英語四級(jí)翻譯練習(xí)題:月光族
中國(guó)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展,帶來了消費(fèi)文化的曰益流行,同時(shí)也催生了一批具有高學(xué)歷,充分享受資本主義消費(fèi)模式的年輕人,他們習(xí)慣于當(dāng)月工資當(dāng)月花。因而被稱為“月光族”(the moonlight group)!霸鹿庾濉币辉~出現(xiàn)于20世紀(jì)90年代后期,是用來諷刺那 些出身富裕、接受高等教育、充分享受快餐文化(fast food culture)的 年輕人。
參考譯文:
The moonlight group
China’s economy is developing very quickly, and has brought with it a culture of consumption more prevalent with each passing day. At the same time, it has brought into being an educated group of young people who enjoy capitalist consumption way. They’re used to spending money as soon as they get it every month, and so are called the moon-light group”. This word came into being during the 1990s, to make fun of those born-into wealth,who have received a high education, and who prefer fast food culture.
- 2024下半年英語六級(jí)考試時(shí)間及科目(口語考試11月24日 筆試12月14日)
- 2024下半年英語六級(jí)準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口(口試11月12日起 筆試12月6日起)
- 2024下半年英語六級(jí)報(bào)名入口:http://cet-bm.neea.edu.cn(已開通)
- 2024下半年英語六級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件及流程(9月11日-9月28日)
- 2024下半年英語四級(jí)考試時(shí)間及科目(口語考試11月23日 筆試12月14日)
- 2024下半年英語四級(jí)準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口(口試11月12日起 筆試12月6日起)
- 查看大學(xué)英語四六級(jí)考試全部文檔 >>
- 2024下半年北京英語四六級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件及流
- 2024下半年湖南英語四六級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件及流
- 2024下半年江蘇英語四級(jí)報(bào)名入口:http://
- 2024下半年新疆英語四六級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件及流
- 2024下半年重慶英語四級(jí)報(bào)名入口:http://
- 2024下半年遼寧英語四六級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件及流
- 2024下半年浙江英語四六級(jí)考試時(shí)間及科目(口語考
- 2024下半年湖北英語四級(jí)報(bào)名入口:http://