【#新概念英語# #職場新概念英語(52)#】新概念英語作為一套世界聞名的英語教程,以其全新的教學理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓練,深受廣大英語學習者的歡迎和喜愛。®無憂考網(wǎng)為您提供,希望以下內(nèi)容能夠為大家的新概念英語學習提供幫助!
【篇一】打開海外市場 摩拜單車登陸英國曼徹斯特
Chinese bike-sharing major Mobike said last Tuesday that it will launch services in the United Kingdom in Manchester and Salford at the end of this month as it ramps up efforts to compete with rivals such as ofo in overseas markets.
Mobike, backed by internet giant Tencent Holdings Ltd, said it will roll out 1,000 bikes at the end of June. After the scheme is up and running, the company will consider future expansion.
The move is part of Mobike's ambitious plan to expand its presence in the European continent. The company said it will launch services to a series of European cities over the next few months.
Weiwei Hu, founder of Mobike, said: "We're very excited to make Manchester and Salford Mobike's first European partners. They have long been a European leader in culture, innovation and technology."
This came shortly after one of Mobike's most successful domestic competitors ofo came to the UK in April, which launched 50 bikes in Cambridge as part of a pilot program.
Andy Burnham, the mayor of Greater Manchester, said he hopes many people will swap their cars for bikes. He vowed to take a positive approach in promoting cycling in the region.
"We're conscious that our city center is a complex and busy area already", Burnham said. "Transport for Greater Manchester has been working hard to establish a voluntary code of working with Mobike to make sure the service operates in a way that doesn't inconvenience other road users, pedestrians or city center traders."
People using the shared bikes are usually charged for every 30 minute slot they have them, but details of the pricing structure for Manchester have not yet been released.
"If successful, it could play an important part of our long-term plans for cycling in the region and for making travel easier and more sustainable", Burnham said.
【篇二】譯文
隨著與像ofo這樣的對手爭奪海外市場的競爭日益激烈,中國共享單車的主要企業(yè)摩拜于上周二表示,公司將于本月底在英國曼徹斯特和索爾福德推出共享單車服務。
由互聯(lián)網(wǎng)巨頭騰訊控股有限公司支持的摩拜,據(jù)悉將在六月底投入1000輛單車。在該計劃順利啟動之后,公司將考慮未來擴大投放量。
該舉措是摩拜公司為擴大其在歐洲大陸業(yè)務而實行的宏偉計劃之一。該公司表示,在接下來的幾個月,他們將陸續(xù)在歐洲各大城市推出該服務。
摩拜單車的創(chuàng)始人胡瑋煒表示,“我們非常高興看到曼徹斯特和索爾福德成為我們的第一批歐洲合作伙伴。它們一直是歐洲文化、創(chuàng)新和技術領域的!
在這之前不久,摩拜大的國內(nèi)競爭者ofo,于今年四月份來到英國,在劍橋投放了50輛單車作為試點項目之一。
大曼徹斯特市長安迪·伯納姆表示,他希望大多數(shù)人能將自己的車換為單車。他要以積極的態(tài)度促進該地區(qū)的騎車運動。
伯納姆表示:“我們意識到我們的城市中心早已是一個復雜而繁忙的地方。大曼徹斯特運輸公司一直在努力制定與摩拜合作的自愿守則,以確保該服務的運作方式不會對其他道路使用者、行人或市中心商人造成不便!
使用共享自行車的人通常每30分鐘收費,但曼徹斯特的定價結構細節(jié)尚未公布。
伯納姆表示:“如果成功,它對于該地區(qū)騎自行車的長期計劃可以起到很重要的作用,并使旅行更容易,更可持續(xù)!
【篇三】擁有這12個習慣的人,是天生的
1. Effective Communication
Communication is the real work of leadership. It’s a fundamental element of how leaders accomplish their goals each and every day.
