根據(jù)《人力資源社會保障部辦公廳關(guān)于2020年度專業(yè)技術(shù)人員資格考試計(jì)劃及有關(guān)問題的通知》(人社廳發(fā)〔2019〕118號),現(xiàn)就我省實(shí)施2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作有關(guān)事項(xiàng)公告如下:
一、總體要求
2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試將實(shí)行報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制,我們將按照人社部人事考試中心的相關(guān)要求,嚴(yán)格核查報(bào)名材料,加強(qiáng)對虛假承諾的懲戒,防范有組織的跨地域團(tuán)伙考試 作弊行為。
根據(jù)告知承諾制要求,報(bào)考人員需承諾填報(bào)的信息(包括個(gè)人聯(lián)系方式信息)真實(shí)、準(zhǔn)確、完整、有效,確認(rèn)本人符合考試報(bào)名條件,承擔(dān)不實(shí)承諾的相關(guān)責(zé)任,并簽署《專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制報(bào)考承諾書》。對報(bào)考人員將實(shí)施全程社會監(jiān)督和加強(qiáng)全面管理;對成績合格、擬取得資格證書人員,將通過報(bào)名資格復(fù)審等方式進(jìn)行復(fù)核,并由考試行業(yè)主管部門和人事考試機(jī)構(gòu)在門戶網(wǎng)站上進(jìn)行公示。
若報(bào)考人員所填信息與本人真實(shí)信息不符,或偽造、變造有關(guān)證件、材料、信息,騙取考試資格的,一經(jīng)查實(shí),即按照相關(guān)規(guī)定予以嚴(yán)肅處理。
對虛假承諾的處理:
。1)給予考試報(bào)名無效或者考試成績無效處理,且不退還已繳費(fèi)用。
(2)記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠信檔案庫的失信人員將納入全國信用信息共享平臺,實(shí)施聯(lián)合懲戒,并視情況向社會公布,通知當(dāng)事人所在單位。
(3)應(yīng)試人員有故意隱瞞真實(shí)情況、提供虛假承諾或者以其他不正當(dāng)手段取得相應(yīng)資格證書或者成績證明等嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為的,按照《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定》(人力資源和社會保障部令第31號)處理,記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠信檔案庫。涉嫌犯罪的,移送司法機(jī)關(guān)處理。
注意:本次考試為電子化考試,須在計(jì)算機(jī)上作答。
二、考試時(shí)間和科目
考試時(shí)間及科目詳見附件列表
考試方式:電子化考試(機(jī)考)
三、網(wǎng)上報(bào)名時(shí)間及程序
。ㄒ唬┚W(wǎng)上報(bào)名安排
報(bào)考考試科目 |
網(wǎng)上提交信息時(shí)間 |
網(wǎng)上審核時(shí)間 |
繳費(fèi)時(shí)間 |
繳費(fèi)形式 |
準(zhǔn)考證打印時(shí)間 |
考試時(shí)間 |
翻譯考試 |
2020年9月7日9時(shí)-2020年9月14日24時(shí) |
2020年9月7日9時(shí)-2020年9月15日18時(shí)(僅工作日、上班時(shí)間進(jìn)行審核。) |
2020年9月7日9時(shí)-2020年9月16日24時(shí) |
網(wǎng)上繳費(fèi) |
2020年11月10日9時(shí)-2020年11月13日24時(shí) |
2020年11月14、15日 |
注:所有考生提交報(bào)名信息后,直接等待審核人員在網(wǎng)上資格審核。
(二)網(wǎng)上報(bào)名程序
1.報(bào)名網(wǎng)址:報(bào)考人員須在規(guī)定的時(shí)限內(nèi)登錄青海省人事考試信息(HTTP://WWW.QHPTA.COM/NCMS/INDEX.SHTML)“網(wǎng)上報(bào)名”欄目進(jìn)行報(bào)名?荚嚥恢С质謾C(jī)端報(bào)名,請各位考生在電腦端使用推薦的瀏覽器完成報(bào)名。首次登錄全國專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名服務(wù)平臺的報(bào)考人員須先進(jìn)行網(wǎng)上注冊,填報(bào)個(gè)人身份信息、上傳經(jīng)照片審核工具處理的本人半年內(nèi)白底證件照片。(未經(jīng)審核工具處理的照片,系統(tǒng)無法識別,將影響后續(xù)報(bào)名操作)。以往已在中國人事考試網(wǎng)報(bào)名平臺注冊過的考生不得更換照片?荚嚭细窈,報(bào)考人員網(wǎng)上注冊報(bào)名時(shí)所上傳的照片,將直接用于制作資格證書,一經(jīng)確認(rèn)不得修改。
