A「來月、先生を およびして、パーティーを するんですが、どこか いい 店を 知りませんか!
B「どんな 店が いいんですか!
A「しずかで、料理が おいしい ところが いいんですが!
B「ねだんが ( 1 )!
A「ええ、いいです!
B「大學の 近くに おいしい タイ料理の レストランが ありますよ!
A「でも、タイ料理は からいでしょう。先生は ( 2 )。」
B「じゃあ、『あおやま』は どうでしょうか。日本料理の 店です。広くて しずかで、とても おいしいです。( 3 )、駅から 近いし べんりですよ。」
A「それは いいですね。電話ばんごうを 知って いますか!
B「今は ちょっと・・・・・・。( 4 )。」
A「じゃあ、こんばん 電話しますから、教えて ください!
問題
(1)
A すこし 高いと できますか
B すこし 高ければ なりませんか
C すこし 高かったら いいですか
D すこし 高くても かまいませんか
(2)
A からい 料理しか・・・・・・
B からいのは あまり・・・・・・
C からい 料理を 食べますよ
D からいから 大好きですよ
(3)
A それに
B それほど
C それでは
D それには
(4)
A 私は ぜんぜん わかりません
B 123-456-7890です
C うちに 帰れば わかります
D レストランの 人を 知って います
1正確答案為D
根據(jù)談話這里應該填:價格有點貴的,也沒有關系嗎?而最能表達這句意思的就是少し 高くても かまいませんか。
2正確答案為B
這里說 但是泰國菜很辣對吧。老師不喜歡辣的菜….C和D都與文中意思不相符合。A又表述不正確.. 所以答案為からいのは あまり.
3正確答案為A
這里要掌握連接用詞的意思。這里說日本料理店寬敞安靜,味道也非常好, 而且離車站又近很方便。這里それに符合文中的意思。
4 正確答案為C
這里說それは いいですね。電話ばんごうを 知って いますか!
這樣可以啊。電話號碼知道嗎?
「今は ちょっと・・・・・・。( C)!
現(xiàn)在的話,…如果回家就知道。
「じゃあ、こんばん 電話しますから、教えて ください!
那,晚上我打電話給你,再告訴我吧。