【#詩(shī)詞鑒賞# #關(guān)于英文的愛(ài)情詩(shī)歌大全#】緣分是前世不變的誓言,緣分是今生痛苦的約定。緣分是一次機(jī)遇的把握,緣分是一種愛(ài)慕的流逝。下面©無(wú)憂考網(wǎng)就給大家分享下關(guān)于英文的愛(ài)情詩(shī)歌大全,歡迎閱讀!
獻(xiàn)給你最親愛(ài)的她(他)
If I could save time in a bottle
the first thing that i 'd like to do
is to save every day until eternity passes away
just to spend them with you
if I could make days last forever
if words could make wishes come true
I'd save every day like a treasure and then
again I would spend them with you
如果我能把時(shí)間存入一個(gè)瓶子,
我要作的第一件事就是,
把每一天都存下來(lái)直到永恒,
再和你一起慢慢度過(guò)。
如果我能把時(shí)間化作永恒,
如果我的愿望能一一成真,
我會(huì)把每天都像寶貝一樣存起來(lái),
再和你一起慢慢度過(guò)。
Love and Friendship
Love is like the wild rose-briar. Friendship like the holly-tree.
愛(ài)情就像野玫瑰,友情卻如冬青樹(shù)。
The holly is dark when the rose-briar blooms. But which will bloom most constantly?
玫瑰開(kāi)花時(shí)冬青黯無(wú)光,但究竟誰(shuí)能堅(jiān)持更久長(zhǎng)?
The wild-rose briar is sweet in the spring. Its summer blossoms scent the air;
春天野玫瑰燦爛開(kāi)放,夏日里玫瑰把風(fēng)兒薰香。
Yet wait till winter comes again. And who will call the wild-briar fair?
但當(dāng)嚴(yán)冬再次來(lái)臨之時(shí),誰(shuí)還會(huì)贊美野玫瑰的美麗?
Then scorn the silly rose-wreath now. And deck thee with the holly's sheen.
那時(shí)你不屑于枯萎的玫瑰,而用冬青的光彩將你裝扮。
That when December blights thy brow. He may still leave thy garland green.
當(dāng)十二月的嚴(yán)寒襲上你的眉頭,你的冬青花環(huán)依舊綠意盎然。
謝謝你愛(ài)上我
Thank you for comforting me when I'm sad
Loving me when I'm mad
Picking me up when I'm down
Thank you for being my friend and beingaround
Teaching me the meaning of love
Encouraging me when I need a shove
But most of all thank you for
Loving me for who I am
感謝你在我傷心時(shí)安慰我,
當(dāng)我生氣時(shí)你護(hù)著我,
當(dāng)我沮喪時(shí)你拉拔我。
感謝你作我的朋友并且在我身旁,
教導(dǎo)我愛(ài)的意義是什么,
當(dāng)我需要?jiǎng)恿r(shí)你鼓勵(lì)我。
但我最想感謝你的是,
愛(ài)上像我這樣的一個(gè)人。