Unit 1 Chinatown in America.
學習任務:
There is a Chinatown in New York!
There are lots of Chinese shops and restaurants there.
功能:用 "There be “句型描述事物。
教學過程:
一、 復習上一模塊所學知識:
(1) 讓學生說出:長江、黃河、長城的英語名稱。
(2) 復習句型:How long is the Changjiang River?(6300km)
Great Wall?(6700km)
Yellow River?(5464km)
引導學生用It’s ……來回答。
(3) 讓學生猜一猜下列城市的人口數(shù)。(上海:18million 青島:7million 濟南:6million500thousand )
運用句型How big is it ? It’s got ……來回答。
二、 任務呈現(xiàn)與課文導入:
1、 出示一張城市景觀的圖片,對學生說:This is a picture of a city. What can you see in it ?(I can see ……) Yes, in this picture , there are …….
2、 出示一張紐約唐人街的圖片,問學生:Do you know where it is ?What can you see in this picture?請學生回答問題。
向學生介紹:Daming 現(xiàn)在在美國表兄的家里,他正在給家人發(fā)送email,他想念家人嗎?他今天了解到了美國的什么情況呢?讓我們一起來看一看。
三、 課文教學:
1、播放動畫呈現(xiàn)SB活動一。請學生認真聽Daming和Simon的對話,然后判斷大明是否想念中國,為什么?(通過文中Do you miss China ?Sometimes.以及大明迫不及待想要去唐人街的表現(xiàn),引導學生得出肯定的回答,引出Chinatown 的話題)
2、教師提問:Where is Chinatown? What is it like? 再放一遍錄音,讓學生看書聽,并從書中找出問題的答案。引導學生用文中的句子回答問題。(there is a Chinatown in New York. There are lots of Chinese shops and restaurants there , There’s Chinese dancing.)
3、板書以上三個重點句子,向學生介紹關于唐人街的背景。
(唐朝在中國歷是一個強盛的朝代。在海外的華僑、華人往往稱自己是“唐人”, 他們聚居的地方便稱為“唐人街”。 美國大的“唐人街”在舊金山。舊金山的“唐人街”始于1850年前后。當年開發(fā)美國西海岸的華工初來異國,人生地疏,言語不通,因此他們便集中住在一起,團結互助,休戚與共 。起初,他們開設方便華工的小茶館、小飯鋪,接著是豆腐坊、洗衣店等等,逐漸形成了華工生活區(qū)。后來,越來越多的當?shù)厝,也經常光顧這里,他們稱這里為“中國鎮(zhèn)”,愛上了這里的中國飯菜。后來,“唐人街”成了繁華街道,街上除了飲食業(yè)外,刺繡、中國古玩等也都在當?shù)叵碛惺⒚。同時,唐人街辦起了華人子弟學校,從事中文教育。還有各種同鄉(xiāng)會 、俱樂部、影劇院等,成了富有中國民族特色的特殊街區(qū)。 每逢春節(jié),這里均耍龍燈、舞獅子,爆竹聲中除舊歲,保留著中國傳統(tǒng)的種種風俗。 事實上,唐人街遍及世界許多地方,只是有的地方不這么叫就是了。
唐人街也被稱為華埠或中國城(Chinatown),是華人在其他國家城市地區(qū)聚居的地區(qū)。唐人街的形成,是因為早期華人移居海外,成為當?shù)氐纳贁?shù)族群,在面對新環(huán)境需要同舟共濟,便群居在一個地帶,故此多數(shù)唐人街是華僑歷史的一種見證。 在唐人街多數(shù)會看到很多唐人餐館,而餐館和洗衣鋪皆為早期華僑主要的營商行業(yè)。一些歷史較悠久的唐人街,皆位于移民城市的舊區(qū),環(huán)境會較為擠迫,治安和種族問題亦是某一些華埠要面對的問題。 多年來,憑著、隨著華人的富裕,華僑在外國的地位漸漸提高,新一代的華人移民會選擇移民城市的其他地區(qū)居住,一些唐人街亦出現(xiàn)華人人口遷離﹑人口老化的現(xiàn)象。 現(xiàn)在很多地方,唐人街已經成了中華文化區(qū)的代名詞。無論商業(yè),還是娛樂,以及各種文化設施,都是體現(xiàn)東方華夏色彩的。并沒有華人聚居地的本意了)
4、板書生詞,向學生進行適當講解,并帶領學生進行練習。學生掌握單詞后放錄音,讓學生逐句跟讀課文。
5、讓學生看課本活動2中的插圖,并試著描述圖中有什么。鼓勵學生大膽嘗試。然后放錄音,讓學生仔細聽,并注意對話中所使用的語言。
6、引導學生回顧并比較There is /there are 的用法。
五、作業(yè):抄寫并背誦一下重點句子。
1. I’m sending an email to my family in China .
2.Do you want to go to China town?
3.There is a Chinatown in New York.
