国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

七年級下冊愛蓮說翻譯原文

時間:2017-02-13 11:48:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。
  予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞;蓮之愛,同予者何人? 牡丹之愛,宜乎眾矣。
注釋
  晉陶淵明獨愛菊:晉朝陶淵明只喜愛菊花。陶淵明(365-427),一名潛,字元亮,自稱五柳先生,世稱靖節(jié)先生,東晉潯陽柴桑(現(xiàn)在江西省九江縣)人,東晉詩人。是的隱士。他獨愛菊花,常在詩里詠菊,如《飲酒》詩里的“采菊東籬下,悠然見南山”,向來稱為名句。
  自李唐來,世人甚愛牡丹:從唐朝以來,人們很愛牡丹。李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以稱為“李唐”。世人,社會上的一般人。唐人愛牡丹,古書里有不少記載,如唐朝李肇的《唐國史補》里說:“京城貴游,尚牡丹……每春暮,車馬若狂……種以求利,一本(一株)有直(同“值”)數(shù)萬(指錢)者!笔ⅲ禾貏e,十分。甚:很,十分。
  之:的。
  可:值得。
  者:花。
  蕃:通“繁”多
  獨:只,唯獨。
  自:自從。
  予(yú):我。
  之:助詞,用于主謂之間,取消句子獨立性,無實際意義。
  淤泥:河溝或池塘里積存的污泥。
  染:沾染。
  濯(zhuó):洗滌。
  清漣(lián):水清而有微波,這里指清水!
  妖:妖艷。
  焉:聲詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的“啊”。
  李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以稱為“李唐”。
  通:空。
  直:挺立。