宋國(guó)有個(gè)賣酒的人,為了招徠生意,他總是將店堂打掃得干干凈凈,將酒壺、酒壇、酒杯之類的盛酒器皿收拾得清清爽爽,而且在門外還要高高掛起一面長(zhǎng)長(zhǎng)的酒幌子,上書(shū)"天下第一酒"幾個(gè)大字。遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,這里的確像個(gè)會(huì)做生意的酒家。
然而奇怪的是,他家的酒卻很少有人問(wèn)津,常常因賣不出去而使整壇整壇的酒擱酸了,變質(zhì)了,十分可惜。
這個(gè)賣酒的宋國(guó)人百思不得其解,他于是向左鄰右舍請(qǐng)教這好的酒竟然賣不出去的原因。鄰居們告訴他:"這是因?yàn)槟慵茵B(yǎng)的狗太兇猛了的緣故。我們都親眼看到過(guò),有的人高高興興地提著酒壺準(zhǔn)備到你家去買酒,可是還沒(méi)等走到店門口,你家的狗就跳將出來(lái)狂吠不止,甚至還要撲上去撕咬人家。這樣一來(lái),又有誰(shuí)還敢到你家去買酒呢?因此,你家的酒就只好放在家里等著發(fā)酸變質(zhì)啊。"
寓言啟示:您看,一匹惡狗看門,就能把一個(gè)好端端的酒店弄得門庭冷落,客不敢入;如果一個(gè)國(guó)家讓壞人控制了某些要害部門,其后果必然是忠*顛倒,社會(huì)腐敗,百姓遭殃。
很久很久以前,有一個(gè)笨人,他不管做什么事情都不動(dòng)腦筋、不加思索,常常做出一些糊涂事來(lái)惹人家笑話。
有一次,他在家里熬一鍋菜湯。熬得差不多了,他想試試咸淡合不合適,就用一把木勺舀了一勺湯出來(lái)嘗。這人喝了一點(diǎn)湯,咂了咂嘴巴,覺(jué)得似乎淡了一些,就隨手把裝著剩湯的木勺放到一邊,抓了一把鹽撒到鍋里。這時(shí),鍋里的湯已經(jīng)加上鹽了,而木勺里的湯還是原來(lái)的湯,他也不重新舀上一勺,又拿起原來(lái)的那勺湯來(lái)嘗。嘗過(guò)以后,他奇怪地摸了摸腦袋,又皺了皺眉頭,自言自語(yǔ)地說(shuō):“咦,明明加過(guò)鹽了,這鍋湯為什么還是這么淡呢?”
于是這個(gè)人就又抓了一把鹽放進(jìn)鍋里,但他還是沒(méi)有覺(jué)察到自己究竟在哪里出了差錯(cuò),仍舊還是去嘗勺里的湯。勺里的湯自然還是淡的,他就又以為鍋里的湯鹽還是不夠,于是又往鍋里拼命加鹽。
就這樣,木勺里的湯始終沒(méi)有更換過(guò),他也重復(fù)著嘗一口湯、往鍋里加一把鹽的過(guò)程,也不停下來(lái)想一想是不是哪個(gè)環(huán)節(jié)出了問(wèn)題。一滿罐鹽經(jīng)他這么一折騰,已經(jīng)見(jiàn)了底了,可他還撓著頭皮,百思不得其解地想:今天真是活見(jiàn)鬼了,為什么鹽都快要加完了,鍋里的湯卻還是咸不起來(lái)呢?
這個(gè)笨人實(shí)在是辦了一件傻事,通過(guò)沒(méi)有加鹽的湯來(lái)評(píng)定加過(guò)鹽的湯。事物總是發(fā)展變化的,我們?nèi)艨偸峭ㄟ^(guò)相對(duì)僵化的局部來(lái)判斷全局的情況,又和這個(gè)笨人的錯(cuò)誤有什么兩樣呢?