4. There are lots of Chinese shops and restaurants there .
5. There is Chinese dancing.
學習任務:
There is a Chinatown in New York!
There are lots of Chinese shops and restaurants there.
功能:用 "There be “句型描述事物。
教學過程:
一、 復習上一模塊所學知識:
(1) 讓學生說出:長江、黃河、長城的英語名稱。
(2) 復習句型:How long is the Changjiang River?(6300km)
Great Wall?(6700km)
Yellow River?(5464km)
引導學生用It’s ……來回答。
(3) 讓學生猜一猜下列城市的人口數(shù)。(上海:18million 青島:7million 濟南:6million500thousand )
運用句型How big is it ? It’s got ……來回答。
二、 任務呈現(xiàn)與課文導入:
1、 出示一張城市景觀的圖片,對學生說:This is a picture of a city. What can you see in it ?(I can see ……) Yes, in this picture , there are …….
2、 出示一張紐約唐人街的圖片,問學生:Do you know where it is ?What can you see in this picture?請學生回答問題。
向學生介紹:Daming 現(xiàn)在在美國表兄的家里,他正在給家人發(fā)送email,他想念家人嗎?他今天了解到了美國的什么情況呢?讓我們一起來看一看。
三、 課文教學:
1、播放動畫呈現(xiàn)SB活動一。請學生認真聽Daming和Simon的對話,然后判斷大明是否想念中國,為什么?(通過文中Do you miss China ?Sometimes.以及大明迫不及待想要去唐人街的表現(xiàn),引導學生得出肯定的回答,引出Chinatown 的話題)
2、教師提問:Where is Chinatown? What is it like? 再放一遍錄音,讓學生看書聽,并從書中找出問題的答案。引導學生用文中的句子回答問題。(there is a Chinatown in New York. There are lots of Chinese shops and restaurants there , There’s Chinese dancing.)
3、板書以上三個重點句子,向學生介紹關于唐人街的背景。
(唐朝在中國歷是一個強盛的朝代。在海外的華僑、華人往往稱自己是“唐人”, 他們聚居的地方便稱為“唐人街”。 美國大的“唐人街”在舊金山。舊金山的“唐人街”始于1850年前后。當年開發(fā)美國西海岸的華工初來異國,人生地疏,言語不通,因此他們便集中住在一起,團結互助,休戚與共 。起初,他們開設方便華工的小茶館、小飯鋪,接著是豆腐坊、洗衣店等等,逐漸形成了華工生活區(qū)。后來,越來越多的當?shù)厝,也經常光顧這里,他們稱這里為“中國鎮(zhèn)”,愛上了這里的中國飯菜。后來,“唐人街”成了繁華街道,街上除了飲食業(yè)外,刺繡、中國古玩等也都在當?shù)叵碛惺⒚。同時,唐人街辦起了華人子弟學校,從事中文教育。還有各種同鄉(xiāng)會 、俱樂部、影劇院等,成了富有中國民族特色的特殊街區(qū)。 每逢春節(jié),這里均耍龍燈、舞獅子,爆竹聲中除舊歲,保留著中國傳統(tǒng)的種種風俗。 事實上,唐人街遍及世界許多地方,只是有的地方不這么叫就是了。
唐人街也被稱為華埠或中國城(Chinatown),是華人在其他國家城市地區(qū)聚居的地區(qū)。唐人街的形成,是因為早期華人移居海外,成為當?shù)氐纳贁?shù)族群,在面對新環(huán)境需要同舟共濟,便群居在一個地帶,故此多數(shù)唐人街是華僑歷史的一種見證。 在唐人街多數(shù)會看到很多唐人餐館,而餐館和洗衣鋪皆為早期華僑主要的營商行業(yè)。一些歷史較悠久的唐人街,皆位于移民城市的舊區(qū),環(huán)境會較為擠迫,治安和種族問題亦是某一些華埠要面對的問題。 多年來,憑著、隨著華人的富裕,華僑在外國的地位漸漸提高,新一代的華人移民會選擇移民城市的其他地區(qū)居住,一些唐人街亦出現(xiàn)華人人口遷離﹑人口老化的現(xiàn)象。 現(xiàn)在很多地方,唐人街已經成了中華文化區(qū)的代名詞。無論商業(yè),還是娛樂,以及各種文化設施,都是體現(xiàn)東方華夏色彩的。并沒有華人聚居地的本意了)
4、板書生詞,向學生進行適當講解,并帶領學生進行練習。學生掌握單詞后放錄音,讓學生逐句跟讀課文。
5、讓學生看課本活動2中的插圖,并試著描述圖中有什么。鼓勵學生大膽嘗試。然后放錄音,讓學生仔細聽,并注意對話中所使用的語言。
6、引導學生回顧并比較There is /there are 的用法。
五、作業(yè):抄寫并背誦一下重點句子。
1. I’m sending an email to my family in China .
2.Do you want to go to China town?
3.There is a Chinatown in New York.
4. There are lots of Chinese shops and restaurants there .
5. There is Chinese dancing.