【#大學英語四六級考試# #2017年12月英語六級翻譯預測:岳陽樓#】2017年12月六級考試就要到來了,為了讓同學們更好準備六級考試,©無憂考網特別整理了《2017年12月英語六級翻譯預測:岳陽樓》,希望可以為大家?guī)韼椭? 預祝大家高分通過考試。
岳陽樓(Yueyang Tower)矗立在湖南省岳陽市洞庭湖岸邊,是“江南三大名樓”之一,另外兩座分別是滕王閣(TengwangPavilion)和黃鶴樓(Yellow Crane Tower)。自古以來,岳陽樓一直有“岳陽天下?lián)А敝Q,與有“洞庭天下水”之稱的洞庭湖齊名。最初岳陽樓主要是軍用的,用于指揮海上艦隊以及舉行閱兵儀式 (military review)。的《岳陽樓記》由北宋偉大的作家范仲淹所作,它使岳陽樓聲名遠播,成為中國南方的景點。岳陽樓的結構在中國古代建筑是獨一無二的,具有無與倫比的藝術價值。
參考翻譯:
Standing on the shore of Dongting Lake in YueyangCity of Hunan Province, Yueyang Tower is one of the“three famous towers in the south of the YangtzeRiver”,the other two being Tengwang Pavilion andthe Yellow Crane Tower.Since ancient times, YueyangTower has been enjoying the title of “the best tower on this planet”,having equal status with“the best lake on earth”一Dongting Lake. Originally, Yueyang Tower was mainly for military useas directing marine troops and for military reviews. The well-known On Yueyang Tower by thegreat writer of the Northern Song Dynasty, Fan Zhongyan, brought great fame to YueyangTower far and wide, making it a well-known scenic spot in South China. The structure ofYueyang Tower is unique in the architectural history of ancient China, holding unparalleledartistic values.