景、動(dòng)人的童聲合唱,使這首歌成為150年來(lái)最重要的圣誕節(jié)保留曲目,也是世界知名度的歌曲。
jingle bells
dashing through the snow
on a one-horse open sleigh
over the fields we go
laughing all the way
bells on bob-tail ring
making spirits bright
what fun it is to ride and sing
a sleighing song tonight
jingle bells, jingle bells
Jingle All the Way
oh what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh
jingle bells,jingle bells
jingle all the way
oh what fun it is to ride
in a one horse open sleigh
a day or two ago
i thought i ’d take a ride
and soon miss fanny bright
was seated by my side
the horse was lean and lank
misfortune seemed his lot
he got into a drifted bank
and we, we got upsot
jingle bells, jingle bells
jingle all the way
oh what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh
jingle bells,jingle bells
jingle all the way
oh what fun it is to ride
in a one horse open sleigh
jingle bells,jingle bells
jingle all the way
oh what fun it is to ride
in a one horse open sleigh
jingle bells,jingle bells
jingle all the way
oh what fun it is to ride
in a one..horse..open..sleigh...
鈴兒響叮當(dāng)
啊沖破大風(fēng)雪,我們坐在雪橇上,
快奔馳過(guò)田野,我們歡笑又歌唱,
馬兒鈴聲響叮當(dāng),令人精神多歡暢,
我們今晚滑雪真快樂(lè),把滑雪歌兒唱。
叮叮當(dāng),叮叮當(dāng),鈴兒響叮當(dāng),
今晚滑雪多快樂(lè),我們坐在雪橇上,
叮叮當(dāng),叮叮當(dāng),鈴兒響叮當(dāng),
今晚滑雪多快樂(lè),我們坐在雪橇上。
在一兩天之前,我想出外去游蕩,
那位美麗小姑娘,她坐在我身旁,
那馬兒瘦又老,它命運(yùn)不吉祥,
把雪橇拖進(jìn)泥塘里,害得我們?cè)懔搜辍?br> 叮叮當(dāng),叮叮當(dāng),鈴兒響叮當(dāng),
今晚滑雪多快樂(lè),我們坐在雪橇上,
叮叮當(dāng),叮叮當(dāng),鈴兒響叮當(dāng),
今晚滑雪多快樂(lè),我們坐在雪橇上。
白雪遍地,趁這年青好時(shí)光,
帶上親愛(ài)的朋友,把滑雪歌兒唱。
有一匹栗色馬,它日行千里長(zhǎng),
我們把它套在雪橇上,就飛奔向前方。
叮叮當(dāng),叮叮當(dāng),鈴兒響叮當(dāng),
今晚滑雪多快樂(lè),我們坐在雪橇上,
叮叮當(dāng),叮叮當(dāng),鈴兒響叮當(dāng),
今晚滑雪多快樂(lè),我們坐在雪橇上。