国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

選自論語(yǔ)中的經(jīng)典原句及翻譯

時(shí)間:2019-07-16 11:58:00   來(lái)源:無(wú)憂(yōu)考網(wǎng)     [字體: ]

【#少兒綜合素質(zhì)訓(xùn)練# #選自論語(yǔ)中的經(jīng)典原句及翻譯#】《論語(yǔ)》的主要特點(diǎn)是語(yǔ)言簡(jiǎn)練,用意深遠(yuǎn),有一種雍容和順、紆徐含蓄的風(fēng)格。還有就是在簡(jiǎn)單的對(duì)話(huà)和行動(dòng)中展示人物形象。同時(shí)語(yǔ)言淺近易懂,接近口語(yǔ),也是一個(gè)特點(diǎn)。下面是©無(wú)憂(yōu)考網(wǎng)分享的選自論語(yǔ)中的經(jīng)典原句及翻譯。歡迎閱讀參考!



  篇一


  1、子曰:“夫仁者,已欲立而立人,已欲達(dá)而達(dá)人。”(《論語(yǔ)·雍也》)


  【譯文】孔子(在回答弟子子貢關(guān)于仁的問(wèn)題時(shí))說(shuō):“所謂仁,是說(shuō)自己站得住,也讓別人站得住。自己事事行得通,也讓別人事事行得通!


  2、子曰:“默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦……”(《論語(yǔ)·述而》)


  【譯文】孔子說(shuō):“(把所見(jiàn)所聞的)默默地記在心里,努力學(xué)習(xí)而不滿(mǎn)足,教導(dǎo)別人而不厭倦……”


  3、子曰:“志于道,據(jù)于德,依于仁,游于藝!保ā墩撜Z(yǔ)·述而》)


  【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)人的培養(yǎng)目標(biāo)在于道,根據(jù)在于德,處理人際關(guān)系依靠仁,還要游憩于禮、樂(lè)、射、御、書(shū)、數(shù)六藝之中。”


  4、子曰:“不憤不啟,不悱不發(fā),舉一隅不以三隅反,則不復(fù)也!保ā墩撜Z(yǔ)·述而》)


  【譯文】孔子說(shuō):“(教導(dǎo)弟子時(shí))不到他想求明白而不得的時(shí)候,不要急于去開(kāi)導(dǎo)他;不到他想說(shuō)出來(lái)卻又說(shuō)不出的時(shí)候,不要急于去啟發(fā)他。如果教給他東方,他卻不能由此推知西、南、北三方,便不必再教下去了!


  5、子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂(lè)亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”(《論語(yǔ)·述而》)【譯文】孔子說(shuō):“(我整天)吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊做枕頭,也自得其樂(lè)。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕?lái)的富貴,我把它看作天上的浮云(不去要,不理采)!


  6、子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹,其不善者而改之!保ā墩撜Z(yǔ)·述而》)


  【譯文】孔子說(shuō):“幾個(gè)人一起走路,其中一定有可以為我所取法的人。我選取他們的優(yōu)點(diǎn)學(xué)習(xí),看到他們的缺點(diǎn)而改正自己!


  7、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)!保ā墩撜Z(yǔ)·泰伯》)


  【譯文】(孔子的弟子)曾子說(shuō):“一個(gè)讀書(shū)人不可以不剛強(qiáng)而有毅力,因?yàn)樗缲?fù)重任,路程遙遠(yuǎn)!


  8、子絕四:毋意、毋必、毋固、毋我。(《論語(yǔ)·子罕》)


  【譯文】孔子沒(méi)有這四種毛病:不憑空猜測(cè),不絕對(duì)肯定,不固執(zhí)己見(jiàn),不唯我獨(dú)是。


  9、子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍晝夜!保ā墩撜Z(yǔ)·子罕》)


  【譯文】孔子在河邊,感嘆道:“消逝的時(shí)光像河水一樣呀!日夜不停地流去!


  10、子曰:“法語(yǔ)之言,能無(wú)從乎?改之為貴!保ā墩撜Z(yǔ)·子罕》)


  【譯文】孔子說(shuō):“嚴(yán)肅而又符合原則的話(huà),能夠不接受嗎?改正錯(cuò)誤才是可貴的!



  篇二


  1、子曰:“三軍可奪帥,匹夫不可奪志也!保ā墩撜Z(yǔ)·子罕》)


  【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)國(guó)家的軍隊(duì),可以喪失元帥,(但是)一個(gè)男子漢,卻不能強(qiáng)迫放棄自己的主張。”


  2、子曰:“知者不惑,仁者不憂(yōu),勇者不懼。”(《論語(yǔ)·子罕》)


  【譯文】孔子說(shuō):“聰明的人遇事不迷惑,仁德的人經(jīng)常樂(lè)觀,勇敢的人無(wú)所畏懼。”


  3、唯酒無(wú)量,不及亂。(《論語(yǔ)·鄉(xiāng)黨》)


  【譯文】(許多事情都有個(gè)標(biāo)準(zhǔn)、尺度)只有喝酒沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn),沒(méi)有限度。(一個(gè)人酒量有大有小)但不要達(dá)到亂(醉)的程度。


  4、子曰:“過(guò)猶不及!保ā墩撜Z(yǔ)·先進(jìn)》)


  【譯文】孔子(在回答弟子子貢的問(wèn)題時(shí))說(shuō):“(做事情)過(guò)了頭和達(dá)不到都不好!


