【#詩(shī)詞鑒賞# #溫庭筠描寫(xiě)柳樹(shù)的詩(shī)詞《原隰荑綠柳》閱讀#】溫庭筠(約812—866)唐代詩(shī)人、詞人。本名岐,字飛卿,其詩(shī)辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫(xiě)閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對(duì)詞的發(fā)展影響較大。在詞,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。下面就和®無(wú)憂考網(wǎng)一起來(lái)欣賞下溫庭筠描寫(xiě)柳樹(shù)的詩(shī)詞《原隰荑綠柳》,歡迎閱讀!
原隰荑綠柳
唐代:溫庭筠
迥野韶光早,晴川柳滿堤。
拂塵生嫩綠,披雪見(jiàn)柔荑。
碧玉牙猶短,黃金縷未齊。
腰肢弄寒吹,眉意入春閨。
預(yù)恐狂夫折,迎牽逸客迷。
新鶯將出谷,應(yīng)借一枝棲。
譯文
曠遠(yuǎn)原野上春光來(lái)得早,晴天下江上楊柳長(zhǎng)滿堤。
撣開(kāi)塵埃生出嫩綠之色,撥開(kāi)雪花可見(jiàn)柔軟嫩芽。
碧玉似的柳芽還很短小,金黃色的柳絲尚未長(zhǎng)齊。
冷風(fēng)吹來(lái)?xiàng)盍鴶[弄腰肢,有如春閨人眉間生情意。
恐怕狂妄之人胡亂攀折,望引高雅之客心歡情迷。
初春的啼鶯將要出幽谷,應(yīng)當(dāng)可借得一枝來(lái)?xiàng)ⅰ?/p>
注釋
原隰(xí):廣平與低濕之地。荑(tí):初生的茅草芽。原隰荑綠柳:題出南朝宋謝靈運(yùn)《從游京口北固應(yīng)詔》詩(shī):“原隰荑綠柳,墟囿散紅桃。”
迥(jiǒng)野:指曠遠(yuǎn)的原野。韶(sháo)光:美好的時(shí)光。此指春光。⑶柳滿堤:一作“映柳堤”。晴川:晴天下的江面。晉袁嶠之《蘭亭詩(shī)》之二:“四眺華林茂,俯仰晴川渙!
拂塵:撣除塵埃。
柔荑:指柔軟初生的白茅嫩芽。牙:指柳樹(shù)的嫩芽。
縷:指柳絲。
寒吹:冷風(fēng)。
春閨:女子的閨房。
⑽狂夫:無(wú)知妄為的人。
⑾逸客:超逸高雅的客人。
、行满L:初春的啼鶯。
出谷:從幽谷出來(lái)。常喻指境遇好轉(zhuǎn)或職位升遷。
一枝棲:比喻棲身于極小的地方。語(yǔ)出唐劉餗《隋唐嘉話》。