国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

少兒睡前簡單英語小故事帶翻譯

時間:2020-10-19 11:40:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]

#少兒英語# #少兒睡前簡單英語小故事帶翻譯#】少兒睡前小故事是在兒童睡覺之前由父母親自講給孩子的故事,內(nèi)容根據(jù)寶寶的興趣愛好選擇,目的在于哄孩子睡覺,并且對孩子進(jìn)行教育和引導(dǎo),有助于培養(yǎng)孩子的閱讀情趣。這篇關(guān)于《少兒睡前簡單英語小故事帶翻譯》文章是®無憂考網(wǎng)為您搜集的,希望對大家有所幫助!



【篇一】少兒睡前簡單英語小故事帶翻譯


Wolves are coming

One day the following week, the boy was herding sheep with the other shepherds on the hill.

又過了一個星期,這個男孩兒和其他牧羊童一塊兒在山上放羊。

The grass was green, the flowers were red, yellow, white and orange, the sky was blue, xiaogushi8.com the sun was shining, it was a nice colorful picture.

綠色的草地,紅的、黃的、白的和橙色的花兒,藍(lán)藍(lán)的天空,金光閃耀的太陽,真是一幅悅目的圖畫,一幅五顏六色的圖畫。

Some of the shepherds started playing games, some were fling kites the boy was sitting on a pear tree and looking at his friends.

有的牧羊童在做游戲,有的在放風(fēng)箏。這個男孩兒坐在一棵梨樹上,看著他的朋友們玩。

Suddenly, the sheep started bleating and running about, the boy saw clearly from the free-two wolves were running towards the sheep. The boy shouted, “Help! Help! Wolves are coming! Help! Help!” He thought the farmers at the foot of the hill could hear him and come to help. But the farmers heard his shouts and said, “Don’t listen to him, the boy is playing a joke again, the boy is telling a lie. He forgets his joke, but we don’t.”

突然,羊群咩咩叫著,四處亂跑,這個男孩兒從樹上看到兩只狼正跑向羊群。英語小故事男孩兒大叫:“救命!救命!狼來了!救命!救命!”他想山腳下的農(nóng)夫能聽見叫聲,他們會來幫忙的。但是,山下的農(nóng)夫們聽見他的叫聲后說:“別理他,這個孩子又在開玩笑,他在撒謊,他忘記了他開的玩笑,但是我們還記得!

This time, no farmer ran help him. The boy’s friends were all shouting at him, “It’s your fault, no farmer will come to help us, we don’t want to play with you. We don’t want to herd sheep with you!”

這一次,沒有農(nóng)夫跑上山來幫忙,男孩而的小伙伴們都跟他大吵:“全是你的錯,沒有一個農(nóng)夫來幫助我們,我們不想和你玩,我們不想和你一塊兒放羊了!”

【篇二】少兒睡前簡單英語小故事帶翻譯


Gardening Gloves

For months I hinted that I needed a new wedding ring, since I had developed an allergy to gold. On my birthday, while I was gardening, my husband asked me for gift suggestions. I held my hands up and said, "Well, you‘ll notice that my hands are bare."

Later that evening I opened my present with enthusiasm. "Happy birthday," he said, as I unwrapped a new pair of gardening gloves.

園藝手套

幾個月以來,我一直在向丈夫暗示我需要一枚新的結(jié)婚戒指,因?yàn)槲覍S金有點(diǎn)過敏。生日那天,我正在干園藝活時,丈夫問我想要什么禮物。我舉起雙手說:“嗯,你肯定看到了,我的兩手都是光光的!

那天晚上,我滿懷熱情地拆開了丈夫送的禮物。“生日快樂!”他說。我打開一看:里面包著一雙園藝手套。


【篇三】少兒睡前簡單英語小故事帶翻譯


睡美人

A long time ago and far away there lived a King and a Queen .They were very happy, for their first child, a girl, had been born.

" We must have a grand christening for her," said the King , who was delighted to have a daughter.

"We must invite all the fairies of the kingdom to bless her," said the Queen.

"How many are there now ?" asked the King.

"Twelve or thirteen," said his wife. "Send the invitations . We'll soon find out ."

There were twelve fairies, and they were all sent invitations. A thirteen fairy had not been heard of for so long that it was presumed that she was dead. No invitation was sent. The day of the christening was sunny and bright. The Princes was named Briar Rose, and the fairies began to give their gifts.

"She shall be beautiful, "said the first.

"She shall be wise ,"said the second.

"She shall be good,"said the third.

"She shall be kind ," said the fourth.

The gifts continued in this way, wishing all that was good for Briar Rose. Eleven of the twelve fairies had given their gifts when the room suddenly went dark. After a great flash of light a small dark figure stood in front of the King and Queen.

It was the thirteenth fairy.

"why wasn't I invited to the christening?" she screamed.

She was furious at being left out.

"All the fairies of the kingdom have given their blessings. Well, here's mine for the Princess. On her sixteentth birthday she will prick her finger on a spinning wheel and die."

