《水仙子·和盧疏齋西湖》原文
春風(fēng)驕馬五陵兒,暖日西湖三月時(shí),管弦觸水鶯花市。
不知音不到此,宜歌宜酒宜詩(shī)。
山過(guò)寸顰眉黛,柳拖煙堆鬢絲,可喜釘睡足的西施。
《水仙子·和盧疏齋西湖》譯文
春風(fēng)輕拂五陵子弟騎著馬兒游逛,正是西湖三月風(fēng)和日暖之時(shí),到處鶯花盛開(kāi),管弦彈奏的樂(lè)聲在湖上飄蕩。不是知音不要到這里來(lái),盡情地唱歌、飲酒、吟詩(shī)。陣雨過(guò)后,春山嫵媚得好像西施顰眉,柳絮紛飛遠(yuǎn)看有如垂柳托著煙靄,好像西施蓬松的鬢發(fā),美麗的西湖啊,就像睡足初醒的西施那樣?jì)扇帷?br> 《水仙子·和盧疏齋西湖》作者介紹
馬致遠(yuǎn)(約1250—1321以后),字千里,號(hào)東籬,(一說(shuō)名不詳,字致遠(yuǎn),晚號(hào)“東籬”),漢族,元大都(今北京)人,元代戲曲作家。他的年輩晚于關(guān)漢卿、白樸等人,生年約在至元1250年,卒年約在至治改元到泰定元年1321年以后,與關(guān)漢卿、鄭光祖、白樸并稱(chēng)“元曲四大家。”
春風(fēng)驕馬五陵兒,暖日西湖三月時(shí),管弦觸水鶯花市。
不知音不到此,宜歌宜酒宜詩(shī)。
山過(guò)寸顰眉黛,柳拖煙堆鬢絲,可喜釘睡足的西施。
《水仙子·和盧疏齋西湖》譯文
春風(fēng)輕拂五陵子弟騎著馬兒游逛,正是西湖三月風(fēng)和日暖之時(shí),到處鶯花盛開(kāi),管弦彈奏的樂(lè)聲在湖上飄蕩。不是知音不要到這里來(lái),盡情地唱歌、飲酒、吟詩(shī)。陣雨過(guò)后,春山嫵媚得好像西施顰眉,柳絮紛飛遠(yuǎn)看有如垂柳托著煙靄,好像西施蓬松的鬢發(fā),美麗的西湖啊,就像睡足初醒的西施那樣?jì)扇帷?br> 《水仙子·和盧疏齋西湖》作者介紹
馬致遠(yuǎn)(約1250—1321以后),字千里,號(hào)東籬,(一說(shuō)名不詳,字致遠(yuǎn),晚號(hào)“東籬”),漢族,元大都(今北京)人,元代戲曲作家。他的年輩晚于關(guān)漢卿、白樸等人,生年約在至元1250年,卒年約在至治改元到泰定元年1321年以后,與關(guān)漢卿、鄭光祖、白樸并稱(chēng)“元曲四大家。”