国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

英語聽力成績提高的方法

時間:2017-08-31 14:08:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
#英語聽力# #英語聽力成績提高的方法#:高考聽力語速較快,語言清晰,具有很強的口語特點,而且,旨在測試考生理解口頭英語的能力。想要提高英語聽力,©無憂考網(wǎng)整理了英語聽力成績提高的方法,歡迎閱讀。


  一、成語和習(xí)慣用法

  成語和習(xí)慣用語是聽力中最讓人頭疼的。一方面,它們都是簡單而常用的詞匯,諸如dog、cat之類;另一方面,這些熟悉的詞經(jīng)過固定組合之后,往往讓你不知所云。例如beonone'sball(謹慎小心、愉快勝任地從事某事),beintheair(沒有確定,懸而未決;到處傳播的)。此外,部分短語、詞匯在口語中往往有特殊的表達,也需要留心掌握,例如wanna=wantto,gonna=goingto等。英漢有別的一些表達有些句子漢語和英語的表達很不一樣,甚至截然相反。例如下面這組對話:

  Youwon'tgoshoppingwithherthisafternoon,willyou?

  No,Iwon't.(是的,我不去)Yes,Iwill.(不,我會去的)

  這個句子印在卷子上,多數(shù)同學(xué)還是能理解,但一旦放到聽力中去,許多人大概一聽到"No"就理解為否定的意思,但這是中文習(xí)慣:回答針對的是對方的話語觀點而非事實,因此你說對了,我就回答"是",你說錯了,我就回答"否"。但英語的習(xí)慣則是針對對方所說的事實——只要是肯定性事實,我就回答"Yes";只要是否定性事實,回答就是"No"。這些地方往往需要格外警惕。

  二、數(shù)字、日期、時間等常用表達方式

  填表和填空題型中會出現(xiàn)有關(guān)數(shù)字、日期等的聽寫。目前常見的以下詞匯和表達必須注意:復(fù)雜的基數(shù)(如35476);序數(shù)(10th);分數(shù)(oneeighth、threeeighths);小數(shù)(0.65noughtpointsixfive);集合數(shù)字(1/4:onequarter、6:halfadozen、20:onescore)等。電話號碼的讀法,年代、日期和時間的讀法,常見計量單位等,也要熟悉。

  三、連讀和吞音

  連讀和吞音是語速較快時的一種自然現(xiàn)象?佳杏⒄Z聽力中出現(xiàn)的是一些比較容易識別或稍加注意就能夠識別的連讀。吞音難度較大,一般不會涉及很多,主要是口語中/p/、/t/在重音/s/之后的爆破等?忌綍r除了做專項訓(xùn)練,自己也應(yīng)該進行一些朗讀、會話訓(xùn)練,體會發(fā)音中的這些自然過程。

  四、語氣、語調(diào)和重音

  俗話說"聽話聽音",英語也不例外。在英語聽力,特別是會話中,語氣和語調(diào)起著很重要的作用,很多時候只有通過它們才能準(zhǔn)確判斷說話人的意圖和態(tài)度,而且其中常常含有隱義。例如:ImustadmitIhavelearnedmuchfromthelecturesgivenbyDr.Smith.WhatdidItellyou?

  回答者得意的語氣語調(diào)表明其對于自己的建議獲得認可而感到自豪,如果聽不出這弦外之音,那就真的不知所云了:難道自己說過什么都忘了,還要問別人?

  重音也很重要,某些情況下,對重音的捕捉會直接影響到對句意的判斷。例如下面這兩個句子,發(fā)音一樣,但重音落在不同的音節(jié)上,句意完全不同:

  Ihaven'tseenmyparents'fouryears!

  Ihaven'tseenmyparentsfor'years!

  五、美式英語及其發(fā)音

  現(xiàn)在的考生在中學(xué)階段主要學(xué)的是標(biāo)準(zhǔn)英式發(fā)音,大學(xué)階段又更多地接觸了美式發(fā)音。美式發(fā)音和英式發(fā)音的區(qū)別雖然很不明確,但還是有一些規(guī)律可循的,例如,英式讀法中r不發(fā)音(如arm、poor等),美式讀法卻要發(fā)音。解決這個問題除需要系統(tǒng)了解外,主要靠平時多聽多說,養(yǎng)成耳朵的適應(yīng)性。需要注意的是,英式英語和美式英語之間在用詞上也有區(qū)別。例秋天",英式英語常用autumn,美式英語則多使用fall。

  六、英美與中國文化習(xí)俗的差別

  文化決定語言,語言又反映文化。例如,中國人說話時喜歡拐彎抹角,最后才亮出底牌,還常常留有三分余地;而英美人、尤其是美國人,則喜歡直來直去,開門見山。因此英語口語中表明態(tài)度、觀點、建議都很直截了當(dāng),而且多半在開頭部分,許多時候只要聽懂第一句話甚至前幾個詞,整體意思就能抓個八九不離十,一些題目就能做對或者猜對。