【#大學英語四六級考試# #2020年6月大學英語四級翻譯練習題:整容#】世上的事,只要肯用心去學,沒有一件是太晚的。你只要記住你的今天比昨天進步了一點,那么你離你的夢想也就更近了一步。以下為“2020年6月大學英語四級翻譯練習題:整容”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注©無憂考網(wǎng)!
英語四級翻譯練習題:整容
對于一名女子來說,傳統(tǒng)美是她的標志。她的皮膚應該天生麗質(zhì),沒有皺紋,沒有疤痕,沒有瑕疵。她的身材應該消瘦苗條,通常高挑個,雙腿修長,其中青春年少則是首要條件。所有在電視廣告中出現(xiàn)的“花容月貌”的靚女都符合這個標準。這種形象是人為的,是可以人工塑造的。許多婦女盡其所能來擺布和修改自己的容貌體態(tài)。
參考譯文:
Plastic Surgery
To a woman,the traditional beauty is her only mark.Her skin should be born smooth without wrinkles,scars or flaws.Her body should be slim and thin,and usually she is tall,having long legs.The youth is the primary condition.All of the beauties who have showed up in the TV commercials are fit for that criterion.This image is artificial and can be made by people.Many women do their best to decorate and modify their looks and figures.