法律英語(yǔ)-財(cái)產(chǎn)負(fù)擔(dān)
時(shí)間:2015-10-13 13:51:00 來(lái)源:無(wú)憂(yōu)考網(wǎng) [字體:小 中 大]2.a lien against the property is granted to secure an obligation.
3.a pledge is something more that a mere lien and something less than a mortgage.
4.after the court imposed the lien, it usually issues a writ directing the sheriff to seize the property.
5.if the purpose of the transaction is to transfer property for security only, then the courts will hold the transaction a pledge.
6.it is a charge on land.
7.he decided to redeem the pledge.
8.mineral rights are not mortgageable in this jurisdiction.
9.mortgage is a security interest in real property.
10.the debtor whose property is subject to the mortgage is called the mortgagor.
財(cái)產(chǎn)負(fù)擔(dān)已經(jīng)擁有被按揭抵押土地的所有人可能會(huì)希望抵押他的衡平法權(quán)益. 準(zhǔn)予對(duì)財(cái)產(chǎn)擁有留置權(quán)以保證義務(wù)之履行. 質(zhì)押的性質(zhì)超過(guò)純粹留置,但卻比不上按揭. 當(dāng)法庭判定留置權(quán)后, 其通常簽發(fā)一令狀,指示司法行政官扣押該財(cái)產(chǎn). 如果交易之目的只是因?yàn)閾?dān)保而轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn), 法院將裁定此種交易是一種質(zhì)押行為. 此是土地的抵押. 他決定贖回質(zhì)押物. 在該司法管轄區(qū),礦業(yè)權(quán)益不能用作按揭抵押. 按揭是不動(dòng)產(chǎn)的一種物權(quán)擔(dān)保. 其財(cái)產(chǎn)被按揭抵押的債務(wù)人被稱(chēng)為抵押人.