国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

2020年黑龍江翻譯資格報(bào)名時(shí)間、條件及入口【9月9日-9月15日】

時(shí)間:2020-09-14 11:43:00   來(lái)源:黑龍江省人事考試網(wǎng)     [字體: ]
【#英語(yǔ)翻譯資格考試# #2020年黑龍江翻譯資格報(bào)名時(shí)間、條件及入口【9月9日-9月15日】#】©無(wú)憂考網(wǎng)從黑龍江省人事考試網(wǎng)發(fā)布的《2020年黑龍江翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作的通知》得知,2020年黑龍江翻譯資格報(bào)名時(shí)間、條件及入口已公布,報(bào)名時(shí)間為9月9日-9月15日,具體詳情如下:

1.jpg

報(bào)名時(shí)間

  報(bào)名時(shí)間

2020年9月9日-9月15日

網(wǎng)上報(bào)名

2020年9月9日-9月16日

網(wǎng)上核驗(yàn)

2020年9月11日-9月17日

現(xiàn)場(chǎng)人工核驗(yàn)(節(jié)假日休息)

2020年9月9日-9月18日

網(wǎng)上繳費(fèi)

2020年11月9日-11月12日

網(wǎng)上打印準(zhǔn)考證

2020年11月9日-11月13日

領(lǐng)取收據(jù)

2020年11月14日-11月15日

實(shí)施考試

考試60日后

通過(guò)報(bào)名網(wǎng)站(www.cpta.com.cn或

www.catticenter.com)

查詢考試成績(jī)

 。ㄒ唬﹫(bào)名要求

  凡符合人力資源和社會(huì)保障部《關(guān)于印發(fā)〈資深翻譯和一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)評(píng)價(jià)辦法(試行)〉的通知》(人社部發(fā)〔2011〕51號(hào))規(guī)定報(bào)考條件(詳見(jiàn)黑龍江省人事考試網(wǎng)www.hljrsks.org.cn的“報(bào)考條件”欄目)的人員,均可報(bào)名參加一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試。

  根據(jù)原人事部《關(guān)于印發(fā)〈翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定〉的通知》(人發(fā)〔2003〕21號(hào))、原人事部辦公廳《關(guān)于印發(fā)〈二級(jí)、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試實(shí)施辦法〉的通知》(國(guó)人廳發(fā)〔2003〕17號(hào))規(guī)定,二、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試不限制報(bào)名條件。

  (二)免試一科條件

  已取得二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的人員,在報(bào)考二級(jí)口譯(同聲傳譯)考試時(shí),可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。

  在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生(含應(yīng)屆畢業(yè)生)報(bào)考二級(jí)翻譯考試時(shí),可免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。

  (三)告知承諾制要求

  本考試報(bào)名證明事項(xiàng)實(shí)行告知承諾制。報(bào)考人員在報(bào)名時(shí)承諾本人已經(jīng)知曉規(guī)定的證明義務(wù)和證明內(nèi)容,已經(jīng)符合告知的報(bào)考條件,報(bào)名時(shí)填報(bào)的信息真實(shí)、準(zhǔn)確、完整、有效,確認(rèn)本人符合考試報(bào)名條件,并愿意承擔(dān)虛假承諾的責(zé)任。報(bào)考人員無(wú)需攜帶學(xué)歷證明、從事相關(guān)專業(yè)工作年限證明等證明材料到現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行資格審核。

  資格審核部門(機(jī)構(gòu))對(duì)報(bào)考人員填報(bào)的信息進(jìn)行核驗(yàn)和核查,并依據(jù)其作出的承諾為其辦理報(bào)考相關(guān)事項(xiàng)。各市(地)要按照《關(guān)于印發(fā)<專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名事項(xiàng)告知承諾制試點(diǎn)工作實(shí)施方案>的通知》(人考中心函〔2019〕26號(hào))的有關(guān)要求落實(shí)好一次性告知、全員報(bào)名承諾、報(bào)名條件核驗(yàn)核查、事中事后監(jiān)管處理等重點(diǎn)環(huán)節(jié)工作。

  對(duì)免試一科的在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,不再要求其提供在讀證明材料?荚嚦煽(jī)合格人員,統(tǒng)一由部中心會(huì)同外文局考評(píng)中心核驗(yàn)、確認(rèn)免試資格。