  5、子曰:“己所不欲,勿施于人!保ā墩撜Z(yǔ)·顏淵》)


  【譯文】孔子(在回答弟子仲弓問(wèn)仁時(shí))說(shuō):“自己所不愿干的事(或不喜歡的事物)不要強(qiáng)加給別人。”


  6、子曰:“內(nèi)省不疚,夫何憂(yōu)何懼?”(《論語(yǔ)·顏淵》)


  【譯文】孔子(在回答弟子司馬牛問(wèn)什么是君子時(shí))說(shuō):“捫心自問(wèn),沒(méi)有什么覺(jué)得慚愧的,又有什么憂(yōu)愁和恐懼呢?”


  7、子夏曰:“四海之內(nèi),皆兄弟也!保ā墩撜Z(yǔ)·顏淵》)


  【譯文】(孔子的弟子)子夏(在與孔子另一弟子司馬牛談話(huà)時(shí))說(shuō):“四海之內(nèi)的人,都是兄弟。 


  8、(子)曰:“自古皆有死,民無(wú)信不立。”(《論語(yǔ)·顏淵》)


  【譯文】(孔子的弟子子貢問(wèn)食、兵、信三項(xiàng)哪項(xiàng)重要時(shí),孔子)回答說(shuō):“自古以來(lái)誰(shuí)都免不了死亡,如果人民對(duì)于當(dāng)政者失去信心,這個(gè)國(guó)家便站不起來(lái)了。”


  9、子曰:“居之無(wú)倦,行之以忠。”(《論語(yǔ)·顏淵》)


  【譯文】孔子(在回答弟子子張問(wèn)政時(shí))說(shuō):“在位的時(shí)候不要疲倦怠惰,執(zhí)行政令時(shí)要保持忠心!


  10、子曰:“君子成人之美,不成人之惡。小人反是!保ā墩撜Z(yǔ)·顏淵》)


  【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)有道德的君子,成全別人的好事,不促成別人的壞事。那些道德水平低下的小人,則與此相反!



  篇三


  1、子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆!保ā墩撜Z(yǔ)·為政》)


  【譯文】孔子說(shuō):“只是讀書(shū),不去思考,也不能實(shí)用,那學(xué)習(xí)起來(lái)就會(huì)迷惘。如果只是苦思冥想,而不去讀書(shū)充實(shí)自己,你就思不下去,疑而不定!


  2、子曰:“……知之為之知,不知為不知,是知也。(《論語(yǔ)·為政》)


  【譯文】孔子(對(duì)弟子仲由)說(shuō):“……知道的就是知道,不知道的就是不知道,這就是聰明智慧。”


  3、子曰:“臨之以莊,則敬;孝慈,則忠;舉善而教不能,則勸!保ā墩撜Z(yǔ)·為政》)


  【譯文】(魯國(guó)當(dāng)政的季康子向孔子問(wèn)起執(zhí)政如何讓人民服從時(shí))孔子說(shuō):“你對(duì)待人民的事情嚴(yán)肅認(rèn)真,他們對(duì)待你也會(huì)恭敬起來(lái)。你孝順父母,慈愛(ài)幼小,他們也就會(huì)對(duì)你盡心竭力了。你提拔好人,教育能力不好的人,他們也就會(huì)互相勸勉了!


  4、子曰:“人而無(wú)信,不知其可也!保ā墩撜Z(yǔ)·為政》)


  【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)人如果不講信譽(yù),就不知對(duì)他怎么辦了(對(duì)這個(gè)人就不可交往)。”


  5、子曰:“見(jiàn)義不為,無(wú)勇也。”(《論語(yǔ)·為政》)


  【譯文】孔子說(shuō):“遇到應(yīng)該挺身而出的事情不敢出面,就是懦弱。”


  6、子曰:“富與貴,是人之所欲也;不以其道得之,不處也。貧與賤,是人之所惡也;不以其道得之,不去也!保ā墩撜Z(yǔ)·里仁》)


  【譯文】孔子說(shuō):“富裕與貴顯,是人人所盼望的;如果用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚玫剿粋(gè)君子不會(huì)接受的。貧窮和下賤,是人人所厭惡的;如果用不正當(dāng)?shù)氖侄螔仐壦,一個(gè)君子也不會(huì)干的!


  7、子曰:“放于利而行,多怨!保ā墩撜Z(yǔ)·里仁》)


  【譯文】孔子說(shuō):“(一個(gè)人)如果一切均從自己的利益出發(fā)去處理問(wèn)題,就會(huì)招來(lái)很多人的怨恨。”


  8、曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣!保ā墩撜Z(yǔ)·里仁》)


  【譯文】(孔子的弟子)曾子說(shuō):“我老師他老人家的道,只是忠和恕罷了!


  9、子曰:“君子喻于義,小人喻于利!保ā墩撜Z(yǔ)·里仁》)


  【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)有道德的人主要講的是大義,一個(gè)缺道德的小人主要講的是利!


  10、子曰:“見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自省也!保ā墩撜Z(yǔ)·里仁》)


  【譯文】孔子說(shuō):“看見(jiàn)賢人,應(yīng)該想想怎樣向他看齊;看見(jiàn)不賢的人,應(yīng)該自己反省反。ㄓ袥](méi)有他那樣的毛病)。”