【#少兒英語(yǔ)# #兒童睡前經(jīng)典英語(yǔ)小故事#】?jī)和肮适率侵冈趦和X(jué)之前由父母親自講給孩子的故事,內(nèi)容根據(jù)寶寶的興趣愛(ài)好選擇,目的在于哄孩子睡覺(jué),并且對(duì)孩子進(jìn)行教育和引導(dǎo),有助于培養(yǎng)孩子的閱讀情趣,切有助于提高孩子的學(xué)習(xí)成績(jī)。下面是®無(wú)憂考網(wǎng)為您整理的《兒童睡前經(jīng)典英語(yǔ)小故事》,僅供大家查閱。
兒童睡前經(jīng)典英語(yǔ)小故事篇一
狼和人
Once upon a time the fox was talking to the wolf about the strength of man, how no animal could withstand him, and how all were obliged to employ cunning in order to protect themselves from him.
The wolf answered, "If I could see a man just once, I would attack him nonetheless."
"I can help you to do that," said the fox. "Come to me early tomorrow morning, and I will show you one."
The wolf arrived on time, and the fox took him out to the path which the huntsman used every day. First an old discharged soldier came by.
"Is that a man?" asked the wolf.
"No," answered the fox. "He has been one."
Afterwards came a little boy on his way to school.
"Is that a man?"
"No, he will yet become one."
Finally a huntsman came by with his double-barreled gun on his back, and a sword at his side.
The fox said to the wolf, "Look, there comes a man. He is the one you must attack, but I am going back to my den."
The wolf then charged at the man.
When the huntsman saw him he said, "Too bad that I have not loaded with a bullet." Then he aimed and fired a load of shot into his face.
The wolf pulled an awful face, but did not let himself be frightened, and attacked him again, on which the huntsman gave him the second barrel. The wolf swallowed his pain and charged at the huntsman again, who in turn drew out his naked sword, and ggave him a few blows with it left and right, so that, bleeding all over, he ran howling back to the fox.
"Well," Brother Wolf, said the fox, "how did you get along with man?"
"Oh," replied the wolf, "I never imagined the strength of man to be what it is. First, he took a stick from his shoulder, and blew into it, and then something flew into my face which tickled me terribly. Then he breathed once more into the stick, and it flew up my nose like lightning and hail. Then when I got next to him, he drew a naked rib out of his body, and he beat me so with it that he almost killed me."
"See what a braggart you are," said the fox. "You throw your hatchet so far that you cannot get it back again."
從前有只狐貍向狼談起人的力量,說(shuō)沒(méi)有動(dòng)物能抵擋得了,所以他認(rèn)為所有動(dòng)物都必須施展計(jì)謀才能保護(hù)自己?衫腔卮鹫f(shuō):“假如我有機(jī)會(huì)碰到一個(gè)人,我就撲上去讓他無(wú)法抵擋!焙傉f(shuō):“我可以幫你碰到人啊。明早你早點(diǎn)來(lái)我家,我把他指給你看!
第二天,狼很早就來(lái)了,狐貍帶它來(lái)到獵人每天的必經(jīng)之路。
他們碰到的第一個(gè)人是個(gè)退役老兵,狼問(wèn):“那是個(gè)人嗎?”
“不是,”狐貍回答,“他以前是!
接著他們遇到一個(gè)去上學(xué)的小男孩!澳鞘莻(gè)人嗎?”狼又問(wèn)!安皇!
狐貍回答說(shuō),“他將來(lái)是!弊詈笠粋(gè)獵人朝它們走來(lái),他肩上扛著雙筒獵鎗,腰間還插著一把獵刀,狐貍對(duì)狼說(shuō):“那個(gè)就是人,你該朝他撲過(guò)去,我可是要回我洞里去了!
於是狼朝獵人沖了過(guò)去。獵人一看說(shuō):“真可惜我沒(méi)裝上子彈,而是散彈!彼闇(zhǔn)狼的臉開(kāi)了一槍。狼疼得一陣痙攣,可還是沒(méi)被嚇倒,又朝獵人沖了 過(guò)去。獵人又開(kāi)了一槍。狼忍著巨痛撲向獵人,沒(méi)想到獵人抽出獵刀左右開(kāi)弓地在狼身上劃了幾道口子。狼鮮血四濺,嚎叫著逃到狐貍那里去了。
“狼兄弟,”狐貍說(shuō),“和人相處怎么樣?”“哈!”狼回答說(shuō),“我從沒(méi)想到人的力量會(huì)這么大!他先是從肩上取下一根棍子,朝里面吹了一口氣,就 有甚么東西飛到我臉上,癢得我要命;接著他又吹了一次,就有東西飛到我鼻子周圍,像下了一陣雹子。當(dāng)我靠近他時(shí),他從身上抽出一根白得發(fā)亮的肋骨狠狠地打 我,幾乎把我打死在那里!
