国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

2020上半年翻譯資格考試cattti三級(jí)筆譯強(qiáng)化練習(xí)

時(shí)間:2020-03-06 12:10:00   來源:環(huán)球網(wǎng)校     [字體: ]
【#英語翻譯資格考試# #2020上半年翻譯資格考試cattti三級(jí)筆譯強(qiáng)化練習(xí)#】備考正當(dāng)時(shí),每日一練題目以知識(shí)點(diǎn)為單元,針對(duì)知識(shí)點(diǎn)做深入解析,讓大家每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn)。以下為“2020上半年翻譯資格考試cattti三級(jí)筆譯強(qiáng)化練習(xí)”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注®無憂考網(wǎng)!

  Volkswagen to Spend $50 Billion on Electric Car ‘Offensive’

  大眾汽車宣布斥資500億美元研發(fā)電動(dòng)汽車

  Volkswagen has committed to spending tens of billions of dollars as part of a dramatic shift to electric and autonomous vehicles.

  大眾汽車承諾未來幾年投入數(shù)百億美元,以實(shí)現(xiàn)向電動(dòng)汽車和自動(dòng)駕駛汽車的轉(zhuǎn)變。

  The Germany carmaker said Friday that it would invest euro 44 billion ($50 billion) by 2023 to develop electric cars, self-driving vehicles and other new technology.

  這家德國汽車制造商周五表示, 預(yù)計(jì)到2023年,將投資440億歐元(500億美元)用于開發(fā)電動(dòng)汽車、無人駕駛汽車和其他新技術(shù)。

  Speaking at a press conference following a meeting of the company’s supervisory board, CEO Herbert Diess described the company’s strategy as an “electric offensive”.

  在公司監(jiān)事會(huì)會(huì)議結(jié)束后的新聞發(fā)布會(huì)上,首席執(zhí)行官赫伯特·迪斯稱公司的戰(zhàn)略是“電動(dòng)趨勢(shì)”。

  Diess acknowledged that increased spending on new technology could initially harm earnings growth. The investment is roughly euro10 billion ($11.4 billion) above what the company set aside for new tech in last year’s budget plan.

  迪斯承認(rèn),在新技術(shù)上增加支出的前期可能會(huì)造成盈利下降,公司在去年的預(yù)算中,新科技方面的投資大約100億歐元(114億美元)。

  Volkswagen must become more efficient, more productive and more profitable in order to finance the high expenditure in the future and in order to stay competitive, Diess said during the press conference.

  迪斯在新聞發(fā)布會(huì)上表示:“大眾汽車必須提高效率、提高生產(chǎn)率、提高盈利能力,才能為未來的高支出提供資金,并保持競(jìng)爭(zhēng)力!

  Volkswagen’s stock, which declined roughly 12% so far this year, dropped another 1.3% on Friday.

  上周五,大眾汽車股價(jià)又下跌了1.3%。