張九齡的五言古詩(shī)詞篇一
《照鏡見(jiàn)白發(fā)》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)全文如下:
宿昔青云志,蹉跎白發(fā)年。
誰(shuí)知明鏡里,形影自相憐。
【翻譯】
從前懷有遠(yuǎn)大志向,光陰白白地度過(guò)已經(jīng)到了須發(fā)皆白的年齡。誰(shuí)知明亮的鏡子里,只有我的形體和影子在自相憐憫。
《送韋城李少府》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)詞全文如下:
送客南昌尉,離亭西候春。
野花看欲盡,林鳥(niǎo)聽(tīng)猶新。
別酒青門(mén)路,歸軒白馬津。
相知無(wú)遠(yuǎn)近,萬(wàn)里尚為鄰。
《湖口望廬山瀑布水》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)詞全文如下:
萬(wàn)丈紅泉落,迢迢半紫氛。
奔流下雜樹(shù),灑落出重云。
日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞。
靈山多秀色,空水共氤氳。
【翻譯】
萬(wàn)丈瀑布飛流直下,好像從天上落下,四周呈現(xiàn)半紅半紫的霧氣。它穿過(guò)雜樹(shù)而直下,它穿過(guò)重重云霧。陽(yáng)光照射上去像一條彩色的虹霓,在這晴朗有天氣里,又好像聽(tīng)到風(fēng)雨的聲響。這廬山就如同仙山一樣,多么壯美呵,煙云與水氣融成一片。
《湞陽(yáng)峽》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)詞全文如下:
行舟傍越岑,窈窕越溪深。
水暗先秋冷,山晴當(dāng)晝陰。
重林間五色,對(duì)壁聳千尋。
惜此生遐遠(yuǎn),誰(shuí)知造化心。
《耒陽(yáng)溪夜行》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)詞全文如下:
乘夕桌歸舟,緣源路轉(zhuǎn)幽。
月明看嶺樹(shù),風(fēng)靜聽(tīng)溪流。
嵐氣船間入,霜華衣上浮。
猿聲雖此夜,不是別家愁。
《賦得自君之出矣》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其全文如下:
自君之出矣,不復(fù)理殘機(jī)。
思君如滿(mǎn)月,夜夜減清輝。
【翻譯】
丈夫離家遠(yuǎn)行而未歸,妻子長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有上機(jī)織布了,織機(jī)變得殘破無(wú)比,卻沒(méi)有人修理;女主人日日夜夜思念,容顏都憔悴了,好像那團(tuán)團(tuán)圓月,在逐漸減弱清輝,逐漸變成了缺月。
張九齡的五言古詩(shī)詞篇二
《詠燕》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)全文如下:
海燕何微眇,乘春亦暫來(lái)。
豈知泥滓賤,只見(jiàn)玉堂開(kāi)。
繡戶(hù)時(shí)雙入,華軒日幾回。
無(wú)心與物競(jìng),鷹隼莫相猜。
《望月懷遠(yuǎn)》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)全文如下:
海上生明月,天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿(mǎn),披衣覺(jué)露滋。
不堪盈手贈(zèng),還寢夢(mèng)佳期。
【翻譯】
茫茫的海上升起一輪明月,此時(shí)你我都在天涯共相望。有情之人都怨恨月夜漫長(zhǎng),整夜里不眠而把親人懷想。熄滅蠟燭憐愛(ài)這滿(mǎn)屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒涼。不能把美好的月色捧給你,只望能夠與你相見(jiàn)在夢(mèng)鄉(xiāng)。
《感遇》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)全文如下:
蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。
欣欣此生意,自爾為佳節(jié)。
誰(shuí)知林棲者,聞風(fēng)坐相悅。
草木有本心,何求美人折。
【翻譯】
蘭草到了春天長(zhǎng)得分外繁盛,桂花到了秋天開(kāi)得十分皎潔。這一派欣欣向榮的蓬勃生機(jī),自然成為美好的季節(jié)。誰(shuí)知道那居住在山林中的隱士,聞到了芬芳更加喜悅。草木自有本性,何求美人賞識(shí)采折呢。
《歸燕詩(shī)》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)全文如下:
海燕雖微眇,乘春亦暫來(lái)。
豈知泥滓賤,只見(jiàn)玉堂開(kāi)。
繡戶(hù)時(shí)雙入,華堂日幾回。
無(wú)心與物競(jìng),鷹隼莫相猜。
【翻譯】
海燕是細(xì)微渺小的,趁著春天也只是暫時(shí)回到北方。以燕子不知泥滓之賤,只見(jiàn)玉堂開(kāi)著,便一日數(shù)次出入華堂繡戶(hù),銜泥作窠。海燕無(wú)心與其他動(dòng)物爭(zhēng)權(quán)奪利,鷹隼不必猜忌、中傷。
《感遇》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)全文如下:
江南有丹桔,經(jīng)冬猶綠林。
豈伊地氣暖,自有歲寒心。
可以薦佳客,奈何阻重深。
徒言樹(shù)桃李,此木豈無(wú)陰。
運(yùn)命唯所遇,循環(huán)不可尋?
《答陸澧》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)全文如下:
松葉堪為酒,春來(lái)釀幾多。
不辭山路遠(yuǎn),踏雪也相過(guò)。
【翻譯】
清香的松樹(shù)葉可以用來(lái)釀造甘甜的美酒,春天已經(jīng)來(lái)臨,不知這種美酒你到底釀造了多少呢?雖然山路崎嶇遙遠(yuǎn),但我不會(huì)推辭你的盛情邀請(qǐng);縱使大雪厚積,也要踏雪前往拜訪,何況現(xiàn)在已經(jīng)是春天,冰雪已經(jīng)消融。
《感遇·其一》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩(shī)全文如下:
孤鴻海上來(lái),池潢不敢顧。
側(cè)見(jiàn)雙翠鳥(niǎo),巢在三珠樹(shù)。
矯矯珍木顛,得無(wú)金丸懼。
美服患人指,高明逼神惡。
今我游冥冥,弋者何所慕。
【翻譯】
這首詩(shī)講述了一個(gè)寓言故事:一只來(lái)自大海上的鴻雁,獨(dú)自飛臨一座城池邊。城中高高的神樹(shù)之上,兩只翠鳥(niǎo)正得意洋洋地站在那兒。鴻雁預(yù)料他們終將自取禍患,于是自己展翅高飛,離開(kāi)了這險(xiǎn)惡之地。