  在專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名中存在不實(shí)承諾行為,或者因嚴(yán)重、特別嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為被記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠(chéng)信檔案庫(kù)且在記錄期內(nèi)的報(bào)考人員,須嚴(yán)格按照《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定》(人力資源和社會(huì)保障部令第31號(hào))辦理報(bào)考相關(guān)事項(xiàng)。

  (四)操作流程

  報(bào)考人員通過(guò)黑龍江省人事考試網(wǎng)(www.hljrsks.org.cn)完成注冊(cè)、報(bào)名、繳費(fèi)、打印準(zhǔn)考證等操作(操作方法和步驟詳見(jiàn)網(wǎng)站“操作流程”欄目)。

  報(bào)考人員在報(bào)名時(shí)按照屬地原則選擇報(bào)名市(地),中、省直單位、哈爾濱市的報(bào)考人員選擇省直,其他報(bào)考人員按屬地選擇所在市(地);省、市(地)級(jí)考試管理機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)相應(yīng)報(bào)考人員的資格核驗(yàn)工作。資格核驗(yàn)時(shí),對(duì)于在線無(wú)法核驗(yàn)以及核驗(yàn)不通過(guò)的報(bào)考人員應(yīng)要求其攜帶相關(guān)材料到現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行人工核查。

 。ㄎ澹┦召M(fèi)標(biāo)準(zhǔn)

  按照國(guó)家發(fā)展改革委、財(cái)政部《關(guān)于改革全國(guó)性職業(yè)資格考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)管理方式的通知》(發(fā)改價(jià)格〔2015〕1217號(hào))、中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局《關(guān)于調(diào)整全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)費(fèi)收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的通知》(外文考辦字〔2016〕6號(hào))、省發(fā)展和改革委員會(huì)、省財(cái)政廳《關(guān)于進(jìn)一步改革全省性職業(yè)資格及職稱考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)管理方式的通知》(黑發(fā)改價(jià)格函〔2019〕138號(hào))和省人力資源和社會(huì)保障廳《關(guān)于調(diào)整黑龍江省人事考試中心承擔(dān)的職業(yè)資格和職稱考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的通知》(黑人社函〔2019〕126號(hào))規(guī)定,翻譯專業(yè)資格(水平)考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)為:三級(jí)口譯每人每科145元,二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)每人每科155元、(同聲傳譯)每人每科455元,一級(jí)口譯每人355元;各級(jí)別《筆譯綜合能力》科目每人66元,各級(jí)別《筆譯實(shí)務(wù)》科目每人70元。

報(bào)名條件

  根據(jù)原人事部《關(guān)于印發(fā)〈翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定〉的通知》(人發(fā)〔2003〕21號(hào))、原人事部辦公廳《關(guān)于印發(fā)〈二級(jí)、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試實(shí)施辦法〉的通知》(國(guó)人廳發(fā)〔2003〕17號(hào))規(guī)定,凡遵守中華人民共和國(guó)憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語(yǔ)水平的人員,均可報(bào)名參加相應(yīng)語(yǔ)種、級(jí)別的考試。

  一、一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試報(bào)名條件

  根據(jù)人力資源和社會(huì)保障部《關(guān)于印發(fā)〈資深翻譯和一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)評(píng)價(jià)辦法(試行)〉的通知》(人社部發(fā)〔2011〕51號(hào))第十四條遵守國(guó)家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一的人員,均可報(bào)名參加一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試。

  1.通過(guò)全國(guó)統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語(yǔ)種、類別二級(jí)翻譯證書;

  2.按照國(guó)家統(tǒng)一規(guī)定評(píng)聘翻譯專業(yè)職務(wù)。

  二、二級(jí)和三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試

  凡遵守中華人民共和國(guó)憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語(yǔ)水平的人員,均可報(bào)名參加相應(yīng)語(yǔ)種、級(jí)別的考試。

  三、免試條件

  已取得二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的人員,在報(bào)考二級(jí)口譯(同聲傳譯)考試時(shí),可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。

  在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生(含應(yīng)屆畢業(yè)生)報(bào)考二級(jí)翻譯考試時(shí),可免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。

報(bào)名入口

2.jpg

點(diǎn)擊進(jìn)入>>>2020年黑龍江翻譯資格報(bào)名入口