国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

《中庸》:第三十三章原文翻譯

時間:2019-05-16 10:23:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#少兒綜合素質訓練# #《中庸》:第三十三章原文翻譯#】《中庸》是儒家經(jīng)典的《四書》之一。原是《小戴禮記》第三十一篇,內文的寫成約在戰(zhàn)國末期至西漢之間,作者是誰尚無定論,一說是孔伋所作(子思著《中庸》),載于另一說是秦代或漢代的學者所作。下面是®無憂考網(wǎng)分享的《中庸》:第三十三章原文翻譯。歡迎閱讀參考!



  【中庸:第三十三章】

  詩曰,「衣錦尚絅,」惡其文之著也。故君子之道,闇然而日章;小人之道,的然而日亡。君子之道,淡而不厭、簡而文、溫而理。知遠之近,知風之自,知微之顯?膳c入德矣。

  詩云,「潛雖伏矣,亦孔之昭!构示觾仁〔痪,無惡于志。君子之所不可及者,其唯人之所不見乎。

  詩云,「相在爾室,尚不愧于屋漏!构示硬粍佣矗谎远。

  詩曰,「奏假無言,時靡有爭。」是故君子不賞而民勸,不怒而民威于鈇鉞。

  詩曰,「不顯惟德,百辟其刑之!故枪示雍V恭而天下平。

  詩云,「予懷明德,不大聲以色!棺釉,「聲色之于以化民,末也。」

  詩曰,「德輶如毛!姑q有倫!干咸熘d,無聲無臭!怪烈。



  【解釋翻譯】

  《詩經(jīng)》說:“身穿錦繡衣服,外面罩件套衫。”這是為了避免錦衣花紋大顯露,所以,君子的道深藏不露而日益彰明;個人的道顯露無遺而日益消亡。君子的道,平淡而有意味,簡略而有文采,溫和而有條理,由近知遠,由風知源,由微知顯,這樣,就可以進入道德的境界了。

  《詩經(jīng)》說:“潛藏雖然很深,但也會很明顯的。”所以君子自我反省沒有愧疚,沒有惡念頭存于心志之中。君于的德行之所以高于一般人,大概就是在這些不被人看見的地方吧?

  《詩經(jīng)》說:“看你獨自在室內的時候,是不是能無愧于神明。”所以,君子就是在沒做什么事的時候也是恭敬的,就是在沒有對人說什么的時候也是信實的。

  《詩經(jīng)》說:“進奉誠心,感通神靈。肅穆無言,沒有爭執(zhí)!彼,君子不用賞賜,老百姓也會互相對勉;不用發(fā)怒,老百姓也會很畏懼。

  《詩經(jīng)》說,“弘揚那德行啊,諸侯們都來效法。”所以,君子篤實恭敬就能使天下太平。

  《詩經(jīng)》說:“我懷有光明的品德,不用厲聲厲色!笨鬃诱f:“用厲聲厲色去教育老百姓,是最拙劣的行為。”

  《詩經(jīng)》說:“德行輕如毫毛!陛p如毫毛還是有物可比擬。“上天所承載的,既沒有聲音也沒有氣味!边@才是的境界。



  【注釋】

 。1)衣錦尚絅:引自《詩經(jīng)·衛(wèi)風,碩人》。衣(yi),此處作動詞用,指穿衣。錦,指色彩鮮艷的衣服。尚,加。絅(jiong),同“裟”,用麻布制的罩衣。

 。2)暗然:隱藏不露。

 。3)的(di)然,鮮明,顯著。

  (4)潛雖伏矣,亦孔之昭:引自《詩經(jīng)·小雅·正月》?,很。昭,《詩經(jīng)》原作“沼”·昭、擱同,意為明顯。

  (5)相在爾室,尚不愧于屋漏:引自《詩經(jīng)·大雅·抑》。相,注視。屋漏,指古代室內西北角設小帳的地方。相傳是神明所在,所以這里是以屋漏代指神明。不愧屋漏喻指心地光明,不在暗中做壞事,起壞念頭。

  (6)奏假無言,時靡有爭:引自。詩經(jīng)·商頌·烈祖》。奏,進奉,假(ge),通“格”,即感通,指誠心能與鬼神或外物互相感應。靡(mi),沒有。

 。7)鈇(fu)鉞(yue):古代執(zhí)行軍法時用的斧子。

 。8)不顯惟德,百辟其刑之:引自《詩經(jīng)·周頌,烈文》。不顯,“不”通”丕”,不顯即大顯。辟(bi),諸侯。刑,通“型”,示范,效法。

 。9)予懷明德,不大聲以色:引自《詩經(jīng)·大雅·皇矣》。聲,號令。色,容貌。以,與。

 。10)德輶如毛:引自《詩經(jīng)·大雅·杰民)。輶(you),古代一種輕便車,引申為輕。

  (11)倫:比。

 。12)上天之載,無聲無臭:引自《詩經(jīng).大雅·文王》。臭(Xiou),氣味。