【篇一】小學(xué)六年級精衛(wèi)填海英語作文
Today, I read an article from a phrase book called "jingwei reclamation" story.Jingwei reclamation is a fairy tale. Legend yan emperor had a daughter named little girl, little girl love swimming very much, one day the girl I'm very glad to e to the east China sea, so she swim and swim ah, perhaps too devotion forgot the time. It grew dark down, and at once, the dark clouds are gathering winds, this girl is mountain of pressure waves, gradually lasses sank.
After the little girl drowned, the soul into a bird called "jingwei". The bird is very hated the sea, vowed to fill the sea. Day and night so she bit twigs and small stones to fill the sea, no matter what difficulties can not give up the idea of her reclamation. While the east China sea was always laughed at him, but she has been to throw stones and branches into the sea.
After reading the story of "jingwei reclamation", I was jingwei persevere to the end of the spirit. Although jingwei is a bird, but constant efforts for their own goals, adhere to the stone branches into the sea every day, may really like the east China sea, jingwei is doing on one hundred cannot fill and level up the sea, but I believe that jingwei tenacity can achieve a goal.
Jingwei persist spirit is worth me to learn. Want to go to school when I practice calligraphy, first love, but after a few days don't want to learn it, so until now my handwriting is so so, after reading this article, I regret, if I can insist on practicing, I think my words will be very beautiful. My classmates? Don't learn from me, no matter what things must stick to it.
今日,我從一本成語書中讀了一篇叫《精衛(wèi)填海》的故事。
《精衛(wèi)填海》是一個(gè)神話故事。傳說炎帝有個(gè)女兒叫女娃,女娃很愛游泳,有一天女娃來到東海十分高興,于是她游啊游啊,也許是游的太投入了忘記了時(shí)光。天色漸漸暗了下來,轉(zhuǎn)眼間,濃云密布狂風(fēng)四起,女娃被這排山似的巨浪所壓,漸漸的女娃沉了下去。
女娃淹死后,靈魂化作一名叫“精衛(wèi)”的小鳥。小鳥十分憎恨大海,發(fā)誓必須要填平大海。于是她日夜不停地銜樹枝、小石子來填大海,無論遇到什么困難都無法打消她填海的念頭。雖然東海總是嘲笑他,但她一向不斷的往大海里丟石頭、樹枝。
讀完《精衛(wèi)填海》的故事,我被精衛(wèi)堅(jiān)持到底的精神所感動。精衛(wèi)雖然是一只小鳥,卻為自我的目標(biāo)不斷的努力,每一天都堅(jiān)持把石頭樹枝投入大海中,可能真像東海說的一樣,精衛(wèi)就是干上一百年也不能填平大海,但我相信精衛(wèi)堅(jiān)韌不拔的精神必須能夠到達(dá)目的。
精衛(wèi)堅(jiān)持到底精神很值得我學(xué)習(xí)。想當(dāng)初我學(xué)練字的時(shí)候,剛開始很喜歡,可是學(xué)了幾天后就不想學(xué)了,所以直到此刻我的字寫得還馬馬虎虎,讀了這篇文章后,我很后悔,如果當(dāng)初我能堅(jiān)持練下來,我想我的字必須會很漂亮。同學(xué)?可不要向我學(xué)習(xí),無論干什么事必須要堅(jiān)持到底。
【篇二】小學(xué)六年級精衛(wèi)填海英語作文
Today, I read the fairy tale "jingwei reclamation".Originally, yan's daughter, called jingwei, she is very big, small effort often followed her father - yan emperor out of the city, hunting, hands and feet are very flexible.
One day, she saw the son of the dragon king - three prince, prince, said: "I am the son of the dragon king, what are you from?" Jingwei said: "I am the daughter of emperor yan, you have what fantastic." Say that finish, she USES the foot kicks, a hard kick a ball clay by three prince's mouth, three prince gas fire emit three zhangs, but there is no way he jingwei, had to depressed to the back of the east China sea.
After a period of time, jingwei water to play. Three prince saw, exulting in the heart, the heart thinks: "I the day of vengeance is finally here. Then he drowned jingwei. After the death of jingwei turned into a bird. From then on, every day she go to xishan fetch some stones, wood, into the east China sea. She didn't want to let people drown to the east China sea.