實(shí)行告知承諾制后,首次報(bào)考人員應(yīng)在報(bào)名前完成用戶注冊,已注冊的報(bào)考人員不需重新注冊,但須補(bǔ)充完善相關(guān)注冊信息。網(wǎng)上報(bào)名系統(tǒng)將對身份信息、學(xué)歷學(xué)位等注冊信息進(jìn)行在線核驗(yàn),提交注冊信息24小時(shí)后可登錄網(wǎng)上報(bào)名系統(tǒng)報(bào)名查詢核驗(yàn)結(jié)果,如有未完成核驗(yàn)的項(xiàng)目,選擇考試報(bào)名時(shí)會有相應(yīng)的提示信息,須待核驗(yàn)完成后方可報(bào)名。學(xué)歷信息無論是否核驗(yàn)通過,都可以正常網(wǎng)上報(bào)名,學(xué)歷信息核驗(yàn)不通過的考生在報(bào)名后上傳電子證明材料即可。
2.報(bào)考人員必須認(rèn)真核對報(bào)名信息,繳費(fèi)成功后不可修改。報(bào)考人員應(yīng)保存好個(gè)人注冊用戶名及密碼,以免影響后續(xù)報(bào)名工作。
(三)資格審查
注冊時(shí)身份信息和學(xué)歷學(xué)位信息在線核驗(yàn)結(jié)果為“核驗(yàn)通過”的報(bào)考人員,網(wǎng)上等待人工審核報(bào)名資格,資格條件審核通過后,可直接繳費(fèi)。
網(wǎng)絡(luò)資格審核人員范圍及上傳資料:
。1)注冊時(shí)學(xué)歷學(xué)位信息在線核驗(yàn)結(jié)果為“需人工核查”的報(bào)考人員。上傳材料:學(xué)歷證書照片或國外學(xué)歷認(rèn)證報(bào)告原件彩色照片(若資格條件需要學(xué)位證書還須上傳學(xué)位證書照片)。
。2)注冊時(shí)學(xué)歷學(xué)位信息在線核驗(yàn)結(jié)果為“未通過”的報(bào)考人員。上傳材料:身份證照片、學(xué)歷證書照片(若資格條件需要學(xué)位證書還須上傳學(xué)位證書照片)。
。3)報(bào)考一級翻譯資格的報(bào)考人員。上傳材料:專業(yè)技術(shù)職務(wù)聘書或已取得的二級翻譯證書原件的照片。
。4)失信人員。
關(guān)于學(xué)歷證書及學(xué)位證書照片的說明:
①2002年以前大專以上(含大專)學(xué)歷的人員,考生上傳學(xué)歷證書或省級以上教育主管部門出具的《高等教育學(xué)歷認(rèn)證報(bào)告》原件彩色照片;
②已取得學(xué)位報(bào)名且取得學(xué)位時(shí)間為2008年9月以前的人員,上傳學(xué)位證書原件彩色照片;
、蹏ň常┩馊〉玫膶W(xué)歷學(xué)位須經(jīng)國家教育部留學(xué)服務(wù)中心認(rèn)證,上傳認(rèn)證報(bào)告原件彩色照片(港澳臺地區(qū)取得的學(xué)歷參照執(zhí)行);
、苋〉密娦W(xué)歷的人員,上傳電子學(xué)歷備案表或?qū)W歷認(rèn)證報(bào)告原件彩色照片。
以上報(bào)考人員登錄全國專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名服務(wù)平臺(http://zg.cpta.com.cn/examfront),在報(bào)名確認(rèn)環(huán)節(jié)上傳電子圖像材料。如因個(gè)人原因上傳圖片模糊不清或上傳錯(cuò)誤導(dǎo)致無法通過資格核查,后果自負(fù)。
(四)網(wǎng)上繳費(fèi)確認(rèn)
報(bào)考人員資格審核通過后,須網(wǎng)上繳費(fèi)確認(rèn),繳費(fèi)成功后報(bào)名信息不可更改,請考生務(wù)必在繳費(fèi)前確認(rèn)個(gè)人信息。繳費(fèi)成功后,考生須查看個(gè)人繳費(fèi)狀態(tài)確認(rèn)顯示“已繳費(fèi)”。沒有繳費(fèi)或繳費(fèi)不成功的考生無法打印準(zhǔn)考證參加考試,視為報(bào)考人員放棄考試資格。
考生報(bào)名表及承諾書自己留存即可,報(bào)名階段不需要提交。
四、資格條件
(一)一級翻譯考試
遵守國家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一的人員,均可報(bào)名參加一級翻譯考試。
(1)通過全國統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語種、類別二級翻譯證書;
。2)按照國家統(tǒng)一規(guī)定評聘翻譯專業(yè)職務(wù)。
。ǘ┒壓腿壏g考試
凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報(bào)名參加相應(yīng)語種、級別的翻譯考試。
(三)免試條件
在校翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生報(bào)考二級翻譯考試時(shí),可免試《綜合能力》科目,只參加《筆譯實(shí)務(wù)》或《口譯實(shí)務(wù)》科目考試。因2020年度上、下半年翻譯考試合并組織,2020年翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生應(yīng)屆畢業(yè)生報(bào)考2020年度二級翻譯考試時(shí),可免試《綜合能力》科目,只參加《筆譯實(shí)務(wù)》或《口譯實(shí)務(wù)》科目考試。
對取得二級英語口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的,在報(bào)考二級英語口譯(同聲傳譯)考試時(shí),可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。
