国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

2018年下半年北京翻譯資格口譯報(bào)名條件【已公布】

時(shí)間:2018-08-30 11:26:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#英語翻譯資格考試# #2018年下半年北京翻譯資格口譯報(bào)名條件【已公布】#】®無憂考網(wǎng)從北京人事考試網(wǎng)發(fā)布的《2018年下半年北京翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯考試工作的通知》得知,2018年下半年北京翻譯資格口譯報(bào)名條件已公布,9月6日至9月20日進(jìn)行報(bào)名,具體詳情如下:

 。ㄒ唬┮患壏g專業(yè)資格(水平)考試口譯考試條件

  凡遵守國家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一的人員,均可報(bào)名參加一級翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯考試。

  1.通過全國統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語種、類別二級翻譯證書;

  2.按照國家統(tǒng)一規(guī)定評聘翻譯專業(yè)職務(wù)。

  (二)二、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯考試條件

  1.凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報(bào)名參加相應(yīng)語種、級別的考試。

  2.取得二級交替?zhèn)髯g合格證書的考生,憑二級交替?zhèn)髯g合格證書,在報(bào)考同聲傳譯時(shí),免考《口譯綜合能力》,只考《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》1個(gè)科目。

  3.根據(jù)國務(wù)院學(xué)位委員會、教育部、人力資源和社會保障部《關(guān)于翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書銜接有關(guān)事項(xiàng)的通知》(學(xué)位〔2008〕28號)規(guī)定,在校翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,憑學(xué)校開具的“翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明”(樣式見附件1,加蓋學(xué)校公章),在報(bào)考二級翻譯口譯考試時(shí)免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)》科目考試。截止2018年上半年,全國249所翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位名單。