Another flash of light and the fairy was gone.

"But we thought she was dead," said the King. "What can we do ?"

The Queen was in tears.

The twelfth fairy stepped forward.

There is still my gift for Briar Rose," she said. "The fairy's curse cannot be undone, but I can change it a little. She will fall into a deep sleep that will last one hundred years," There was a great hubbub in the hall as everyone discussed the events.

The following day the King issued a proclamation, ordering that all spinning wheels and spindles were to be destroyed. Throughout the land there were great fires as the spinning wheels were burned.

很久很久以前,在一個遙遠(yuǎn)的地方,住著一位國王和一位王后,他們因?yàn)榈谝粋孩子,一個女兒的誕生非常開心。

國王非常高興有了一個女兒,說,“我們一定要給她舉行一個盛大的洗禮儀式!

王后說,“我們要邀請王國里所有的仙女來祝福她!

國王問:“我們有多少仙女呢?”

他的妻子說,“十二個也不十三個。把邀請發(fā)出去我們很快就知道了!

一共有十二位仙女,她們都收到了邀請。第十三位仙女早就沒有消息了所以大家都認(rèn)為她已經(jīng)死了,沒有邀請她。洗禮的那天陽光燦爛。這位公主被取名為布瑞爾•羅絲,仙女們開始送上禮物。

第一位仙女說,“她會非常漂亮的!

第二位說,“她將非常聰明。”

第三位說,“她的一切將很美好!

第四位說,“她將很善良!

仙女們陸續(xù)送上禮物,把世上所有的美好的東西都送給了布萊爾•羅絲。第十一位仙女剛剛送上祝福后,房間突然變黑了。一道閃電之后,一個小黑人站在國王和王后面前。

正是第十三位仙女。

她尖叫道,“為什么我沒有收到洗禮邀請?”

她因?yàn)楸慌懦谕夥浅I鷼狻?br>
“所有的仙女都已經(jīng)給出了祝福,下面是我的,在16歲生日的時候,公主將會被紡錘刺到手然后死去。”

又一道閃電之后,仙女離開了。

國王說,“我們還以為她已經(jīng)死了,我們現(xiàn)在能怎么辦呢?”

王后開始哭泣。

第十二位仙女走出來了。

她說,“我的祝福還沒有送出,這位仙女的詛咒會實(shí)現(xiàn)的,但是我能做出一點(diǎn)改變。她會陷入沉睡,睡上一百年。”大廳里每個人都在談?wù)撨@件事情,非常吵鬧。

第二天國王頒布一項(xiàng)公告,命令毀掉所有的紡車和紡錘。整個大地都是紡車被燒毀的火焰。


【篇四】少兒睡前簡單英語小故事帶翻譯


千鏡之屋

The House of 1000 Mirrors

Long ago in a small, faraway village, there was a place known as the House of 1000 Mirrors. A small, happy little dog learned of this place and decided to visit. When he arrived, he hounced happily up the stairs to the doorway of the house. He looked through the doorway with his ears lifted high and his tail wagging as fast as it could. To his great surprise, he found himself staring at 1000 other happy little dogs with their tails wagging just as fast as his. He smiled a great smile, and was answered with 1000 great smiles just as warm and firendly. As he left the House, he thought to himself, "This is a wonderful place. I will come back and visit it often."

In this same village, another little dog, who was not quite as happy as the first one, decided to visit the house. He slowly climbed the stairs and hung his head low as he looked into the door. When he saw the 1000 unfriendly looking dogs staring back at him, he growled at them and was horrified to see 1000 little dogs growling back at him. As he left, he thought to himself, "That is a horrible place, and I will never go back there again."

All the faces in the world are mirrors. What kind of reflections do you see in the faces of the people you meet?

很久以前的一個很遠(yuǎn)的小村莊里,有一個以"千鏡屋"而的地方。一個樂觀的小狗聽說了這個地方并決定去參觀。當(dāng)來到這個地方,他蹦蹦跳歡恰快的上了臺階,來到房門口,他高高豎起耳朵,歡快地?fù)u著尾巴,從門口口往里張望,他驚奇地看到有1000只歡樂的小狗像他一樣快的搖尾巴。他燦爛地微笑著,回報(bào)他的是1000張熱情,友好的燦爛笑臉。離開時他心想:"這是一個精彩的地主,我一定要經(jīng)常來參觀。"

在這個村里還有另一只想?yún)⒂^"千鏡屋"的小狗,他不及第一只小狗樂觀,他慢吞吞地爬上臺階,然后耷拉著腦袋往屋子里看。一看到有1000只小狗不友好地盯著他,他便開始沖他們狂吠,鏡中的1000只小狗也沖著他狂吠,把他給嚇壞了,他在離開時心想:"這是一個恐怖的地方,我再也不會來了。"

世界上所有的臉都是鏡子,在你所遇見的人的臉上你看到反射出來的是什么?