五、有關(guān)事項(xiàng)說明
。ㄒ唬┛谧g考試
一級口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。其中,二級《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個(gè)專業(yè)類別,目前僅英語同時(shí)開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語種只開考“交替?zhèn)髯g”。通過同聲傳譯考試并符合相應(yīng)任職條件的人員,可申報(bào)評審副高級職稱。
一級、二級《口譯實(shí)務(wù)》科目和各級別《口譯綜合能力》科目的考試時(shí)長均為1小時(shí),三級《口譯實(shí)務(wù)》科目的考試時(shí)長為30分鐘。
同語種同級別的《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,間隔期間應(yīng)試人員不得離場。《口譯綜合能力》科目考試采用應(yīng)試人員聽、譯并輸入的作答方式,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用應(yīng)試人員聽、口譯并現(xiàn)場錄音的作答方式。
。ǘ┕P譯考試
一級筆譯考試設(shè)《筆譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目!豆P譯綜合能力》科目的考試時(shí)長為2小時(shí),《筆譯實(shí)務(wù)》科目的考試時(shí)長為3小時(shí)。應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤進(jìn)行輸入作答。
筆譯考試批次劃分視報(bào)名情況另行確定。
應(yīng)試人員可登錄中國人事考試網(wǎng)通過模擬作答系統(tǒng)提前熟悉考試作答界面、考試流程及計(jì)算器等工具使用。
除規(guī)定可攜帶的物品外,嚴(yán)禁將各種電子、通信、計(jì)算、存儲(包括帶有通訊和存儲功能的手表)、與考試相關(guān)的資料等物品帶至座位,否則按違紀(jì)處理。
本次考試結(jié)束后,將采用技術(shù)手段甄別雷同試卷,被甄別為雷同答卷的考試答卷,將依據(jù)《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定》(人社部第31號令),給予其當(dāng)次該科目考試成績無效的處理,并視具體情形按照規(guī)定做出相應(yīng)處理,同時(shí)向所在單位通報(bào)。
六、咨詢電話
資格審核電話:0971-8258591(僅工作日、上班時(shí)間進(jìn)行接聽)
地址:青海省西寧市五四西路86號(恒邦紫荊城4號寫字樓)
技術(shù)咨詢電話:0971-8258587(僅工作日、上班時(shí)間進(jìn)行接聽)
附件:
2020年度翻譯考試時(shí)間安排
日期 |
類型 |
時(shí)間 |
科目 |
語種 |
11月 14日 (周六) |
口譯 |
9:00-10:00 |
三級《口譯綜合能力》 |
英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 |
10:30-11:00 |
三級《口譯實(shí)務(wù)》 |
英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 |
||
10:30-11:30 |
一級《口譯實(shí)務(wù)》 |
英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 |
||
13:30-14:30 |
二級《口譯綜合能力》 |
英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 |
||
15:00-16:00 |
二級《口譯實(shí)務(wù)》(交替?zhèn)髯g) |
英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 |
||
二級《口譯實(shí)務(wù)》(同聲傳譯) |
英 |
|||
筆譯 (視情況安排) |
9:00-11:00 |
二、三級《筆譯綜合能力》 |
英 |
|
13:30-16:30 |
二、三級《筆譯實(shí)務(wù)》 |
英 |
||
11月 15日 (周日) |
筆譯 |
9:00-11:00 |
二、三級《筆譯綜合能力》 |
英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 |
13:30-16:30 |
一、二、三級《筆譯實(shí)務(wù)》 |
英、日、俄、德、法、西、阿、朝/韓 |
- 2025年青海翻譯專業(yè)資格考試時(shí)間:6月21日、22日(一、二、三級)
- 2024年青海翻譯資格證成績查詢?nèi)肟谝验_通(CATTI筆譯+口譯)
- 2024年青海翻譯專業(yè)資格水平考試成績查詢、資格復(fù)核及證書領(lǐng)。12月下旬)
- 2024年青海翻譯專業(yè)資格水平考試時(shí)間、科目及方式(10月26日、27日)
- 2024年青海翻譯專業(yè)資格水平考試準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口(10月22日-25日)
- 2024年青海翻譯專業(yè)資格水平考試?yán)U費(fèi)時(shí)間及入口(8月23日-9月4日)
- 查看英語翻譯資格考試全部文檔 >>