【#英語(yǔ)聽(tīng)力# #雅思聽(tīng)力材料:新行星的發(fā)現(xiàn)#】聽(tīng)是人們語(yǔ)言交際的重要方面,聽(tīng)是英語(yǔ)發(fā)音準(zhǔn)確的關(guān)鍵,也是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的重要途徑之一,聽(tīng)力的識(shí)別和理解能力,與個(gè)人的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)有密切的聯(lián)系。下面是©無(wú)憂(yōu)考網(wǎng)分享的雅思聽(tīng)力材料:新行星的發(fā)現(xiàn)。歡迎閱讀參考!
雅思聽(tīng)力材料:新行星的發(fā)現(xiàn)
If three's a crowd, a new planet recently discovered orbiting a sunlike star is really cluttering up its neighborhood.
The new planet is the fourth Jupiter-like world to be found around the young star HR 8799, astronomers announced today. The same team had previously found the other three planets in 2008, when they took a direct picture of the star system.
Of the more than 500 planets discovered to date outside our solar system, most have been found via indirect methods, such as looking for planets' gravitational tugs on their host stars or for dips in starlight when planets pass in front of their hosts.
The new planet was also found in a direct image of the HR 8799 system. But based on the masses of the planets and their distances from the star, the fourth world challenges current theories of planet formation, according to the study authors.
"This is the first multiplanet system directly imaged so far, so it's quite a feat," said lead study author Christian Marois, an astronomer at the Herzberg Institute of Astrophysics in Canada.
"But we are now stuck with four planets [and] we cannot explain their formation and their current locations by any of our models."
Fourth Planet Too Close to Its Parent?
The previously known planets around HR 8799 are about five, seven, and ten times Jupiter's mass. They orbit between 2.2 billion miles (3.5 billion kilometers) from the star—roughly the same as Neptune's distance from the sun—and 6.3 billion miles (10.1 billion kilometers), or almost twice Pluto's distance.
The most distant planet circles just inside a dusty disk similar to that produced by the solar system's Kuiper belt, a region of small, icy bodies that includes Pluto.
The whole HR 8799 system is estimated to be no more than 60 million years old, so the planets are still glowing with heat from their formation. This heat signature is what betrayed the planets' positions in the previous infrared images of the star.
Astronomers found the fourth planet using the Keck II telescope on the peak of Mauna Kea in Hawaii. The instrument is equipped with a special near-infrared imager and adaptive optics to eliminate the blurring effect of Earth's atmosphere.
擴(kuò)展閱讀:雅思聽(tīng)力審題技巧
【審題有門(mén)道,主干加考點(diǎn)】
不要試圖把所有題目讀懂,而是要把可能出現(xiàn)的替換的考點(diǎn)詞圈出來(lái),把句子的主干畫(huà)出來(lái)。這樣可以加快申題的速度,更容易抓住重點(diǎn)。
【背景非廢話,總領(lǐng)且預(yù)判】
通常聽(tīng)力內(nèi)容在答案出現(xiàn)之前都會(huì)有一段背景引入的話,也就是大家說(shuō)的“廢話”。但其實(shí)這段內(nèi)容很重要,它是聽(tīng)力內(nèi)容的簡(jiǎn)單介紹,起到提綱挈領(lǐng)的作用,幫助你對(duì)后面的題目做一個(gè)預(yù)判。
而且在這段背景之后會(huì)出現(xiàn)第一道題的主干,或者是同義替換的單詞,只要聽(tīng)到這個(gè)訊號(hào),那就可以確定,答案不遠(yuǎn)了,豎起耳朵,開(kāi)始對(duì)應(yīng)選項(xiàng)里的關(guān)鍵詞。
【選項(xiàng)被提及,別著急做題】
如果選項(xiàng)里的內(nèi)容被提及了,先不要著急做選擇,而是要聽(tīng)這個(gè)內(nèi)容是被肯定了,還是被否定了。往往會(huì)有一男一女做問(wèn)答,一人提出觀點(diǎn),另一人做出評(píng)價(jià)或者判斷,所以回答的這個(gè)人的話至關(guān)重要,他/她決定了這個(gè)觀點(diǎn)是不是正確答案。
【若討論,答案在結(jié)論】
還有一種情況就是,兩個(gè)人就同一觀點(diǎn)展開(kāi)討論,那么最后一個(gè)人為討論做總結(jié)的觀點(diǎn),就是答案。
一段討論的結(jié)束,一個(gè)答案的產(chǎn)生,理論上后面的內(nèi)容就是下一個(gè)答題區(qū)間。我們所說(shuō)的答題區(qū)間,就是答案產(chǎn)生的范圍。抓住每個(gè)答題區(qū)間的終結(jié)者,就不會(huì)跟丟題目,找不到聽(tīng)力內(nèi)容的進(jìn)度。
雅思聽(tīng)力不是要求考生的聽(tīng)懂錄音,而是要大家在基本聽(tīng)懂的基礎(chǔ)上,抓住重點(diǎn),有的放矢,在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)和抓住轉(zhuǎn)瞬即逝的重點(diǎn)?疾斓募仁俏覀兊挠⒄Z(yǔ)聽(tīng)音辨音的能力,也是對(duì)我們專(zhuān)注力的一個(gè)考驗(yàn)~