萬圣節(jié)英文詞匯
萬圣節(jié):Halloween
不給糖果就搗蛋:Trick or treat!
南瓜:pumpkin
糖果:candy
吸血鬼:vampire
骷髏:skeleton
幽靈:apparition
死神(拿鐮刀的那位):grim reaper
僵尸:zombie
木乃伊:mummy
狼人:werewolf
弗蘭肯斯坦:Frankenstein
參加萬圣節(jié)變裝派對:Attending costumes parties
雕刻南瓜燈:Carving pumpkins into Jack-o-Lanterns
看恐怖電影:Watching Horror Films
講鬼故事:Telling Scary stories
萬圣節(jié)英文介紹
Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.
萬圣節(jié)前夜是在10月31日慶祝的一個節(jié)日,根據(jù)傳統(tǒng),萬圣節(jié)前夜的慶;顒訌奶柭渖介_始。在很久以前,人們相信在萬圣節(jié)前夜女巫會聚集在一起,鬼魂在四處游蕩,F(xiàn)在,大多數(shù)人們不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他們?nèi)匀话堰@些作為萬圣節(jié)前夜的一部分。
The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.
黑色和橙色仍然是萬圣節(jié)前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表著南瓜。南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的,帶來一個毛骨悚然的灼熱面孔。
Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.
盛裝是歡迎的萬圣節(jié)風俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。按照傳統(tǒng)習俗,人們會盛裝(穿戴一些特殊的服飾,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。
Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).
流行的萬圣節(jié)服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當月圓時就變成狼形的人)。
萬圣節(jié)的英語恐怖故事
提燈的男孩
HALLOWEEN
One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.
Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was "Jack with the lantern"or "Jack of the lantern,"abbreviated as "Jack-o'-lantern"and now spelled "jack-o-lantern."
關于萬圣節(jié)有這樣一個故事。是說有一個叫杰克的愛爾半蘭人,因為他對錢特別的吝嗇,就 不允許他進入天堂,而被打入地獄。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地獄,罰他提著燈籠永遠在人世里行走。
在十月三十一日愛爾蘭的孩子們用土豆和羅卜制作“杰克的 燈籠”,他們把中間挖掉、表面上打洞并在里邊點上蠟燭。為村里慶祝督伊德神的萬圣節(jié), 孩子們提著這種燈籠挨家挨戶乞計食物。這種燈籠的愛爾蘭名字是“拿燈籠的杰克”或者“杰 克的燈籠”,縮寫為 Jack-o'-lantern ?在拼寫為 jack-o-lantern。