This is the famous "jingwei reclamation" myth.
今日,我讀了《精衛(wèi)填!返纳裨捁适。
原先,炎帝的小女兒叫精衛(wèi),她從小力氣就很大,常常跟著她的父親—炎帝出城打獵,手腳也很靈活。
有一天,她看見了龍王的.兒子—三太子,三太子說:“我是龍王的兒子,你是什么人?”精衛(wèi)說:“我還是炎帝的女兒呢,你有什么了不起!闭f完,她用腳使勁一踢地,把一團(tuán)泥巴踢到了三太子的嘴里,三太子氣的火冒三丈,但他拿精衛(wèi)沒有辦法,只好垂頭喪氣的回東海。
過了一段時(shí)光,精衛(wèi)下水去玩。三太子見了,心里暗喜,心想:“我報(bào)仇的日子最之后了”。于是他就把精衛(wèi)淹死了。精衛(wèi)死后,變成了一只小鳥。從此,她每一天都去西山叼回些石子、木塊,丟到東海里。她不想再讓去東海的人們被淹死。
這就是的《精衛(wèi)填!返纳裨捁适隆
【篇三】小學(xué)六年級精衛(wèi)填海英語作文
Jingwei reclamation long ago the sun god yan di has a daughter named little girl, she is smart, very attractive. One day, the little girl driving a boat to visit the east China sea. Unfortunately, the sea sea and turn the boat over, the girl was drowned.Girl turned into a beautiful bird, after the death of its hoof sound sounds like ' 'jingwei! Jingwei! "So people called it" jingwei ". In order not to let the other innocent life jingwei vowed to fill the sea up. It every day from the western hills with branches and gravel hover over the east China sea, will they vote. The sea tide smile jingwei: "such a small branches, rocks, when it's time to fill me? Ha! Ha! Ha!" Jingwei said: "even if I fill you, my children will one day can also fill you give up."
Day after day, month by month, year after year, always. Until one day, a black bird came to here and jingwei married. It wasn't long before the fine health baby. Now is that black bird go out reclamation, jingwei at home to take care of her own baby, after the black bird jingwei and old, the baby also gradually grew up, babies also go bit branches and stones to fill the sea.
So generations, each generation to bit the branches and stones to fill the sea, a day after day, month by month, year after year, in short, it took a long time, finally and one day this story tell us, what should have firm faith.
精衛(wèi)填海很久以前太陽神炎帝有一個(gè)女兒叫女娃,她聰明伶俐,十分討人喜歡。有一天,女娃駕著一只小船到東海游玩。不幸的是,海上起了惡浪,把小船打翻,女娃就淹死了。
女娃死后變成了一只美麗的小鳥,它的蹄叫聲聽起來像“精衛(wèi)、精衛(wèi)”,所以人們便稱它為“精衛(wèi)”。為了不讓大海再奪去其他無辜的生命精衛(wèi)就發(fā)誓把大海填平。它每一天從西山銜著樹枝、石子飛到東海上空,將它們投下去。 大海潮笑精衛(wèi):“這么小的樹枝、石子,什么時(shí)候才能填平我呢?哈!哈!哈!” 精衛(wèi)說:“就算我填不平你,我的子孫后代總有一天也能把你給填平!
一天又一天,一月又一月,一年又一年,一向如此。直到有一天,一只黑鳥來到了這兒和精衛(wèi)結(jié)了婚。沒過多久精衛(wèi)生了小寶寶。此刻是那只黑鳥出門去填海,精衛(wèi)在家照顧自我生的小寶寶,之后,黑鳥和精衛(wèi)老了,小寶寶們也逐漸長大了,寶寶們也去銜樹枝和石頭去填海。
就這樣一代又一代,每代都去銜樹枝和石頭去填海,過了一天又一天,一月又一月,一年又一年,總之是過了好長的一段時(shí)光后 ,最終有一天這篇故事告訴我們,做什么事都應(yīng)當(dāng)有堅(jiān)定的信念。
【篇四】小學(xué)六年級精衛(wèi)填海英語作文
Long long time ago, there lived a little princess named Niu Wa (女娃) who was the youngest daughter of Emperor Yan, the legendary ruler in ancient Chinese mythology.The littel princess loved watching the sunrise, admiring the spectacle of nature. She once asked her father where the sun rises. Her father said it was in the Eastern Sea and promised to take her there to see sunrise on a boat, but he had been too busy to do that.