狐貍說(shuō):“你這個(gè)吹牛大王,誰(shuí)讓你把話說(shuō)得太大了,自己連退路都沒(méi)有了呢。”
兒童睡前經(jīng)典英語(yǔ)小故事篇二
Look for a Friend
Sam is a little fish. He lives in the sea. He is very lonely. He wants to have a friend. The friend looks like him. Sam sees an ink fish. The ink fish has eight legs. He doesn’t look like Sam. So Sam goes away. Sam meets a shark. He wants to say hello to the shark. The shark opens his big mouth. Sam runs away quickly. Sam is tired and hungry. He wants to have a rest. Then he sees a round fish. She says to him. “Hello! Would you like to be my friend?” Sam answers: “Of course! But you are sound. I am flat.” The round fish days: “But we are both fishes.”
Sam thinks and says, “You are right. Let’s be friends.” They become good friends.
找朋友
塞姆是一條小魚(yú),他在海里。他生在海里。他很孤獨(dú),想要找一個(gè)朋友,那個(gè)朋友看起來(lái)要想他。 塞姆看見(jiàn)一條墨魚(yú)。墨魚(yú)有8條腿,看上去不像塞姆。因此塞姆游走了。塞姆遇見(jiàn)一條鯊魚(yú)。他想跟鯊魚(yú)問(wèn)好。鯊魚(yú)張開(kāi)大嘴,塞姆有迅速地逃走了。
塞姆又累又餓,他要休息一會(huì)兒。這時(shí)他看見(jiàn)一條圓魚(yú),圓魚(yú)對(duì)他說(shuō):“你好!你愿意做我的朋友嗎?”
塞姆回答:“好哇!可你是圓形的,我是扁的。”圓魚(yú)說(shuō):“但是我們倆都是魚(yú)啊!”
塞姆思考后說(shuō):“你講得對(duì),讓我們做朋友吧!彼麄兙统蔀楹门笥蚜恕
兒童睡前經(jīng)典英語(yǔ)小故事篇三
做一棵永遠(yuǎn)成長(zhǎng)的蘋(píng)果樹(shù)
The growth of Fable: never do an apple tree apple tree growth, and finally result.
The first year, which end of the 10 apples, nine were taken away, they receive one. In this regard, apple anyway, so cut off its own channel, refused to grow up. The following year, the end of its five apples, four were taken away, they receive one. "Ha ha, I was given last year by 10%, 20% this year! Doubled." Psychological balance of the apple tree.
However, it can do: continue to grow. For example, the second year, which end of the 100 fruit, 90 were taken away, they receive 10.
It may well be that it was taken away 99, they receive one. However, It does not matter, it can continue to grow and fruit year end 1000 ... ...
In fact, how much fruit is not the most important. Most importantly, the apple trees grow! Such as apple trees grow into giant trees, when those who have hindered the growth of the power it will be weak to be negligible. Really, do not care too much fruit, growth is most important.
成長(zhǎng)的寓言:做一棵永遠(yuǎn)成長(zhǎng)的蘋(píng)果樹(shù)
一棵蘋(píng)果樹(shù),終于結(jié)果了。
第一年,它結(jié)了10個(gè)蘋(píng)果,9個(gè)被拿走,自己得到1個(gè)。對(duì)此,蘋(píng)果樹(shù)憤憤不平,于是自斷經(jīng)脈,拒絕成長(zhǎng)。第二年,它結(jié)了5個(gè)蘋(píng)果,4個(gè)被拿走,自己得到1個(gè)!肮,去年我得到了10%,今年得到20%!翻了一番!边@棵蘋(píng)果樹(shù)心理平衡了。
但是,它還可以這樣:繼續(xù)成長(zhǎng)。譬如,第二年,它結(jié)了100個(gè)果子,被拿走90個(gè),自己得到10個(gè)。
很可能,它被拿走99個(gè),自己得到1個(gè)。但沒(méi)關(guān)系,它還可以繼續(xù)成長(zhǎng),第三年結(jié)1000個(gè)果子……
其實(shí),得到多少果子不是最重要的。最重要的是,蘋(píng)果樹(shù)在成長(zhǎng)!等蘋(píng)果樹(shù)長(zhǎng)成參天大樹(shù)的時(shí)候,那些曾阻礙它成長(zhǎng)的力量都會(huì)微弱到可以忽略。真的,不要太在乎果子,成長(zhǎng)是最重要的。