国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

普特英語聽力:動物可以欣賞音樂嗎

時間:2019-04-19 11:52:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]

【#英語聽力# #普特英語聽力:動物可以欣賞音樂嗎#】音樂是藝術(shù)門類的一脈,也是作為人類的一種社會現(xiàn)象,是伴隨著人類的出現(xiàn)而產(chǎn)生的,是人類社會發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物。但是,除了人類之外,動物可以欣賞音樂嗎?下面是®憂考網(wǎng)分享的普特英語聽力:動物可以欣賞音樂嗎?歡迎閱讀參考!



  Musical Mammals


  Think humans are the only creatures capable of grooving to a beat? Think again. Turns out a growing number of animals are just as musically inclined.


  Beyond Parrots


  Now, you may already know that parrots and other birds that mimic human speech are also good at keeping time to a musical beat. Scientists think it’s a side effect of repeating human speech sounds.


  But researchers have found that both sea lions and bonobos are also capable of bopping to a beat. Researchers beat a drum at around 280 beats per minute and found that bonobos were able to pick up the beat and play it on a specially designed drum.


  Now, given that bonobos are closely related to humans, their rhythmic ability might not sound very surprising. In the wild, bonobos are known to beat on hollow trees. But sea lions are a different story they’re not known to follow or pick up a beat.


  So it was surprising when researchers working with a sea lion they named Ronan were able to train her to bob her head in time to different tempos.


  More Widespread


  Beyond the fact that teaching a sea lion to groove to a beat is pretty cool, it also suggests that the ability may be much more widespread in the animal kingdom than we’ve assumed, and that keeping time to a beat is not limited to animals able to mimic human speech.


  So we may not yet be at the point where we’ll see rock bands with seals or apes on drums, but when it comes to music, humans and other animals appear to have more in common than meets the eye.


 


  懂音樂的動物有哪些?


  人類是能夠隨著節(jié)拍起舞的生物嗎?不是。事實(shí)上,越來越多的動物顯示出音樂天賦。


  除鸚鵡之外


  你可能已經(jīng)知道鸚鵡和其他一些能夠模仿人類語言的鳥類也擅于把握音樂節(jié)拍?茖W(xué)家認(rèn)為這是它們重復(fù)人類語言聲音而產(chǎn)生的副作用。


  但是,研究人員發(fā)現(xiàn),海獅和倭黑猩猩也有樂感。研究人員以每分鐘約280次的速度擊鼓,發(fā)現(xiàn)倭黑猩猩能夠跟上節(jié)奏,并在一個特制的鼓上演奏出來。


  由于倭黑猩猩是人類的“近親”,它們具有節(jié)奏感也許并不稀奇。在野外,倭黑猩猩以能在中空的樹上擊打出節(jié)奏而聞名。但海獅卻不一樣,人們可從不知道它們能跟上節(jié)拍。


  因此當(dāng)研究人員同一只名叫羅南的海獅共同協(xié)作,訓(xùn)練它能夠隨著不同的節(jié)拍搖頭晃腦就十分令人驚奇了。


  更多有樂感的動物


  訓(xùn)練海獅“聞拍起舞”十分有范兒,但也這表明動物王國中有樂感的動物也許要比我們想象的多,能跟上節(jié)拍的動物也不僅限于能夠“學(xué)舌”的動物。


  也許目前我們還看不到一個由海豹或猩猩組成的搖滾樂隊(duì),但是,在音樂方面,人類和其他動物似乎比表面上看起來有更多共同點(diǎn)。