2. Courage
People will wait to see if a leader is courageous before they’re willing to follow his or her lead. People need courage in their leaders. They need someone who can make difficult decisions and watch over the good of the group. They need a leader who will stay the course when things get tough.
3. Adherence to the Golden Rule +1
The Golden Rule – treat others as you want to be treated – assumes that all people are the same. Great leaders don’t treat people how they themselves want to be treated. Instead, they take the Golden Rule a step further and treat each person as he or she would like to be treated.
4. Self-Awareness
Self-awareness is the foundation of emotional intelligence, a skill that 90% of top performing leaders possess in abundance.
5. Passion
Great leaders are passionate about what they do, and they strive to share that passion with everyone around them.
6. Humility
Great leaders are humble. They don’t allow their position of authority to make them feel that they are better than anyone else.
7. Generosity
Great leaders are generous. They share credit and offer enthusiastic praise.
They want to inspire all of their employees to achieve their personal best – not just because it will make the team more successful, but because they care about each person as an individual.
8. Infectiousness
Great leaders know that having a clear vision isn’t enough. You have to make that vision come alive so that your followers can see it just as clearly as you do.
9. Authenticity
Authenticity refers to being honest in all things – not just what you say and do, but who you are. Leaders who are authentic are transparent and forthcoming.
They aren’t perfect, but they earn people’s respect by walking their talk.
10. Approachability
Great leaders make it clear that they welcome challenges, criticism, and viewpoints other than their own.
11. Accountability
Great leaders have their followers’ backs. They don’t try to shift blame, and they don’t avoid shame when they fail.
12. A Sense of Purpose
Whereas vision is a clear idea of where you’re going, a sense of purpose refers to an understanding of why you’re going there.
People like to feel like they’re part of something bigger than themselves. Great leaders give people that feeling.
【篇四】譯文
1. 有效的溝通
溝通是領導之要務,是達成目標之基礎。
2. 勇氣
當人們發(fā)現(xiàn)有勇氣時,才會愿意服從領導。人們需要有勇氣的,需要能果斷做出決定、照看全隊的,需要能在遇到困難時引領航向的。
3. 堅持“黃金法則+1”原則
“黃金法則”認為人皆相同,主張推己及人。優(yōu)秀的不會以自己想得到的方式去對待他人,相反,他們會把“黃金法則”更進一步,揣度每人之所想,以他人想要的方式待人。
4. 自我認知
自我認知是情商的基石,90%的優(yōu)秀均具備良好的自我認知能力。
5. 熱情
優(yōu)秀的對自己所做的事充滿熱情,而且會努力把這份熱情傳遞給身邊的每一個人。
6. 謙遜
優(yōu)秀的都懂得謙遜,不會讓自己的領導權 威讓他人感到自己高人一等。
7. 慷慨
優(yōu)秀的都十分慷慨。他們分享功勞,從來不吝嗇給予下屬熱情褒獎。
他們想要鼓勵所有員工做到好,這并不僅僅是為了團隊更加成功,更是出于他們對團隊里每個人的關心。
8. 感染力
優(yōu)秀的明白自己擁有清晰的愿景遠遠不夠,你還需要讓愿景變得生動,讓你的追隨者們也能像你一樣把它看得清清楚楚、明明白白。
9. 真實
真實是指在所有事情中都保持誠實——不僅是你的言行,更是你這個人。
真實的透明、坦率,他們不完美,但能夠言出必行,贏得人們的尊重。
10. 平易近人
優(yōu)秀的會表明他們接受挑戰(zhàn)、歡迎批評以及不同的觀點。
11. 可靠
優(yōu)秀的會一路支持自己的追隨者,他們不會將失敗歸咎于他人,也不會逃避羞愧。
12. 目標意識
愿景能為你指引方向,目標意識則是指對你出于何種原因選擇這個方向的理解。
人們通常會感覺自己的作用重大,優(yōu)秀的會讓下屬感受到這一點。