One day, the little princess got a boat behind her father's back, sailing to the Eastern Sea. When she was away from the shore, unfortunately, a strong wind rose and overthrew her boat. She was buried by the surging waves, being drowned quickly.
After her death, her spirit turned into a beautiful bird with white beak and red claws. Since it often stood on a branch, mourning herself sadly in the sound "jing wei, jing wei", people called it "Jing Wei".
Jing Wei hated the sea very much for taking her life. In order to revenge and keep other kids from being drown, the small bird decided to fill up the roaring sea.
From then on, Jing Wei flew to and fro between the mountain and the Eastern sea, carrying a twig or a pebble and dropping it into the sea. Day after day, it never stopped.
Puzzled by its behaviors, the sea said to Jing Wei with irony, "Stop doing that, poor little bird, it is totally meaningless! You'll never fill me up."
To it, Jing Wei replied firmly, "I'll fill you up no doubt! I will, even if it'll take me thousands of years! I'll fight on until doomsday!"
The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.
古代神話《精衛(wèi)填!分姓f,炎帝的小女兒女娃游東海溺死后,為了報(bào)仇,便化做精衛(wèi)鳥,“常銜西山之山石,以堙于東海”。之后,一只海燕飛過東海時(shí)無意間看見了精衛(wèi),他為她的行為感到困惑不解,但了解了事情的起因之后,海燕為精衛(wèi)大無畏的精神所打動,就與其結(jié)成了夫妻,生出許多小鳥,雌的像精衛(wèi),雄的像海燕。小精衛(wèi)和她們的媽媽一樣,也去銜石填海。直到今日,她們還在做著這種工作。
精衛(wèi)填海講的是中國古代神話中炎帝寵愛的小女兒女兒的故事。
女娃很喜歡看日出,喜歡大自然。她很想讓父親帶她出去,到東!柹鸬牡胤饺タ匆豢?墒且?yàn)楦赣H忙于公事:太陽升起時(shí)來到東海,直到太陽落下,日日如此,總是不能帶她去。
這一天,女娃沒告訴父親,便一個(gè)人駕著一只小船向東海太陽升起的地方劃去。不幸的是,海上突然起了狂風(fēng)大浪,像山一樣的.海浪把女娃的小船打翻了,女娃不幸落入海中,終被無情的大海吞沒了。
女娃死了,她的精魂化作了一只小鳥,花腦袋,白嘴殼,紅色的爪子,十分可愛,可發(fā)出的,卻是“精衛(wèi)、精衛(wèi)”的悲鳴,所以,人們便叫此鳥為“精衛(wèi)”。
精衛(wèi)痛恨無情的大海奪去了自我年輕的生命,她要報(bào)仇雪恨。所以,她一刻不停地從她住的發(fā)鳩山上銜了一粒小石子,展翅高飛,一向飛到東海。
從此以后,她在波濤洶涌的海面上回翔闃,悲鳴著,把石子樹枝投下去,想把大海填平。
大海奔騰著,咆哮著,嘲笑她:“小鳥兒,算了吧,你這工作就干一百萬年,也休想把我填平!”
精衛(wèi)十分執(zhí)著,在高空答復(fù)大海:“哪怕是干上一千萬年,一億年,干到宇宙的盡頭,世界的末日,我終將把你填平的!
她銜呀,扔呀,成年累月,往復(fù)飛翔,從不停息。
【篇五】小學(xué)六年級精衛(wèi)填海英語作文
Once upon a time, there was a girl named Jingwei.She loved her father Yandi very much. They often played together and were very happy every day.
One day, Jingwei went boating and accidentally fell into the sea. Later, she became a bird.
She often visits her father, who is very sad about it. Later Jingwei decided to fill the sea with stones.
從前,有一個(gè)女孩叫做精衛(wèi)。
她很愛自我的父親炎帝,他們經(jīng)常在一齊玩,每一天都很開心。
有一天,精衛(wèi)去劃船,不細(xì)心掉進(jìn)了海里,之后她變成了一只鳥。
她經(jīng)常去看她的父親,她的父親為此很悲痛。之后精衛(wèi)決定用石子把那個(gè)海填起來。