国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

曹操《冬十月》及賞析

時間:2018-05-30 14:22:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#詩詞鑒賞# #曹操《冬十月》及賞析#】在藝術風格上,曹操詩歌樸實無華、不尚藻飾。它們以感情深摯、氣韻沉雄取勝。在詩歌情調(diào)上,則以慷慨悲涼為其特色。在詩歌體裁上,曹操的樂府詩并不照搬漢樂府成規(guī),而是有所發(fā)展。曹操開創(chuàng)了以樂府寫時事的傳統(tǒng),影響深遠。建安作家以及從南北朝直到唐代的許多詩人,他們擬作的大量樂府詩,都可以說是這一傳統(tǒng)的繼承和發(fā)揚。曹操在文學上的功績,還表現(xiàn)在他對建安文學所起的建設性作用上,建安文學能夠在長期戰(zhàn)亂、社會殘破的背景下得以勃興,同他的重視和推動是分不開的。下面是®無憂考網(wǎng)為大家?guī)淼牟懿佟抖隆芳百p析,歡迎大家閱讀。

冬十月
魏晉:曹操
孟冬十月,北風徘徊,天氣肅清,繁霜霏霏。
鵾雞晨鳴,鴻雁南飛,鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。
錢镈停置,農(nóng)收積場,逆旅整設,以通賈商。
幸甚至哉!歌以詠志。

譯文
初冬十月,北風呼呼地吹著,氣氛肅殺,天氣寒冷,寒霜又厚又密。
鹍雞鳥在清晨鳴叫著,大雁向南方遠去,猛禽也都藏身匿跡起來,就連熊也都入洞安眠了。
農(nóng)民放下了農(nóng)具不再勞作,收獲的莊稼堆滿了谷場,旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿。
我能到這里是多么的幸運啊,高誦詩歌來表達自己的這種感情。

注釋
孟冬:冬季的第一個月,農(nóng)歷十月。
徘徊:往返回旋;來回走動。流連;留戀。
肅清:清掃。形容天氣明朗高爽。
繁霜:繁多的霜霧。濃霜。
霏霏:飄灑,飛揚。泛指濃密盛多。
鹍雞:大雞。鳥名。似鶴。鳳凰的別名。
鷙鳥:兇猛的鳥。如鷹、雕、梟等。
潛藏:潛伏隱藏。
熊羆:熊和羆。皆為猛獸。羆,棕熊,又叫馬熊,毛棕褐色,能爬樹,會游泳。
窟棲:窟*里棲止。
錢镈bó:兩種農(nóng)具名。后泛指農(nóng)具。借指農(nóng)事。錢,鐵鏟。镈,鋤一類的農(nóng)具。
農(nóng)收:農(nóng)作物的收獲。謂農(nóng)事終了。
積場:囤積在場院。
逆旅:客舍;旅館。旅居。
整設:整理設置。以通:用以通商。
賈商:商販。賈,作買賣的人;商人。古時特指設店售貨的坐商。商,行商。行走在外的商人。

賞析
  這首詩寫于初冬十月,時間比前首稍晚。前八句寫初冬的氣候和景物。“鹍雞”,鳥名,形狀象鶴,羽毛黃白色。北風刮個不停,嚴霜又厚又密,鹍雞晨鳴,大雁南飛,猛禽藏身匿跡,熊羆入洞安眠,肅殺嚴寒中透出一派平和安寧。中四句寫人事。錢、镈,兩種農(nóng)具名,這里泛指農(nóng)具!澳媛谩保偷。農(nóng)具已經(jīng)閑置起來,收獲的莊稼堆滿谷場,旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿,這是一幅多么美妙的圖景!詩篇反映了戰(zhàn)后在局部地區(qū)人民過上的安居樂業(yè)的生活,及詩人要求國家統(tǒng)一、政治安定和經(jīng)濟繁榮的理想。朱乾說:“《冬十月》,敘其征途所經(jīng),天時物候,又自秋經(jīng)冬。雖當軍行,而不忘民事也!保ā稑犯x》卷八)在一定程度上觸及了本詩的作意。